Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschließender Auditbericht
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Antidumpingzoll
Auditbericht
Bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen
Endgültig
Endgültige Abnahme
Endgültige Einfuhr von Gegenständen
Endgültige technische Unterlagen
Endgültiger Antidumpingzoll
Endgültiger Auditbericht
Endgültiger Beschluss
Endgültiges technisches Aktenstück
Vorläufiger Antidumpingzoll

Vertaling van "sollten endgültige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


endgültige technische Unterlagen | endgültiges technisches Aktenstück

definitief technisch dossier


bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen | endgültige Einfuhr von Gegenständen

definitieve invoer van goederen


abschließender Auditbericht (nom masculin) | Auditbericht (nom masculin) | endgültiger Auditbericht (nom masculin)

auditverslag (nom neutre)


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen








Antidumpingzoll [ endgültiger Antidumpingzoll | vorläufiger Antidumpingzoll ]

antidumpingheffing [ anti-dumpingheffing | definitieve antidumpingheffing | voorlopige antidumpingheffing ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Befugnisse des Exekutivausschusses sollten in einem vom Verwaltungsrat anzunehmenden Mandat festgelegt werden und sollten gegebenenfalls Stellungnahmen und vorläufige Beschlüsse beinhalten, die jedoch vom Verwaltungsrat endgültig zu billigen sind.

De bevoegdheden van het uitvoerend comité moeten worden afgebakend in een door de raad van bestuur vast te stellen mandaat; daartoe behoren in voorkomend geval adviezen en voorlopige beslissingen behoren die vervolgens door de raad van bestuur definitief moeten worden goedgekeurd.


Die Anleger sollten entweder ein Widerrufsrecht haben, sobald der endgültige Emissionskurs oder das endgültige Emissionsvolumen bekannt sind, oder ersatzweise sollten im Prospekt der Höchstkurs, den Anleger möglicherweise für die Wertpapiere zahlen müssen, oder das Höchstvolumen an Wertpapieren oder die Bewertungsmethoden und -kriterien und/oder Bedingungen, nach denen der Emissionskurs festzulegen ist, und eine Erläuterung etwaiger Bewertungsmethoden, wie die Diskontierungsmethode, eine Peer-Group-Analyse oder jede andere allgemein a ...[+++]

Beleggers moeten beschikken over een recht tot intrekking wanneer de definitieve aanbiedingsprijs of het definitieve bedrag aan effecten bekend is, of het prospectus moet de maximumprijs vermelden die beleggers wellicht voor de effecten zullen moeten betalen, of het maximumbedrag van de effecten, of de methoden en criteria, en/of de voorwaarden, voor de waardering volgens welke de prijs van de effecten zal worden bepaald, alsmede een toelichting bij de gebruikte waarderingsmethoden, zoals de methode op basis van de contante waarde van de verwachte kasstroom, een wederzijdse analyse of een andere onderling aanvaarde waarderingsmethode.


Der Grundsatz des Schutzes der berechtigter Erwartungen leitet sich aus dem Rechtsstaatsprinzip ab und bedeutet, dass Maßnahmen öffentlicher Stellen wohlerworbene Rechte und endgültige Rechtssituationen nicht beeinträchtigen sollten, sofern dies nicht im öffentlichen Interesse zwingend erforderlich ist.

Het vertrouwensbeginsel vloeit voort uit de beginselen van de rechtsstaat en houdt in dat het optreden van overheidsinstanties geen afbreuk mag doen aan verworven rechten en definitieve rechtssituaties, behalve wanneer dat noodzakelijk is met het oog op het algemeen belang.


Der endgültige Termin für die Beendigung der Milchquotenregelung wurde erstmals 2003 beschlossen; die EU-Erzeuger sollten über mehr Flexibilität verfügen, um auf die wachsende Nachfrage insbesondere auf dem Weltmarkt reagieren zu können.

In 2003 werd voor het eerst een uiterste datum voor de afschaffing van de quota vastgesteld; bedoeling hiervan was dat de producenten uit de EU flexibeler zouden kunnen inspelen op de toenemende vraag, met name op de wereldmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass in Rechtsbereichen, in denen eine Behörde ermächtigt ist, die Verletzung von Unionsrecht im Wege einer Entscheidung festzustellen, kollektive Rechtsschutzverfahren prinzipiell erst dann eingeleitet werden sollten, wenn das vor Erhebung der Privatklage begonnene behördliche Verfahren endgültig abgeschlossen ist.

De lidstaten zorgen ervoor dat op rechtsgebieden waar een overheidsinstantie bevoegd is om een besluit te nemen waarbij wordt vastgesteld dat er sprake is van een schending van het EU-recht, collectieve vorderingen als algemene regel pas kunnen worden ingesteld na de definitieve afsluiting van een eventuele procedure voor die overheidsinstantie die was ingeleid vóór het instellen van de private vordering.


