Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten daher diese situation nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten sollten daher diese Bestimmungen aktiv zur Förderung von Chancen für KMU nutzen.

De lidstaten moeten daarom actief gebruikmaken van deze bepalingen om kansen te creëren voor kmo's.


Wir sollten daher diese Situation nutzen, um einen Innovationsschub auszulösen, der im besten Sinne der Lissabon-Strategie neue und wettbewerbsfähige Unternehmen und Arbeitsplätze im Bereich der sauberen Technologien schafft.

Wij zouden die situatie moeten benutten om een reeks van innovaties op gang te brengen die in de eigenlijke geest van de Lissabon-strategie leiden tot nieuwe en concurrerende bedrijven en banen in de sector van de schone technologieën.


Bereits heute sind europäische Unternehmen weltweit führend in den Bereichen Recycling und Energieeffizienz und sollten daher angespornt werden, diese wachsende weltweite Nachfrage mithilfe des Aktionsplans für Öko-Innovationen zu nutzen .

De prognose is dat deze de komende tien jaar zal verdubbelen. Europese bedrijven lopen wereldwijd reeds voorop als het gaat om recycling en energie-efficiëntie en moeten worden aangemoedigd de groei van de mondiale vraag te baat te nemen, daarbij gesteund door het actieplan voor eco-innovatie .


Aus diesem Grund kann in den USA ein Großteil des Materials europäischen Ursprungs, das vor dem Jahr 1923 veröffentlicht wurde, ohne entsprechende Lizenzvereinbarung digitalisiert und zugänglich gemacht werden, während europäische Bürger über Dienste wie Europeana möglicherweise keinen Zugang dazu haben[6]. Dies hat einen breiteren Online-Zugang zu digitalen Büchern in den USA als in Europa zur Folge. Daher sollten Lösungen zwischen Rechteinhabern und Kultureinrichtungen in Betracht gezogen werden, um diese ...[+++]

Daarom kan veel materiaal van Europese oorsprong van vóór 1923 in de VS zonder licentieovereenkomst gedigitaliseerd en vrijgegeven worden, terwijl het de Europese burgers niet ter beschikking kan worden gesteld via diensten als Europeana[6]. Dit betekent in de praktijk een bredere online-toegang tot digitale boeken in de VS dan in Europa.


Die europäische Aquakultur könnte daher diese Situation nutzen: ein großer Markt, eine lange Tradition im Bereich der Muschel- und Schalentierzucht und der Fischzucht in Süß- und in Meerwasser, eine dynamische Spitzenforschung, eine moderne Technologie, qualifizierte und erfahrene Unternehmer und Fischzüchter, den gezüchteten Arten entsprechende klimatische Bedingungen und Standorte.

Van deze situatie kan ook de aquacultuur in Europa profijt trekken: grote markt, lange traditie in schelpdieren- en viskweek in zoet en zout water, dynamisch speerpuntonderzoek, moderne technologie, gekwalificeerde en ervaren ondernemers en viskwekers, aan de gekweekte soorten aangepaste klimatologische en geografische omstandigheden.


Die NRB sollten daher die Situation regelmäßig überprüfen und unter Berücksichtigung der Entwicklung der obigen Faktoren den Risikoaufschlag mit der Zeit anpassen.

De NRI’s moeten daarom de situatie op regelmatige tijdstippen herzien en de risicopremie op termijn aanpassen, omwille van de bovengenoemde factoren.


Wir sollten daher diese Erfahrung nutzen, um auf internationaler Ebene stärker die Führung zu übernehmen.

Laten we deze ervaring nu gebruiken om meer leiding te geven op internationaal niveau.


Wir sollten daher diese Erfahrung nutzen, um auf internationaler Ebene stärker die Führung zu übernehmen.

Laten we deze ervaring nu gebruiken om meer leiding te geven op internationaal niveau.


Gleichzeitig stimme ich mit dem Parlament überein, dass wir immer Vorsicht walten lassen sollten, um den Binnenmarkt nicht zu spalten. Wir sollten vielmehr diese Initiative nutzen, um den gesamten Markt voranzubringen.

Tegelijkertijd ben ik het met het Parlement eens dat we er altijd voor moeten waken de interne markt niet op te splitsen, maar dat we dit initiatief in feite moeten gebruiken om de markt als geheel te stimuleren.


Gleichzeitig mit der Anwendung der empfohlenen Früherkennungsmethoden sollten daher auch der Nutzen, die Anwendbarkeit und die Kosteneffizienz neuer Methoden bewertet werden, wenn die vorliegenden epidemiologischen Daten dies rechtfertigen.

Parallel met de toepassing van de aanbevolen screeningmethodes moeten derhalve de kwaliteit, de toepasbaarheid en de kosteneffectiviteit van nieuwe methoden worden geëvalueerd, indien de beschikbare epidemiologische gegevens zulks rechtvaardigen.


w