Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten anlagen überall gleich » (Allemand → Néerlandais) :

Daher sollten die höchsten nuklearen Sicherheitsstandards rechtsverbindlich sein und weltweit gelten, sollten Anlagen überall gleich sicher sein und sollte die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) gestärkt werden.

Daarom zouden de hoogste veiligheidsnormen wereldwijd wettelijk verplicht moeten zijn, zouden de voorzieningen overal even veilig moeten zijn en zou de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) moeten worden versterkt.


Zur Vereinheitlichung der Einfuhrregelung sollten die von den Einführern zu erfüllenden Formalitäten einfach und unabhängig vom Ort der Warenabfertigung überall gleich sein.

Voor de eenvormigheid van de invoerregeling is het noodzakelijk dat de door de importeurs te vervullen formaliteiten eenvoudig en identiek zijn, ongeacht waar de goederen worden ingeklaard.


(14) Zur Vereinheitlichung der Einfuhrregelung sollten die von den Einführern zu erfüllenden Formalitäten einfach und unabhängig vom Ort der Warenabfertigung überall gleich sein.

(14) Voor de eenvormigheid van de invoerregeling is het noodzakelijk dat de door de importeurs te vervullen formaliteiten eenvoudig en identiek zijn, ongeacht waar de goederen worden ingeklaard.


Parallel zu den Verbesserungen und Änderungen des Markensystems der Union sollten die nationalen Markenrechtsordnungen und Verfahren weiter harmonisiert und dem Markensystem der Union in angemessenem Umfang angepasst werden, um soweit möglich gleiche Bedingungen für die Eintragung und den Schutz von Marken überall in der Union zu schaffen.

Naast de verbeteringen en wijzigingen in het Uniemerkenstelsel moeten de nationale wetten en praktijken op het gebied van merken verder worden geharmoniseerd en met het Uniemerkenstelsel in overeenstemming worden gebracht zodat voor zover mogelijk in de hele Unie gelijke voorwaarden worden gecreëerd voor de inschrijving en de bescherming van merken.


Zur Vereinheitlichung der Einfuhrregelung sollten die von den Einführern zu erfüllenden Formalitäten einfach und unabhängig vom Ort der Warenabfertigung überall gleich sein.

Voor de eenvormigheid van de invoerregeling is het noodzakelijk dat de door de importeurs te vervullen formaliteiten eenvoudig en identiek zijn, ongeacht waar de goederen worden ingeklaard.


Es handelt sich hierbei um Normen für Schwefel, die überall gleich sein sollten, und um ein Emissionshandelssystem – und ich fordere die Kommission auf, den Druck innerhalb der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) diesbezüglich weiter aufrecht zu erhalten.

We hebben het dan over zwavelnormen die overal dezelfde zouden moeten zijn, over een systeem van emissiehandel - en ik roep de Commissie op om daar binnen de IMO echt de druk op de ketel te houden.


Es handelt sich hierbei um Normen für Schwefel, die überall gleich sein sollten, und um ein Emissionshandelssystem – und ich fordere die Kommission auf, den Druck innerhalb der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) diesbezüglich weiter aufrecht zu erhalten.

We hebben het dan over zwavelnormen die overal dezelfde zouden moeten zijn, over een systeem van emissiehandel - en ik roep de Commissie op om daar binnen de IMO echt de druk op de ketel te houden.


Hier sollten noch einige Aspekte beachtet werden: Eine kohärente Zusammenarbeit zwischen dem Verkehrsausschuss, der hier federführend ist, und dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, die Zuverlässigkeit der technischen Mittel und eine europäische Zertifizierung sowie überall gleiche Bedingungen, damit wir die Sicherheit auch innerhalb unseres europäischen Kontinents durchsetzen können.

In dat verband moet een aantal aspecten in aanmerking worden genomen, waaronder een consequente samenwerking tussen de ten principale bevoegde Commissie vervoer en toerisme en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, de betrouwbaarheid van de technische middelen en een Europese certificering. Bovendien moeten voor heel Europa dezelfde voorwaarden gelden, zodat we ook op het Europese continent kunnen instaan voor de veiligheid.


Zur Vereinheitlichung der Einfuhrregelung sollten die von den Einführern zu erfüllenden Formalitäten vereinfacht werden und unabhängig vom Ort der Warenabfertigung überall gleich sein.

Met het oog op de eenvormigheid van de regeling voor de invoer, moeten de door de importeurs te vervullen formaliteiten worden vereenvoudigd en identiek zijn, ongeacht waar de goederen worden ingeklaard.


Ziel dieser TSI war es, den technischen Fortschritt im Bereich der Sicherheit von Tunneln auf harmonisierte und kostenwirksame Maßnahmen hinzulenken, die, soweit nach vernünftigem Ermessen durchführbar, überall in Europa gleich sein sollten.

Het doel van deze TSI was de technische vooruitgang op het gebied van de veiligheid van tunnels om te zetten in geharmoniseerde en kostenefficiënte maatregelen; deze zouden zoveel als redelijkerwijs mogelijk is in heel Europa identiek moeten zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten anlagen überall gleich' ->

Date index: 2021-05-20
w