Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten deshalb entsprechend » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vorschriften der Richtlinie 2001/83/EG zur Erfassung und Meldung von vermuteten Nebenwirkungen sollten deshalb entsprechend für Humanarzneimittel gelten, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 genehmigt wurden.

De voorschriften voor de registratie en melding van vermoedelijke bijwerkingen in Richtlijn 2001/83/EG moeten bijgevolg van toepassing zijn op overeenkomstig Verordening (EG) nr. 726/2004 toegelaten geneesmiddelen voor menselijk gebruik.


Die Mitgliedstaaten sollten deshalb entsprechende Kombinationswirkungen bei der Ausgestaltung von Strategien und Reformen berücksichtigen.

Bij het ontwerpen van beleid en hervormingen moeten de lidstaten dan ook de relevante afwegingen maken.


Auch die in der Richtlinie 2004/109/EG festgelegten Verfahren für die Bestimmung von Herkunfts- und Aufnahmemitgliedstaat sollten deshalb entsprechend geändert werden.

Het in Richtlijn 2004/109/EG vastgelegde mechanisme voor de bepaling van de lidstaat van herkomst en de lidstaten van ontvangst dient eveneens dienovereenkomstig te worden gewijzigd.


Die Richtlinien 91/226/EWG und 2007/46/EG sollten deshalb entsprechend geändert werden.

De Richtlijnen 91/226/EEG en 2007/46/EG moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Die Mitteilungen für die Unterstützung der Gruppe umfassen die gesamte Gruppe und sollten deshalb entsprechend an das Kollegium übermittelt werden.

De mededelingen betreffende groepsondersteuning gelden de hele groep en moeten daarom worden bekendgemaakt aan het college.


Die Anhänge IV, VI und XI jener Rahmenrichtlinie sollten deshalb entsprechend geändert werden.

Daarom moeten de bijlagen IV, VI en XI bij die richtlijn dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Diese Richtlinien sollten deshalb entsprechend geändert werden.

Deze richtlijnen dienen bijgevolg dienovereenkomstig te worden gewijzigd.


(10) Die Richtlinien 78/660/EWG und 83/349/EWG sollten deshalb entsprechend geändert werden.

(10) De Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG dienen derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.


(14) Die Richtlinien 78/660/EWG, 83/349/EWG , 86/635/EWG und 91/674/EWG sollten deshalb entsprechend geändert werden.

(14) De Richtlijnen 78/660/EEG, 83/349/EEG, 86/635/EEG en 91/674/EEG dienen derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.


(3) Die Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und (EWG) Nr. 574/72 sollten deshalb entsprechend geändert werden.

(3) Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EEG) nr. 574/72 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.


w