Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten globale multilaterale " (Duits → Nederlands) :

Erstens sollten globale multilaterale Übereinkommen (die Agenda 2030 und das Übereinkommen von Paris) in diese Kapitel einbezogen werden.

Ten eerste moeten in deze hoofdstukken mondiale multilaterale overeenkomsten worden opgenomen (Agenda 2030 en Overeenkomst van Parijs).


20. ist der Ansicht, dass die Ziele im Bereich Klimaschutz nur durch Zusammenarbeit mit den wichtigsten Handelspartnern der EU – die zugleich die meisten CO2-Emissionen produzieren – verwirklicht werden können; vertritt deshalb die Auffassung, dass die europäische Industrie ihre Wettbewerbsfähigkeit nur wahren kann, wenn ein globales, multilaterales Klimaschutzübereinkommen geschlossen wird; ist der Ansicht, dass Handelsabkommen in Bezug auf Treibhausgasemissionen gleichlautende Anforderungen an die Produktion von in die EU eingeführten Gütern einschließen sollten.

20. acht het bereiken van de klimaatdoelstellingen alleen mogelijk als wordt samengewerkt met de belangrijkste handelspartners van de EU, die tevens de grootste emittenten van CO2 zijn; is er daarom van overtuigd dat de Europese industrie alleen bij een wereldomspannende, multilaterale klimaatovereenkomst zijn concurrentievermogen kan behouden; is er verder van overtuigd dat handelsakkoorden ten aanzien van de uitstoot van broeikasgassen bij de productie van naar de EU te exporteren goederen moeten stipuleren dat hier dezelfde eisen ...[+++]


34. Begrüßt die Annahme der Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen bezüglich der Mitwirkung der EU an der Arbeit der Vereinten Nationen am 3. Mai 2011, welche die mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten institutionellen Veränderungen berücksichtigt und es EU-Vertretern ermöglicht, die Standpunkte der EU in den Vereinten Nationen rechtzeitig und effizient darzulegen und voranzubringen; vertritt die Auffassung, dass in der Generalversammlung der Vereinten Nationen die erforderlichen Modalitäten für die EU geschaffen werden sollten, damit die neuen Vertreter der EU sich wirksam zu ...[+++]

34. Is verheugd over de goedkeuring op 3 mei 2011 van de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN betreffende de deelname van de EU aan de werkzaamheden van de VN, hetgeen rekening houdt met de institutionele veranderingen ingevolge het Verdrag van Lissabon en de EU-vertegenwoordigers in staat stelt de EU-standpunten tijdig en doeltreffend in de VN te presenteren en te bevorderen; acht het van essentieel belang in gesprek te treden met de strategische partners van de EU om tot oplossingen te komen voor grote regionale en mondiale problemen; doet voorts de aanbeveling strategische partnerschappen van een ...[+++]


34. Begrüßt die Annahme der Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen bezüglich der Mitwirkung der EU an der Arbeit der Vereinten Nationen am 3. Mai 2011, welche die mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten institutionellen Veränderungen berücksichtigt und es EU-Vertretern ermöglicht, die Standpunkte der EU in den Vereinten Nationen rechtzeitig und effizient darzulegen und voranzubringen; vertritt die Auffassung, dass in der Generalversammlung der Vereinten Nationen die erforderlichen Modalitäten für die EU geschaffen werden sollten, damit die neuen Vertreter der EU sich wirksam zu ...[+++]

34. Is verheugd over de goedkeuring op 3 mei 2011 van de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN betreffende de deelname van de EU aan de werkzaamheden van de VN, hetgeen rekening houdt met de institutionele veranderingen ingevolge het Verdrag van Lissabon en de EU-vertegenwoordigers in staat stelt de EU-standpunten tijdig en doeltreffend in de VN te presenteren en te bevorderen; acht het van essentieel belang in gesprek te treden met de strategische partners van de EU om tot oplossingen te komen voor grote regionale en mondiale problemen; doet voorts de aanbeveling strategische partnerschappen van een ...[+++]


