Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten beibehalten werden " (Duits → Nederlands) :

- Die im Rahmen des EFD angewendeten Prinzipien der Pauschalen, festen Beträge und Kofinanzierung werden als positiv angesehen und sollten beibehalten werden.

- Het principe van forfaitaire subsidies, vaste bedragen en medefinanciering wordt als positief beschouwd en zou behouden moeten blijven.


(26) Die technischen Vorschriften für Fluchtfenster mit Quadratmaschen, die unter bestimmten Bedingungen in der Fischerei mit Zuggerät im Golf von Biskaya eingesetzt werden, sollten beibehalten werden.

(26) De specificaties voor panelen met vierkante mazen die onder bepaalde voorwaarden moeten worden gebruikt voor de visserij met bepaald gesleept vistuig in de Golf van Biskaje, moeten gehandhaafd blijven.


(13) Die Maßnahmen, die die Fischereikommission für den Nordostatlantik (NEAFC) 2011 zum Schutz von Rotbarsch in den internationalen Gewässern der ICES-Untergebiete I und II erlassen hat, sollten beibehalten werden.

(13) De maatregelen die in 2011 door de Visserijcommissie voor het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC) zijn vastgesteld om roodbaarzen in de internationale wateren van de ICES-deelgebieden I en II te beschermen, moeten gehandhaafd blijven.


(14) Die Maßnahmen der NEAFC aus dem Jahr 2011 zum Schutz von Rotbarsch in der Irminger See und angrenzenden Gewässern sollten beibehalten werden.

(14) De maatregelen die de NEAFC in 2011 heeft vastgesteld om roodbaarzen in de Irminger Zee en aangrenzende wateren te beschermen, moeten gehandhaafd blijven.


Die Grundprinzipien, der Ansatz und der Aufbau dieser Verordnung sowie die grundlegenden Vorschriften für die Haushaltsführung und das Finanzmanagement sollten beibehalten werden.

De grondbeginselen, het concept en de structuur van die verordening en de basisregels van het begrotings- en financieel beheer moeten worden behouden.


Spezielle Beschränkungen für Fangtätigkeiten, die auf einem System vorheriger Genehmigungen beruhen wie z. B. in der sogenannten Shetland-Box, sollten beibehalten werden, da die Arten in dieser Region biologisch empfindlich sind und das vorhandene Gleichgewicht entscheidend ist und bewahrt werden muss. Alle Zugangsschutzsysteme sollten in einem Rechtsakt festgelegt werden und so in die bevorstehende Überarbeitung der technischen Rahmenregelungen einfließen.

De speciale beperkingen op de vangstactiviteiten op basis van een systeem van voorafgaande goedkeuring, zoals bijvoorbeeld in de zogeheten Shetland Box, dienen te worden gehandhaafd, omdat de soorten in deze regio biologisch zeer kwetsbaar zijn en het tot stand gebrachte evenwicht van cruciaal belang is en aldus dient te worden gehandhaafd; alle systemen tegen ongeoorloofde toegang dienen gebundeld te worden in één enkel rechtsinstrument, en wel in het kader van de aankomende herziening van het raamwerk van technische maatregelen.


Die regulatorischen Verpflichtungen in Bezug auf Großkundenentgelte für Sprach-, SMS- und Datenroamingdienste sollten beibehalten werden, bis die strukturellen Maßnahmen wirksam geworden sind und sich der Wettbewerb auf den Großkundenmärkten ausreichend entwickelt hat.

De regelgevingsverplichtingen inzake de wholesaletarieven voor gespreks-, sms- en dataroamingdiensten moeten in stand worden gehouden totdat de structurele maatregelen effect sorteren en er zich voldoende concurrentie op de wholesalemarkten heeft ontwikkeld.


Das Kapital der Agentur und die im Vertrag vorgesehene Möglichkeit, eine Abgabe auf die Umsätze zu erheben, sollten beibehalten werden.

Het kapitaal van het Agentschap en de mogelijkheid om overeenkomstig het Verdrag een heffing op transacties op te leggen, moeten worden gehandhaafd.


Die bestehenden Verfahren funktionieren ordnungsgemäß und sollten beibehalten werden.

Deze bestaande procedures functioneren goed en dienen gehandhaafd te blijven.


Die Ziele sollten beibehalten werden, aber die Mittel zu ihrer Erreichung könnten negative Auswirkungen auf die Effizienz der im öffentlichen Sektor Tätigen haben, wenn die Regeln nicht den Markterfordernissen und der technologischen Entwicklung angepaßt werden.

De doelstelling moet hetzelfde blijven, maar de middelen waarmee men deze tracht te realiseren kunnen de doelmatigheid van hen die in de overheidssector werkzaam zijn ernstig hinderen, tenzij de regels kunnen evolueren in overeenstemming met de behoeften van de markt en de technologische praktijken.


w