Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten gegenwärtig beim » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union hat dieselbe Position wie in Kopenhagen beibehalten, und ich denke, wir sollten gegenwärtig beim Eingehen von Verpflichtungen vorsichtig sein, um die Positionen und Leitlinien, die wir in Cancún in einem Monat annehmen könnten, nicht aufs Spiel zu setzen.

De Europese Unie neemt nog steeds hetzelfde standpunt in als vóór Kopenhagen, en ik denk dat we momenteel voorzichtig moeten zijn met de manier waarop we ons vastleggen, om de standpunten en richtsnoeren die we over een maand in Cancún zouden kunnen aannemen, niet te ontkrachten.


14. begrüßt, dass sich die Kommission verpflichtet hat, einen fundierten Vorschlag zu Online-Kaufverträgen anzunehmen, durch den über das Internet erworbene digitale Inhalte abgedeckt werden, und den rechtlichen Schutz der Verbraucher in diesem Bereich zu verbessern; ist der Ansicht, dass solche Verbesserungen gezielt erfolgen müssen und dass die Unterschiede zwischen Inhalten einerseits und materiellen Gütern andererseits sorgfältig untersucht werden sollten; weist darauf hin, dass Verbraucher zwar beim Kauf von Inhalten auf einem ...[+++]

14. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om een krachtig voorstel inzake online-overeenkomsten aan te nemen dat de onlineverkoop van digitale inhoud omvat en de juridische bescherming van consumenten op dit gebied beoogt te verbeteren; is van oordeel dat deze verbeteringen een gericht karakter moeten hebben en dat de verschillen tussen inhoud enerzijds en materiële goederen anderzijds goed moeten worden geanalyseerd; wijst erop dat consumenten die digitale inhoud offline kopen door consumentenbeschermingswetten worden beschermd, maar dat de consumentenrechten bij aankoop van digitale inhoud online grotendeels ongereguleerd e ...[+++]


Niemand weiß gegenwärtig, wie die Kofinanzierung beim Programm Natura 2000 aussehen wird oder wie die Kosten zwischen den Mitgliedstaaten und der Union genau aufgeteilt werden sollten.

Nu weet niemand hoe het gemeenschappelijk geld wordt gebruikt voor het Natura 2000-programma, en hoe de kosten moeten worden verdeeld tussen de lidstaten en de Unie.


Niemand weiß gegenwärtig, wie die Kofinanzierung beim Programm Natura 2000 aussehen wird oder wie die Kosten zwischen den Mitgliedstaaten und der Union genau aufgeteilt werden sollten.

Nu weet niemand hoe het gemeenschappelijk geld wordt gebruikt voor het Natura 2000-programma, en hoe de kosten moeten worden verdeeld tussen de lidstaten en de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten gegenwärtig beim' ->

Date index: 2025-05-26
w