18. bekräftigt, dass die EU und Russland zusammenarbeiten sollten, um multilaterale Lösungen für globale Fragen zu finden; fordert die EU und Russland auf, zusammenzuarbeiten, um eine friedliche Lösung für die Probleme im Zusammenhang mit der iranischen Nuklearpolitik zu finden;

18. herhaalt dat de Europese Unie en Rusland moeten samenwerken om multilaterale oplossingen voor wereldwijde problemen te vinden; vraagt de EU en Rusland om samen te werken aan een vreedzame oplossing voor de problemen in verband met het Iraanse kernenergiebeleid;


15. bekräftigt, dass die EU und Russland zusammenarbeiten sollten, um multilaterale Lösungen für globale Fragen zu finden; fordert die EU und Russland auf, zusammenzuarbeiten, um eine friedliche Lösung für die Probleme im Zusammenhang mit der iranischen Nuklearpolitik zu finden; fordert die EU und Russland als Mitglieder des Quartetts auf, aktiv zu einer Lösung des Nahost-Konflikts beizutragen, indem sie sicherstellen, dass auf der bevorstehenden Konferenz die Fragen, bei denen es um den endgültigen Status geht, angesprochen und die Ziele festgelegt werden, anhand derer ein ...[+++]

15. herhaalt dat de Europese unie en Rusland verder samen moeten werken om multilaterale oplossingen voor wereldwijde problemen te vinden ; vraagt ze om samen te werken voor een vreedzame oplossing voor de problemen met het Iraans kernenergiebeleid ; vraagt ze, als leden van het kwartet, om actief bij te dragen tot oplossing van het conflict in het Midden-Oosten door te zorgen dat de komende conferentie de uiteindelijke status van de betreffende landen behandelt en een volledige regionale vredesovereenkomst nastreeft;


Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten aktiv für den Gesamtansatz eintreten und Anstrengungen unternehmen, um ihm auf der Ebene multilateraler, globaler oder regionaler Kooperationsgremien zu einem höheren Bekanntheitsgrad zu verhelfen. Zu diesen Gremien zählt beispielsweise das Globale Forum über Migration und Entwicklung, das im Oktober in Manila erneut zusammentritt und der EU Gelegenheit gibt, einen kohärenten, konsolidierten Standpunkt einzunehmen; andere Gremien sind die Vereinten Nationen und ihre spezialisierten Unterorganis ...[+++]

Ten slotte zouden de EU en haar lidstaten zich duidelijker moeten profileren en de totaalaanpak actief moeten propageren in verschillende multilaterale, wereldwijde en regionale kaders voor samenwerking, zoals het Wereldforum voor migratie en ontwikkeling dat in oktober zijn volgende bijeenkomst houdt in Manilla en de EU de gelegenheid zal bieden een coherent en geconsolideerd standpunt in te nemen, de Verenigde Naties en de gespecialiseerde organisaties in het kader daarvan, de G8, de OVSE, de Raad van Europa, de Internationale Organ ...[+++]


Insbesondere die folgenden Fragen sollten in die Verhandlungen einbezogen werden: rechtliche Klärung der Beziehung zwischen den WTO-Regeln und den aufgrund multilateraler Umweltabkommen ergriffenen Handelsmaßnahmen mit dem Ziel einer Übernahme derartiger global vereinbarter Instrumente durch die WTO; Klärung der Beziehung zwischen den WTO-Regeln und den Vorschriften für nicht produktbezogene Verfahren und Produktionsmethoden, insb ...[+++]

Meer specifiek moet een reeks onderwerpen in de onderhandelingen worden opgenomen die ten doel hebben meer juridische duidelijkheid te brengen in de verhouding tussen de WTO-regels en de handelsmaatregelen die overeenkomstig multilaterale milieuovereenkomsten worden genomen, door het gebruik van zulke wereldwijd overeengekomen instrumenten in de WTO-regels op te nemen; de betrekkingen tussen WTO-regels en niet-productgerelateerde voorschriften inzake verwerkings- en productiemethoden, met name wat betreft milieukeurregelingen, te verduidelijken; de rol van centrale milieubeginselen, met name het voorzorgsbeginsel, in de WTO-regels te o ...[+++]


w