Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Explizite Kollusion
Explizite Unterstützung durch den Staat

Traduction de «sollten explizit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


explizite Unterstützung durch den Staat

openlijke staatssteun


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Fahrpläne für die Gebäuderenovierung, die die Mitgliedstaaten gemäß der neuen Energieeffizienzrichtlinie erstellen müssen, sind in diesem Zusammenhang ein zentrales Instrument und sollten explizit auf diese Probleme abstellen.

De stappenplannen voor de renovatie van gebouwen, die door de lidstaten krachtens de nieuwe energie-efficiëntierichtlijn moeten worden uitgewerkt, zijn in deze context een cruciaal instrument en moeten uitdrukkelijk gericht zijn op de aanpak van deze kwesties.


Explizites Ziel sollten eine größere Rechtssicherheit für Investoren und mehr Transparenz, mehr Kohärenz, bessere EU-Koordinierung und –Überwachung ‑ einschließlich der Prüfung entsprechender Pläne anhand der klima- und energiepolitischen Ziele auf Unionsebene ‑ sowie Fortschritte beim Erreichen der Ziele des Energiebinnenmarkts und der Leitlinien für staatliche Beihilfen sein.

Uitdrukkelijke streefdoelen daarbij zijn het bieden van meer zekerheid voor investeerders, een grotere transparantie en voorts ook een versterkte samenhang, EU-coördinatie en monitoring, met inbegrip van de toetsing van bedoelde plannen aan de klimaat- en energiedoelstellingen van de Unie en het naderbij brengen van de doelstellingen van de interne energiemarkt en de richtsnoeren inzake staatssteun.


Weder im Programmbeschluss noch im aktuellen Programmleitfaden ist explizit festgelegt, welcher Art, Form und welchen Inhalts die geförderten kulturellen Aktivitäten sein sollten.

Noch in het besluit tot vaststelling van het programma noch in de huidige programmagids staat expliciet wat de aard, vorm en inhoud van ondersteunde culturele activiteiten dienen te zijn.


Die politischen Ziele dieser Verordnung sollten explizit genannt werden.

Het politieke doel van deze verordening moet duidelijk uit de verf komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner sollte klargestellt werden, dass Auftraggeber in der Lage sein sollten, explizit festzulegen, wie Gruppen von Wirtschaftsteilnehmern die Kriterien und Anforderungen in Bezug auf Qualifizierung und Eignung nach dieser Richtlinie, die von den eigenständig teilnehmenden Wirtschaftsteilnehmern verlangt werden, zu erfüllen haben.

Duidelijk moet ook worden bepaald dat aanbestedende instanties uitdrukkelijk moeten kunnen bepalen hoe combinaties van ondernemers moeten voldoen aan de criteria en eisen inzake erkenning en kwalitatieve selectie van deze richtlijn, die aan afzonderlijk deelnemende ondernemers worden gesteld.


Die Fälle, in denen Ausnahmen für Anmelder, die sich im Zollgebiet niederlassen werden, gelten, sollten explizit im Basisrechtsakt festgelegt werden.

Bij de vermelding van uitzonderingen op de verplichting dat de aangever op het douanegebied gevestigd moet zijn, verdient het de voorkeur de gevallen expliciet in het basisbesluit op te nemen.


Die Zuständigkeiten des Verwaltungsrates für die Annahme und Durchführung des Haushaltsplans sollten explizit als Aufgabe des Verwaltungsrates angeführt werden.

De verantwoordelijkheden van de raad van bestuur ten aanzien van de vaststelling en de uitvoering van de begroting moeten expliciet worden vermeld als een taak van de raad van bestuur.


Die Mitgliedstaaten sollten zudem explizit angeben, ob die unabhängigen makroökonomischen und budgetären Prognosen von einer unabhängigen Einrichtung erstellt oder unterstützt worden sind.

De lidstaten moeten ook expliciet vermelden of de onafhankelijke macro-economische en begrotingsprognoses door de onafhankelijke instantie zijn opgesteld of bekrachtigd.


Die politischen Ziele dieser Verordnung sollten explizit genannt werden.

Het politieke doel van deze verordening moet duidelijk uit de verf komen.


Pauschale Korrekturen sollten in Betracht gezogen werden, wenn die Kommission entdeckt, dass eine Kontrolle, die in einer Verordnung ausdrücklich gefordert wird oder implizit erforderlich ist, um eine explizite Vorschrift einzuhalten (wie z. B., dass eine Förderung auf eine bestimmte Art von Projekten beschränkt wird), nicht angemessen durchgeführt wurde, und deren Fehlen zu systembedingten Unregelmäßigkeiten führen könnte.

Forfaitaire correcties moeten worden overwogen wanneer de Commissie constateert dat is nagelaten om op adequate wijze uitvoering te geven aan welke controle ook die door de regelgeving expliciet is voorgeschreven of die impliciet vereist is voor de naleving van een expliciet voorschrift (bijvoorbeeld beperking van de steunverlening tot een bepaald type projecten), en het verzuim ervan zou kunnen leiden tot systematische onregelmatigheden.




D'autres ont cherché : explizite kollusion     explizite unterstützung durch den staat     sollten explizit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten explizit' ->

Date index: 2024-04-19
w