Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten gut durchdacht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gut durchdachtes,lichtdurchlässiges Schaumstoff-Fenster

intelligent doorzichtig schuimvenster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die regionalen Strategien sollten auf Belegen basieren und gut durchdachte Überwachungs- und Auswertungssysteme umfassen.

De regionale strategieën dienen gebaseerd te zijn op bewijzen en moeten goed doordachte toezicht- en evaluatiesystemen omvatten.


In jedem Fall gilt: Maßnahmen zur Reduzierung der Abwanderung von Berufsanfängern sollten gut durchdacht werden, um unbeabsichtigte Folgen zu vermeiden.

In alle gevallen moet het beleid om jonge afgestudeerden vast te houden goed doordacht zijn teneinde onbedoelde effecten te voorkomen.


16. ist der Auffassung, dass die EEF-Regionalstrategiepapiere und Regionalen Richtprogramme umfangreiche, systematische und gut durchdachte Unterstützung für die Umsetzung der WPA enthalten sollten, wobei auch der erforderliche Reformprozess zu berücksichtigen wäre, der den WPA zum Erfolg verhelfen würde;

16. is van oordeel dat de regionale strategiedocumenten en de regionale indicatieve programma's van het EOF omvangrijke, systematische en weloverwogen steun voor de tenuitvoerlegging van de EPO's moeten omvatten, een en ander met inachtneming van het hervormingsproces dat voor het welslagen van de EPO's noodzakelijk is;


18. ist der Auffassung, dass die EEF-Regionalstrategiepapiere und Regionalen Richtprogramme umfangreiche, systematische und gut durchdachte Unterstützung für die Umsetzung der WPA enthalten sollten, wobei auch der erforderliche Reformprozess zu berücksichtigen wäre, der den WPA zum Erfolg verhelfen würde;

18. is van oordeel dat de regionale strategiedocumenten en de regionale indicatieve programma’s van het Europees Ontwikkelingsfonds omvangrijke, systematische en weloverwogen steun voor de tenuitvoerlegging van de EPO’s moeten omvatten, een en ander met inachtneming van het hervormingsproces dat voor het welslagen van de EPO's noodzakelijk is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der gestrige Abend in einer finnischen Schule zeigt mehr denn je, warum wir gut durchdachte und verhältnismäßige Präventivmechanismen einführen sollten.

Het drama dat zich gisteren in een Finse school heeft afgespeeld en de verspreiding van de verschrikkelijke beelden via internet moeten ons vandaag meer dan ooit doen beseffen dat wij weldoordachte en evenredige preventieve mechanismen moeten opzetten.


Dies erfordert eine Reform der Steuer- und Sozialleistungssysteme, um die Erwerbstätigkeit attraktiver zu machen; eine mögliche Senkung der Lohnnebenkosten für gering qualifizierte Arbeitnehmer, die ebenfalls einen Beitrag leisten kann; aktive Arbeitsmarktpolitiken, durch die Beschäftigungshemmnisse wirksam bekämpft werden; Investitionen in Bildung, Hochschulen und lebenslanges Lernen, damit die Arbeitnehmer leichter den Arbeitsplatz wechseln können; den Umständen angemessene, gut durchdachte Arbeitsschutzgesetze, die Flexibilität und Sicherheit vereinen; schließlich Lohnflexibilität als Antwort auf Produktivitätsgefälle. Auch die M ...[+++]

Zulks vergt een hervorming van de belasting- en uitkeringsstelsels om werken aantrekkelijker te maken; ook een verlaging van de indirecte loonkosten voor laaggeschoolde werknemers kan daartoe bijdragen; een actief arbeidsmarktbeleid dat effectief toegespitst is op het wegnemen van de hinderpalen voor de werkgelegenheid; investeren in onderwijs, hoger onderwijs en levenslang leren, om werknemers te helpen van baan te veranderen; een evenredige en goed ontworpen wetgeving inzake arbeidsbescherming, waarin flexibiliteit met werkzekerheid wordt gecombineerd; en loonflexibiliteit als antwoord op verschillen in productiviteit; ook op de productmarkten is hervorming nodig; die dient geric ...[+++]


Deshalb sollten alle Möglichkeiten für eine gut durchdachte zirkuläre Migration in enger Zusammenarbeit mit allen einschlägigen Akteuren im Hinblick auf die Annahme von Schlussfolgerungen des Rates vor Ende 2007 geprüft werden.

Alle mogelijkheden voor een goed beheerde circulaire migratie moeten derhalve bestudeerd worden in nauw overleg met de belanghebbenden, zodat de Raad nog in 2007 conclusies kan aannemen.


Deshalb sollten alle Möglichkeiten für eine gut durchdachte zirkuläre Migration in enger Zusammenarbeit mit allen einschlägigen Akteuren im Hinblick auf die Annahme von Schlussfolgerungen des Rates vor Ende 2007 geprüft werden".

Alle mogelijkheden voor een goed beheerde circulaire migratie moeten derhalve bestudeerd worden in nauw overleg met de belanghebbenden, zodat de Raad nog in 2007 conclusies kan aannemen".




D'autres ont cherché : sollten gut durchdacht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten gut durchdacht' ->

Date index: 2021-02-08
w