Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten in diesem vorschlag berücksichtigt " (Duits → Nederlands) :

Auch die Auswirkungen auf die Plattfischbestände sollten in diesem Plan berücksichtigt werden.

Het effect op platvis van met name de kabeljauwvisserij dient eveneens te worden meegenomen in het plan.


Auch andere überlappende Initiativen, wie zum Beispiel die neuen CSR-Auszeichnungen, die Berücksichtigung sozialer Belange bei der öffentlichen Auftragsvergabe usw. sollten in diesem Vorschlag berücksichtigt werden.

Voorts moet in dit voorstel rekening worden gehouden met andere overlappende initiatieven, zoals de nieuwe MVO-prijzen, sociale overwegingen bij openbare aanbestedingen e.d.


Die vielfältigen Vorteile für alle Betroffenen sowie die Notwendigkeit vertretbarer Kosten für KMU, die derartige Zahlungsverfahren anbieten, sollten in diesem Zusammenhang berücksichtigt werden.

In dit verband moeten de talrijke voordelen voor alle betrokkenen in aanmerking worden genomen, alsook de noodzaak dat de kosten voor kleine en middelgrote ondernemingen die hun klanten deze betaalmethoden aanbieden, redelijk moet blijven.


Sicherheitsnachweise sollten in diesem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates nur dann behandelt werden, wenn es um die Sicherheitsnachweise bei Endlagern für radioaktive Abfälle geht.

In het onderhavige ontwerpvoorstel voor een richtlijn van de Raad dienen veiligheidskwesties buiten beschouwing te worden gelaten, tenzij het uitsluitend en specifiek om veiligheidskwesties gaat met betrekking tot de opbergfaciliteiten voor radioactief afval.


Es ist gut, dass digitale Güter in diesem Vorschlag berücksichtigt werden.

Het is goed dat digitale goederen in het voorstel zijn opgenomen.


Ich bedaure auch, dass die Mobilität des medizinischen Personals nicht in diesem Vorschlag berücksichtigt wurde, da die Patientenmobilität und die des medizinischen Personals eng miteinander verbunden sind.

Verder betreur ik het dat de mobiliteit van het medisch personeel buiten dit voorstel is gebleven, omdat de mobiliteit van de patiënt en die van gezondheidswerkers nauw met elkaar zijn verbonden.


Die Kommission bestätigt daher, dass in künftigen Gemeinschaftsvorschriften die Fortschritte in Bezug auf die gemeinsame Definition berücksichtigt werden sollten, und stellt fest, dass nach den in diesem Vorschlag vorgesehenen Komitologieverfahren auch die in diesem Vorschlag enthaltene Definition aktualisiert werden kann.

Zij bevestigt derhalve dat in toekomstige communautaire wetgeving rekening moet worden gehouden met de op dit punt geboekte vooruitgang en wijst erop dat de in dit voorstel vervatte comitologieprocedures het tevens mogelijk maken de in dit voorstel gegeven definitie te herzien.


Zu diesem Zweck sollten die Zusammenarbeit und Koordination dieser Stellen systematischer gestaltet und besser organisiert werden, wobei die einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Befugnisse und institutionellen Regelungen in vollem Umfang beachtet werden sollten und die Notwendigkeit berücksichtigt werden sollte, den bestehenden grundlegenden Rechtsrahmen zu überarbeiten, um ihn an die aktuellen Gegebenheiten anzupassen, besser auf künftige Herausforderungen reagieren zu k ...[+++]

Daartoe moeten de samenwerking en coördinatie van die instanties systematischer en op beter georganiseerde wijze worden ontwikkeld, waarbij de nationale en communautaire bevoegdheden en institutionele regelingen ten volle in acht moeten worden genomen en rekening moet worden gehouden met de noodzaak het huidige juridische basiskader te herzien om het aan te passen aan de realiteit van vandaag en ervoor te zorgen dat het beter berekend is op toekomstige uitdagingen en dat een betere harmonisatie van Europese statistieken gewaarborgd wordt.


In diesem Vorschlag werden die folgenden Punkte berücksichtigt:

In het voorstel wordt het volgende in aanmerking genomen:


Bis zum 30. Juni 1996 sollten die Vorschriften für die "Stufe 2000", für die die Kommission spätestens bis zum 31. Dezember 1994 einen Vorschlag vorlegen wird, verabschiedet sein; mit diesem Vorschlag wird eine substantielle Verringerung der Kraftfahrzeugemissionen bezweckt.

Overwegende dat de Raad uiterlijk op 30 juni 1996 de eisen voor "fase 2000" dient vast te stellen op basis van een voorstel dat de Commissie uiterlijk op 31 december 1994 zal indienen en dat dit voorstel moet leiden tot een aanzienlijke vermindering van de emissies van motorvoertuigen;


w