Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten dazu eingesetzt " (Duits → Nederlands) :

15. betont, dass die Umsetzung des Aktionsplans auch einen Schwerpunkt bei den kurzfristigen Auswirkungen der Wirtschaftskrise auf die Arbeitskräfte und die Wettbewerbsfähigkeit der Branche haben sollte, und fordert die Kommission auf, Kapazitätsabbau und Stilllegungen von Erzeugungsanlagen in der EU genau zu überwachen; ist der Ansicht, dass EU-Mittel nicht dazu eingesetzt werden sollten, die wirtschaftliche Nutzung bestimmter Anlagen aufrechtzuerhalten, weil dadurch der Wettbewerb zwischen Stahlproduzenten in der EU verzerrt würde, sondern ausschließlich dazu, die Ausw ...[+++]

15. onderstreept dat bij de uitvoering van het actieplan ook moet worden bekeken wat de gevolgen van de economische crisis op korte termijn zijn voor het aantal werknemers in en het concurrentievermogen van de sector en verzoekt de Commissie capaciteitinkrimpingen en bedrijfssluitingen in Europa van nabij te volgen; is van mening dat EU-middelen niet mogen worden gebruikt om bedrijfsactiviteiten of bepaalde installaties in stand te houden, aangezien dit de concurrentie tussen staalfabrikanten in de EU zou verstoren, maar alleen om de gevolgen van sluitingen of inkrimpingen voor de betrokken werknemers te verzachten en de jeugdwerkgelege ...[+++]


In der Antwort wird betont, die europäischen Finanzhilfen sollten dazu eingesetzt werden, darüber zu wachen, dass die Menschenrechte geschützt werden.

In het antwoord werd gesteld dat de Europese ontwikkelingshulp moet worden gebruikt om erover te waken dat de mensenrechten in Eritrea worden beschermd.


In der Antwort wird betont, die europäischen Finanzhilfen sollten dazu eingesetzt werden, darüber zu wachen, dass die Menschenrechte geschützt werden.

In het antwoord werd gesteld dat de Europese ontwikkelingshulp moet worden gebruikt om erover te waken dat de mensenrechten in Eritrea worden beschermd.


(2d) Um das Wirtschaftswachstum zu verstärken und die Zielvorgaben der Strategie Europa 2020 zu unterstützen, sollten nicht verwendete Zahlungsermächtigungen gemeinsamen Programmen, die auf Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung ausgerichtet sind, zugewiesen werden; gleichzeitig sollten die Kapazitäten der Europäischen Investitionsbank zur Vergabe von Darlehen sowie die Schaffung eines Marktes für projektbezogene Anleihen dazu eingesetzt werden, Finanzmittel von anderen Finanzinstitutionen und Privatinvestoren auf dem Kapit ...[+++]

(2 quinquies) Ter bevordering van de economische groei en ter ondersteuning van de doelstellingen van Europa 2020 moeten onbenutte betalingskredieten worden hertoegewezen voor gemeenschappelijke programma's die zich richten op groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid en moet de leencapaciteit van de Europese Investeringsbank en het creëren van een markt voor projectobligaties worden gebruikt voor het aantrekken van gelden van andere financiële instellingen en particuliere investeerders op de kapitaalmarkt zoals pensioenfondsen en verzekeraars met het oog op de financiering van Europese projecten.


Dazu Energiekommissar Günther Oettinger: „Wir müssen sichergehen, dass unsere begrenzten Mittel sinnvoll eingesetzt werden. Die EU-Gelder sollten dort gewährt werden, wo sie für die europäischen Verbraucher die größten Vorteile bringen.

Commissaris voor Energie Günther Oettinger zei hierover: „We moeten ervoor zorgen dat de beperkte EU-middelen zo intelligent mogelijk en zoveel mogelijk ten voordele van de Europese consument worden ingezet.


Die Einkünfte aus dem Emissionshandelssystem fließen den Mitgliedstaaten zu und sollten dazu eingesetzt werden, die EU auf dem Weg zu einer umweltfreundlichen Volkswirtschaft zu unterstützen, indem Innovationen auf Gebieten wie erneuerbare Energien, CO -Abscheidung und -Speicherung und FuE gefördert werden. Ein Teil der Einnahmen sollte auch in die Entwicklungsländer fließen, um diese bei ihrer Anpassung an den Klimawandel zu unterstützen.

De inkomsten van de RHE gaan naar de lidstaten en moeten worden gebruikt om de EU te helpen zich aan een milieuvriendelijke economie aan te passen door het stimuleren van innovatie op gebieden als duurzame energie, het afvangen en opslaan van koolstof en OO. Een deel van de inkomsten is bestemd om ontwikkelingslanden te helpen zich aan de klimaatverandering aan te passen.


16. vertritt die Auffassung, dass behandelte Bioabfälle dazu eingesetzt werden sollten, organische Materie zu erhalten und Nährstoffzyklen, besonders Phosphat-Zyklen, zu ergänzen, indem sie in den Boden eingebracht werden, und fordert die Kommission auf festzustellen, dass politische Maßnahmen daraufhin geprüft werden sollten, inwieweit sie zur Eindämmung des unvertretbar raschen Abbaus der weltweiten Phosphatsressourcen beitragen können;

16. is van mening dat behandeld bioafval moet worden gebruikt om organisch materiaal te bewaren en om voedingsstoffencycli en met name de fosfaatcyclus aan te vullen, door het in de bodem te recyclen, en verzoekt de Commissie daarom te erkennen dat elk beleid moet worden getoetst op zijn bijdrage tot de beperking van de onaanvaardbaar snelle uitputting van de wereldfosfaatvoorraden;


Forschungs- und Entwicklungsaufträge sollten nach dieser Stufe nicht dazu eingesetzt werden, die Bestimmungen dieser Richtlinie zu umgehen, indem u. a. die Auswahl des Bieters für die späteren Phasen vorherbestimmt wird.

Na deze fase mogen geen opdrachten op het gebied van onderzoek en ontwikkeling worden gebruikt om de bepalingen van deze richtlijn te omzeilen, inclusief door de keuze van de inschrijver voor de volgende fase vooraf te bepalen.


Die im Rahmen von Schwerpunkt 3 verfügbaren Maßnahmen sollten insbesondere dazu eingesetzt werden, die Schaffung von Kapazitäten, den Erwerb von Qualifikationen und die Organisation für die örtliche strategische Entwicklung zu fördern, und mit dafür sorgen, dass der ländliche Raum auch für die künftigen Generationen attraktiv bleibt.

De maatregelen in het kader van zwaartepunt 3 moeten vooral tot doel hebben de capaciteitsopbouw, het verwerven van vakkundigheid en de organisatie van de ontwikkeling van lokale strategieën te bevorderen, en moeten ervoor helpen zorgen dat het platteland voor de volgende generaties aantrekkelijk blijft.


Die Niederlande haben Aktionen zur Information der Lehrer durchgeführt und dazu Instrumente wie ein Handbuch, Plakate, Videofilme und ein Quiz eingesetzt, die ihnen bei der Vermittlung der verschiedenen mit dem Sport verbundenen Werte behilflich sein sollten.

Nederland heeft acties georganiseerd met betrekking tot de vorming van onderwijsgevenden, met de ontwikkeling van instrumenten (handboek, posters, video, quiz) om leraren te helpen de verschillende waarden van de sport over te dragen.


w