Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten diese konsultation wird ebenso » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem startet die Kommission heute eine öffentliche Konsultation zu der Frage, ob Unternehmen – beispielsweise im Wege einer länderbezogenen Berichterstattung – zur Offenlegung bestimmter steuerlicher Informationen verpflichtet werden sollten. Diese Konsultation wird ebenso wie die Folgenabschätzungen, die die Kommission derzeit durchführt, in die Gestaltung etwaiger künftiger Maßnahmen einfließen.

Ook start de Commissie vandaag een openbare raadpleging over de vraag of ondernemingen bepaalde fiscale informatie publiek zouden moeten maken, bv. door middel van verslaglegging per land. De raadpleging zal evenals de lopende effectbeoordeling van de Commissie in aanmerking worden genomen bij de invulling van toekomstige beleidsbeslissingen op dit gebied.


Diese Zahlung wird ebenso wie die Zahlungen im Rahmen der vorübergehenden Zahlung für Beerenfrüchte nach Artikel 98 anhand objektiver und nicht diskriminierender Kriterien und unter Bezugnahme auf einen von diesem Mitgliedstaat festzulegenden repräsentativen Zeitraum, jedoch nicht nach 2008 gewährt.

De toekenning geschiedt aan de hand van objectieve en niet-discriminerende criteria, zoals de betalingen die zijn ontvangen uit hoofde van de overgangsbetaling voor zacht fruit uit hoofde van artikel 98 en met betrekking tot een door de lidstaat vast te stellen referentieperiode, maar niet na 2008.


Diese Konsultation wird uns dabei helfen, Bürgerinnen und Bürgern, Beschäftigten im Gesundheitswesen und Forscherinnen und Forschern eine Verbesserung beim Zugang zu Gesundheitsdaten, bei Prävention, schneller Reaktion auf drohende Pandemien, individuellen Behandlungen und bei der Pflege zu bieten.

Deze raadpleging zal ons helpen na te gaan hoe aan de burgers, gezondheidswerkers en onderzoekers een betere toegang tot gezondheidsgegevens, preventie, snelle reactie op pandemische bedreigingen, gepersonaliseerde behandelingen en zorg kunnen worden geboden.


Diese Konsultation wird unabhängig vom laufenden Prozess (siehe IP/10/1462 und MEMO/10/542) der Überarbeitung der allgemeinen Datenschutzrichtlinie (95/46/EG) durchgeführt.

Deze raadpleging staat los van de stappen die ondernomen worden (zie IP/10/1462 en MEMO/10/542) om de algemene gegevensbeschermingsrichtlijn (95/46/EG) te herzien.


Diese Konsultation wird der Kommission bei der Ausarbeitung eines frequenzpolitischen Programms helfen, das sie dem Europäischen Parlament und dem Rat bis Mitte 2010 vorzulegen hat.

Deze raadpleging zal nuttig zijn voor de Commissie bij het opstellen van een radiospectrumbeleidsprogramma dat medio 2010 moet worden ingediend bij het Europees Parlement en de Raad .


Die für die digitale Agenda zuständige EU-Kommissarin Neelie Kroes sagte dazu: „Diese Konsultation wird uns zeigen, ob wir die Vorschriften anpassen müssen, damit allen EU-Bürgern der Zugang zu unverzichtbaren Kommunikationsdiensten und einem schnellen Internet garantiert werden kann.

Neelie Kroes, Europees commissaris voor de digitale agenda verkla arde: "Deze raadpleging zal ons helpen na te gaan of we deze voorschriften moeten aanpassen om te maken dat alle EU-burgers toegang hebben tot essentiële communicatiediensten, met inbegrip van snel internet.


Dieses Programm wird ebenso strukturiert sein wie die Integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung.

Het programma zal gebaseerd zijn op de structuur van de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid.


Diese Frist wird ebenso für den Zeitraum ausgesetzt, der dem Antragsteller zur Ausarbeitung mündlicher oder schriftlicher Erläuterungen eingeräumt wird.

De termijn wordt eveneens opgeschort gedurende de tijd die de aanvrager gegeven is om een mondelinge of schriftelijke toelichting voor te bereiden.


Diese Frist wird ebenso für den Zeitraum ausgesetzt, der dem Antragsteller zur Ausarbeitung mündlicher oder schriftlicher Erläuterungen eingeräumt wird.

De termijn wordt eveneens opgeschort gedurende de tijd die de aanvrager gegeven is om een mondelinge of schriftelijke toelichting voor te bereiden.


Sollten diese Mandate ebenso wie ein eventuelles für die Republik Moldau vom Rat vor Ende dieses Jahres gebilligt werden, so hätte dies zur Folge, dass die Gebührenhöhe bis Ende 2007 nicht auf 60 € angehoben, sondern auf 35 € eingefroren würde.

Als de Raad die mandaten - en dat geldt ook voor eventuele mandaten voor Moldavië - voor het eind van het jaar aanneemt, wordt (tot eind 2007) nog steeds het tarief van € 35 in rekening gebracht, en niet dat van € 60.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten diese konsultation wird ebenso' ->

Date index: 2021-09-23
w