Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten in beiden phasen einbezogen " (Duits → Nederlands) :

Berufsverbände und andere relevante Interessenträger sollten in beiden Phasen einbezogen werden.

De beroepsverenigingen en andere relevante betrokkenen moeten hierbij worden betrokken.


In Bezug auf die Einführung des Dienstes „KD-Hochpräzision“ sollten die Benennungen der beiden geplanten Phasen leicht angepasst werden, damit sie die Wirklichkeit besser widerspiegeln.

Tot slot is het, met betrekking tot de invoering van de dienst „CS hoge nauwkeurigheid”, van belang de benaming van de twee geplande fasen enigszins aan te passen, om beter recht te doen aan het daadwerkelijke karakter ervan.


– das Europäische Semester und der wirtschaftliche Dialog sollten als Elemente des institutionellen Rahmens der EU betrachtet werden und die Gemeinschaftsmethode fördern, bei der die Unionsorgane in allen Phasen einbezogen werden; die Kommission sollte in dem Prozess eine eigenständige und stärkere Rolle spielen;

– het Europees semester en de economische dialoog moeten worden beschouwd als elementen van het institutionele kader van de EU en moeten worden gebaseerd op de communautaire methode, volgens welke de instellingen van de Unie bij alle fasen worden betrokken; de Commissie moet in het proces een onafhankelijke en sterkere rol spelen;


In den ersten beiden Phasen einer Krise ist davon auszugehen, dass das Problem durch den Markt geregelt wird. Bei einer echten Krise bzw. in einem Notfall, die durch die Marktmechanismen allein nicht mehr bewältigt werden können, sollten die Mitgliedstaaten einbezogen werden.

In de eerste twee fasen van een crisis wordt de markt volledig in staat geacht het probleem de baas te kunnen worden, maar bij een echte crisis/noodsituatie, wanneer de marktmechanismen alleen ontoereikend zijn de crisis meester te worden, moeten de lidstaten worden ingeschakeld.


72. vertritt die Auffassung, dass die Legitimität der Sanktionspolitik der EU, die ein bedeutendes und sensibles Element der GASP darstellt, insbesondere bei der Ausarbeitung und Umsetzung von Sanktionen dadurch gestärkt werden muss, dass das Europäische Parlament gemäß Artikel 21 EUV in allen Phasen des Verfahrens in Form systematischer Konsultation mit Rat und Kommission und in Form von Berichten dieser beiden Organe einbezogen wird; vertritt darüber hinaus die Auffassung, dass das Parlament beteiligt werden ...[+++]

72. is van mening dat de legitimiteit van het sanctiebeleid, een belangrijk en gevoelig onderdeel van het GBVB, moet worden versterkt door het Parlement bij alle stadia van de procedure te betrekken (zoals vastgelegd in artikel 21 Verdrag betreffende de Europese Unie), met name bij het opstellen en ten uitvoer leggen van sancties, in de vorm van systematisch overleg met en verslaglegging van de Raad en de Commissie; is voorts van mening dat het Parlement betrokken moet worden bij het toezicht op het bereiken van ijkpunten door degenen aan wie sancties zijn opgelegd; ...[+++]


72. vertritt die Auffassung, dass die Legitimität der Sanktionspolitik der EU, die ein bedeutendes und sensibles Element der GASP darstellt, insbesondere bei der Ausarbeitung und Umsetzung von Sanktionen dadurch gestärkt werden muss, dass das Europäische Parlament gemäß Artikel 21 EUV in allen Phasen des Verfahrens in Form systematischer Konsultation mit Rat und Kommission und in Form von Berichten dieser beiden Organe einbezogen wird; vertritt darüber hinaus die Auffassung, dass das Parlament beteiligt werden ...[+++]

72. is van mening dat de legitimiteit van het sanctiebeleid, een belangrijk en gevoelig onderdeel van het GBVB, moet worden versterkt door het Parlement bij alle stadia van de procedure te betrekken (zoals vastgelegd in artikel 21 Verdrag betreffende de Europese Unie), met name bij het opstellen en ten uitvoer leggen van sancties, in de vorm van systematisch overleg met en verslaglegging van de Raad en de Commissie; is voorts van mening dat het Parlement betrokken moet worden bij het toezicht op het bereiken van ijkpunten door degenen aan wie sancties zijn opgelegd; ...[+++]


71. vertritt die Auffassung, dass die Legitimität der Sanktionspolitik, die ein bedeutendes und sensibles Element der GASP darstellt, insbesondere bei der Ausarbeitung und Umsetzung von Sanktionen dadurch gestärkt werden muss, dass das Europäische Parlament gemäß Artikel 21 EUV in allen Phasen des Verfahrens in Form einer systematischen Konsultation mit der Kommission und dem Rat und in Form von Berichten dieser beiden Organe einbezogen wird; vertritt ...[+++]

71. is van mening dat de legitimiteit van het sanctiebeleid, een belangrijk en gevoelig onderdeel van het GBVB, moet worden versterkt door het Europees Parlement bij alle stadia van de procedure te betrekken (zoals vastgelegd in artikel 21 VEU), met name bij het opstellen en ten uitvoer leggen van sancties, in de vorm van systematisch overleg met en verslaglegging van de Commissie en de Raad; is voorts van mening dat het Parlement betrokken moet worden bij het toezicht op het bereiken van ijkpunten door degenen aan wie sancties zijn opgelegd; belast z ...[+++]


Da dies nunmehr der Fall ist, sollten die Sektoren Obst und Gemüse sowie Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse vollständig in die Verordnung über die einheitliche GMO aufgenommen werden, indem die mit der Verordnung (EG) Nr. 1182/2007 getroffenen Entscheidungen bei den gemeinsamen Marktorganisationen für die Erzeugnisse dieser beiden Sektoren einbezogen werden.

Aangezien dit nu gebeurd is, moeten de sectoren groenten en fruit en verwerkte groenten en fruit nu volledig in de integrale-GMO-verordening worden opgenomen door de beleidsbeslissingen die met betrekking tot de gemeenschappelijke marktordening voor de producten van die twee sectoren bij Verordening (EG) nr. 1182/2007 zijn genomen, in de integrale-GMO-verordening te introduceren.


Über den Rat werden die EU-Mitgliedstaaten in vollem Umfang in die verschiedenen Phasen dieses Prozesses einbezogen, wobei sie auch zu dem Entwurf des Aktionsplans und zu beiden Gruppen von Zielvorgaben konsultiert werden.

In het kader van de Raad zullen de lidstaten van de EU volledig bij de verschillende stappen van het proces worden betrokken, hetgeen ook inhoudt dat zij zullen worden geraadpleegd over het ontwerp van actieplan en beide reeksen ijkpunten.


In einer Situation also, in der für den Endnutzer erhebliche Kosten entstehen, wenn er das Produkt A durch das Produkt B ersetzen will, sollten diese beiden Produkte nicht in ein und denselben relevanten Markt einbezogen werden [36].

Kortom, in een situatie waarin de eindgebruikers te maken hebben met aanzienlijke overschakelingskosten om product A te substitueren door product B, mogen deze beide producten niet tot dezelfde relevante markt worden gerekend(36).


w