Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten hinzugezogen werden " (Duits → Nederlands) :

Auf dieser Grundlage erzeugte Daten aus Tierversuchen sollten nicht dem Verbot des Inverkehrbringens unterliegen und könnten später bei der Sicherheitsbewertung kosmetischer Mittel hinzugezogen werden.

De uit die dierproeven verkregen gegevens mogen geen aanleiding geven tot een verbod op het in de handel brengen en zouden vervolgens voor de veiligheidsbeoordeling van cosmetische producten kunnen worden gebruikt.


Die Befehlshaber der Missionseinsatzkräfte der EUTM sollten gegebenenfalls immer dann hinzugezogen werden, wenn es um die Empfehlungen des Befehlshabers der Missionen an das PSK in Bezug auf die Beteiligung von Drittstaaten geht.

De commandanten van de missiestrijdkrachten van de EUTM's moeten, waar mogelijk, worden betrokken bij de aanbevelingen van de missiecommandant aan het PVC wat betreft de deelname van derde staten.


Abwicklungskollegien sollten um den Kern der bereits bestehenden Aufsichtskollegien gebildet werden, indem die Abwicklungsbehörden sowie die zuständigen Ministerien und Zentralbanken, die EBA und gegebenenfalls die für die Einlagensicherungssysteme zuständigen Behörden hinzugezogen werden.

Afwikkelingscolleges moeten worden ingesteld rond de kern van de bestaande toezichtcolleges door er afwikkelingsautoriteiten in op te nemen en door er bevoegde ministeries, centrale banken, de EBA en, in voorkomend geval, voor de depositogarantiestelsels verantwoordelijke autoriteiten bij te betrekken.


Die nationalen Aufsichtsbehörden sollten hinzugezogen werden, damit sie ihr spezifisches Expertenwissen einbringen können.

Nationale toezichthouders moeten hun specifieke deskundigheid inbrengen.


Die nationalen Aufsichtsbehörden sollten hinzugezogen werden, damit sie ihr spezifisches Expertenwissen einbringen können.

Nationale toezichthouders moeten hun specifieke deskundigheid inbrengen.


Benachbarte Drittländer sollten gegebenenfalls hinzugezogen werden.

Waar dat passend wordt bevonden, dienen aangrenzende derde landen bij het werk te worden betrokken.


Partnerschaften, die sich als hoch effizientes Werkzeug beim Kapazitätsaufbau erwiesen haben und bei denen Luftverkehrsexperten aus den Mitgliedstaaten hinzugezogen werden, sollten als zentrales Instrument für die Unterstützung der Luftverkehrsbehörden in den Nachbarländern bei der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften betrachtet werden.

Twinning is een bijzonder efficiënt instrument om capaciteit op te bouwen in samenwerking met luchtvaartdeskundigen uit de lidstaten. Het dient dan ook te worden beschouwd als een essentieel instrument voor het verlenen van steun aan de luchtvaartadministraties van de buurlanden die de EU-wetgeving ten uitvoer moeten leggen.


In diesem Zusammenhang sollten Fachberater für Datenschutz und Datensicherheit in angemessener Weise zu den betreffenden Beratungen der Verwaltungskommission hinzugezogen werden.

In dit verband moeten in gegevensbescherming en -beveiliging gespecialiseerde adviseurs betrokken worden bij de desbetreffende werkzaamheden van de Administratieve Commissie.


Schließlich sollten zu gemeinsamen Überwachungsaktionen im Rahmen der Gruppen ,Zusammenarbeit im Zollwesen" (CCWG) und ,Polizeiliche Zusammenarbeit" (PCWG) gegebenenfalls Beamte aller beteiligten Strafverfolgungsbehörden hinzugezogen werden.

Aan gezamenlijke toezichtoperaties die in het kader van de werkgroep douanesamenwerking en de werkgroep politiesamenwerking worden uitgevoerd, moeten waar nodig ambtenaren van alle betrokken rechtshandhavingsdiensten deelnemen.


Werden dagegen Informationen über internationale Rechtsvorschriften und Instrumente des "dritten Pfeilers" erbeten, sollten alle Delegierten hinzugezogen und gemeinsam eine Entscheidung getroffen werden.

Ten tweede lijkt het voor advies over internationaal recht en instrumenten van de derde pijler noodzakelijk alle gedelegeerden te raadplegen en tot een collectieve beslissing te komen.


w