Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten büros eingerichtet " (Duits → Nederlands) :

Zukünftige Bemühungen sollten sich auf verschiedene Bereiche konzentrieren; so sollte die Privatwirtschaft ermutigt werden, Investitionsmaßnahmen durchzuführen, darunter Projekte der sozialen Verantwortung in Übereinstimmung mit der EU-Politik des sozialen Zusammenhalts und des territorialen Gleichgewichts; Innenrevisions- und interne Kontrollmechanismen sollten festgelegt werden; in den neuen Mitgliedstaaten sollten Büros eingerichtet werden und neue Finanzkontrollsysteme sollten geschaffen werden.

De toekomstige inspanningen moeten zich onder andere toespitsen op het aanmoedigen van de particuliere sector om het investeringsbeleid uit te voeren, inclusief projecten betreffende sociale verantwoordelijkheid die aansluiten bij het EU-beleid voor sociale cohesie en territoriaal evenwicht. Ook moeten deze inspanningen gericht zijn op de vaststelling van mechanismen voor interne audit en interne controle, op de oprichting van kantoren in de nieuwe lidstaten en op de invoering van nieuwe financieringsmechanismen.


25. verweist mit großer Sorge auf die hohe Zahl externer Mitarbeiter (etwa 990), die in den Büros des Parlaments untergebracht sind; vertritt die Ansicht, dass die Notwendigkeit einer solchen Unterbringung in den ursprünglichen Spezifikationen festgelegt sein sollte und dass die Dienststellen in angemessener Form rechtfertigen sollten, warum sie externe IT- oder Gebäudesachverständige vor Ort benötigen; vertritt die Ansicht, dass mehr Großraumbüros eingerichtet werden so ...[+++]

25. neemt met grote bezorgdheid kennis van het grote aantal (ca. 990) externe personeelsleden die hun werk verrichten in de kantoren van het Parlement; is van mening dat dit verblijf in de oorspronkelijke contracten geregeld moet worden en dat diensten terdege moeten aantonen waarom externe IT- of gebouwendeskundigen ter plekke aanwezig moeten zijn; is van mening dat meer gebruik gemaakt moet worden van open kantoren;


22. verweist mit großer Sorge auf die hohe Zahl externer Mitarbeiter (etwa 990), die in den Büros des Parlaments untergebracht sind; vertritt die Ansicht, dass die Notwendigkeit einer solchen Unterbringung in den ursprünglichen Spezifikationen festgelegt sein sollte und dass die Dienststellen in angemessener Form rechtfertigen sollten, warum sie externe IT- oder Gebäudesachverständige vor Ort benötigen; vertritt die Ansicht, dass mehr Großraumbüros eingerichtet werden so ...[+++]

22. neemt met grote bezorgdheid kennis van het grote aantal (ca. 990) externe personeelsleden die hun werk verrichten in de kantoren van het Parlement; is van mening dat dit verblijf in de oorspronkelijke contracten geregeld moet worden en dat diensten terdege moeten aantonen waarom externe IT- of gebouwendeskundigen ter plekke aanwezig moeten zijn; is van mening dat meer gebruik gemaakt moet worden van open kantoren;


15. betont, dass das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon eine Ausweitung der Befugnisse des Parlaments und eine Steigerung der Arbeitsbelastung seiner Mitglieder und ihrer Hilfskräfte zur Folge hatte; ist der Ansicht, dass die Arbeitsbedingungen an allen Arbeitsplätzen in angemessener Weise den gestiegenen Bedarf an Arbeitskräften und Material widerspiegeln sollten; fordert seinen Generalsekretär auf, Pläne für die Bereitstellung ausreichenden Büroraums vor allem in seinen Straßburger Räumlichkeiten vorzulegen, in denen die Sanitärzellen in den Büros entfernt ...[+++]

15. benadrukt dat het Parlement door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon ruimere bevoegdheden heeft gekregen en de werkdruk voor zijn leden en hun medewerkers is toegenomen; is van mening dat de werkomstandigheden overal goed dienen te worden aangepast aan de toegenomen hoeveelheid werk en de grotere behoefte aan materiaal; verzoekt zijn secretaris-generaal plannen in te dienen voor het realiseren van voldoende kantoorruimte in met name de gebouwen in Straatsburg, waar de sanitaircabines uit de kantoren dienen te worden verwijderd en een receptie voor bezoekers dient te worden ingericht;


Jemand hat von den Bedürfnissen dieser Länder gesprochen, aber diese Länder müssen unterstützt werden, und ich glaube, dass Büros in Drittländern eingerichtet werden sollten, beispielsweise in Nordafrika, in der Subsahara-Region, wo es eine Konzentration von Asylanträgen und Asylbewerbern gibt.

Sommigen hebben gesproken over de behoeften van deze landen, maar deze landen moeten worden gesteund, en ik ben van mening dat er bureaus moeten worden opgericht in derde landen, bijvoorbeeld in Noord-Afrika, in het gebied onder de Sahara, waar een grote concentratie is van asielaanvragers en asielzoekers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten büros eingerichtet' ->

Date index: 2021-10-03
w