Abfallwirtschaft: die obligatorischen Abfallwirtschaftspläne haben das gesamte Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats abzudecken und sollten die Bewirtschaftung und die Entsorgung von festen Siedlungs-, Industrie- und gefährlichen Abfällen verbessern sowie die Rückführung, die Wiederverwendung, die Verwertung oder die endgültige und gefahrlose Entsorgung der Abfälle fördern.

Afvalbeheer: de verplichte afvalbeheersplannen voor het gehele grondgebied van een lidstaat moeten het beheer en de verwerking van vast stedelijk afval, industrieel en gevaarlijk afval verbeteren, alsmede recycling, hergebruik en het veilig en definitief verwerken of verwijderen van afval bevorderen.


Über mehrere Rechtsakte hat der Rat bereits Einvernehmen erzielt, und sie sollten im Oktober vom Europol-Verwaltungsrat gebilligt werden, so daß der Rat sie endgültig verabschieden kann (die Regelung der Rechte und Pflichten der Verbindungsbeamten gegenüber Europol, die Durchführungsbestimmungen für Analysedateien, das Personalstatut von Europol, die Geheimschutzregelung und die Finanzregelung).

De Raad heeft al overeenstemming bereikt over verscheidene van die besluiten, die in oktober door de Raad van Bestuur moeten worden goedgekeurd waarna de Raad ze definitief kan aannemen (regeling voor de rechten en verplichtingen van de verbindingsofficieren jegens Europol, reglement voor het gebruik van analysebestanden, statuut voor het personeel van Europol, reglement ter bescherming van geheime informatie en financieel reglement).


Unter voller Berücksichtigung der Ziele und Erfordernisse der GAP schlägt die Kommission vor, folgende zusätzliche Maßnahmen zu treffen: - Für alle Agrareinfuhren aus den assoziierten Ländern sollten die Zölle auf die endgültige, im GATT gebundene Höhe zurückgeführt werden.

De Commissie, die zich ten volle rekenschap geeft van de doelstellingen en de eisen van het GLB, stelt voor de volgende bijkomende maatregelen te nemen : - voor alle invoer van landbouwprodukten uit geassocieerde landen worden de douanetarieven verlaagd tot het uiteindelijke in het kader van de GATT geconsolideerde niveau.


-wurde von dem Kommissionsmitglied Herrn Fischler über die Ergebnisse der Gespräche unterrichtet, die in Washington auf hoher Ebene über die wichtigsten Probleme geführt worden waren, die vor Abschluß der Verhandlungen über das Veterinärabkommen zu regeln sind; hierbei handelt es sich um die Anerkennung des Gesundheitsstatus und der Regionalisierungspolitik der Union, die neuen amerikanischen MEGAREG-Vorschriften und das BSE-bedingte Einfuhrverbot für lebende Rinder und Rindfleischerzeugnisse; -nahm die erzielten Fortschritte und die von einigen Delegationen vorgetragenen Bemerkungen zur Kenntnis; -betonte, daß die Schreiben der amerikanischen Behörden, in denen die in Washington ermittelten Lösungsmöglichkeiten dargele ...[+++]

-werd door de heer Fischler geïnformeerd over het resultaat van de besprekingen op hoog niveau in Washington over de belangrijkste problemen die nog opgelost moeten worden voordat de onderhandelingen over de veterinaire overeenkomst afgesloten kunnen worden, namelijk de erkenning van de gezondheidsstatus van de Unie en haar regionalisatiebeleid, de nieuwe MEGAREG-voorschriften van de Verenigde Staten en het verbod op de invoer van levende runderen en rundvleesproducten vanwege BSE; -nam nota van de geboekte vooruitgang en de opmerkingen van enkele delegaties; -onderstreepte dat de Amerikaanse autoriteiten hun brieven met de mogelijke ...[+++]


Bevor wir eine endgültige Entscheidung treffen, welche Schritte die Kommission unternehmen wird, sollten Kreditgewerbe, Zentralbanken, Verbraucher und Vertreter der kleinen und mittleren Unternehmen, die in den beiden offiziellen Beratergruppen zu den Zahlungssystemen vertreten sind, angehört werden.

Ik vindt het alvorens een definitief besluit te nemen over de vraag hoe wij als Commissie zullen reageren, van belang dat de vertegenwoordigers van bankiers, centrale banken, consumenten en kleine en middelgrote ondernemingen, die lid zijn van de twee officiële werkgroepen op het gebied van betalingssystemen, hun mening geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten endgültige' ->

Date index: 2024-01-23
w