Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HANDI
LOOMS

Vertaling van "sollten gewahrt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Länder, deren Zollpräferenzen für handgewebte Waren gewährt werden | LOOMS [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand geweven producten | LOOMS [Abbr.]


Länder, deren Zollpräferenzen für handgearbeitete Waren gewährt werden | HANDI [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand vervaardigde producten | HANDI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(10) Die Rechte der von dieser Richtlinie betroffenen Seeleute, die von den Staaten in den nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinien 2008/94/EG, 2009/38/EG, 2002/14/EG, 98/59/EG und/oder 2001/23/EG anerkannt wurden, sollten gewahrt werden.

(10) De rechten van zeevarenden op wie deze richtlijn van toepassing is en die door de lidstaten worden erkend in de nationale wettelijke bepalingen tot omzetting van de Richtlijnen 2008/94/EG, 2009/38/EG, 2002/14/EG, 98/59/EG en/of 2001/23/EG, moeten worden geëerbiedigd.


– Die Rechte der Beschäftigten sollten gewahrt werden, und die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit haben, diese Rechte bei einem Wechsel von Unternehmen für das bei dem früheren Unternehmen tätige Personal weiter zu stärken.

– de rechten van werknemers dienen te worden gewaarborgd en de lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om deze rechten verder te versterken in geval van een overdracht van een onderneming en het betrokken personeel van de oude onderneming;


Die Chancen für eine weitere Steigerung der Effizienz und der Wirksamkeit sollten gewahrt werden, und Synergien sollten aktiv verfolgt werden.

Er moet worden gekeken naar mogelijkheden om de doelmatigheid en doeltreffendheid te verhogen en er moet actief worden gestreefd naar de verwezenlijking van synergieën.


Die Chancen für eine weitere Steigerung der Effizienz und der Effektivität sollten gewahrt werden, und Synergien sollten aktiv verfolgt werden.

Er moet worden gekeken naar mogelijkheden om de efficiency en doeltreffendheid te verhogen en er moet actief worden gestreefd naar de verwezenlijking van synergieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Chancen für eine weitere Steigerung der Effizienz und der Wirksamkeit sollten gewahrt werden, und Synergien sollten aktiv verfolgt werden.

Er moet worden gekeken naar mogelijkheden om de doelmatigheid en doeltreffendheid te verhogen en er moet actief worden gestreefd naar de verwezenlijking van synergieën.


Die herkömmliche Struktur und die architektonischen Werte des Stadtzentrums sollten gewahrt werden.

De traditionele opzet en architecturale waarden van het centrum moeten worden gerespecteerd.


(5) Die Rechte der Parteien sowie beteiligter gutgläubiger Dritter sollten gewahrt werden.

(5) De rechten van partijen of van derden te goeder trouw moeten geëerbiedigd worden.


(7) Zuschüsse aus dem FIAF für Maßnahmen zur Stützung der kleinen Küstenfischerei sollten gewährt werden, sofern sie nicht zu einer Erhöhung des Fischereiaufwands in den empfindlichen Ökosystemen der Küsten führen oder sofern sie zur Verringerung der Auswirkungen von Schleppgeräten auf Flora und Fauna auf dem Meeresboden beitragen.

(7) Voor maatregelen voor de kleinschalige kustvisserij zou FIOV-steun mogen worden verleend mits ze niet tot een toename van de visserij-inspanning leiden in kustwateren met kwetsbare mariene ecosystemen, of het effect van gesleept vistuig op de flora en fauna van de zeebodem helpen verminderen.


(7) Zuschüsse aus dem FIAF für Maßnahmen zur Stützung der kleinen Küstenfischerei sollten gewährt werden, sofern sie nicht zu einer Erhöhung des Fischereiaufwands in den empfindlichen Ökosystemen der Küsten führen oder aber zur Verringerung der Auswirkungen von Schleppgeräten auf Flora und Fauna auf dem Meeresboden beitragen.

(7) Voor maatregelen voor de kleinschalige kustvisserij zou FIOV-steun mogen worden verleend op voorwaarde dat ze niet leiden tot een verhoging van de visserij-inspanning in kustwateren met kwetsbare mariene ecosystemen, of dat ze bijdragen tot een vermindering van het effect van gesleept vistuig op de flora en fauna van de zeebodem.


Die bei dieser Revision erzielten Ergebnisse sollten gewahrt werden.

De continuïteit van de resultaten die bij deze herziening zijn behaald, moet worden gewaarborgd.




Anderen hebben gezocht naar : sollten gewahrt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten gewahrt werden' ->

Date index: 2021-01-09
w