Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angaben zu An- und Abmeldungen eintragen
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Flugplatzbezogene Anweisungen und Angaben
In geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben
Mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen
Mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen
Schriftstueck mit sachlich falschen Angaben
Schriftstueck mit unzutreffenden Angaben
Vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten
Vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten

Vertaling van "sollten angaben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


Angaben über Betreten und Verlassen des Geländes eintragen | Angaben zu An- und Abmeldungen eintragen

gegevens over vertrekken en aankomsten registreren


mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


Schriftstueck mit sachlich falschen Angaben | Schriftstueck mit unzutreffenden Angaben

document met onjuiste gegevens


in geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben

kwetsbaar commercieel karakter


flugplatzbezogene Anweisungen und Angaben

aanwijzingen en informatie luchtvaartterreinen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Systeme zur Erstattung freiwilliger Meldungen sollten die Systeme zur Erfassung meldepflichtiger Ereignisse ergänzen, wobei beide Systeme Einzelpersonen die Möglichkeit bieten sollten, Angaben zu Ereignissen im Zusammenhang mit der Flugsicherheit zu melden.

Systemen voor vrijwillige melding moeten een aanvulling vormen op de systemen voor verplichte melding, en beide systemen moeten aan individuen de mogelijkheid bieden om bijzonderheden over voorvallen in verband met de luchtvaartveiligheid te melden.


Infolgedessen sollten Angaben zu Anzahl und Schwere der festgestellten Fahrzeugmängel in das Risikoeinstufungssystem nach Artikel 9 der Richtlinie 2006/22/EG eingegeben werden.

Daarom moet de informatie over het aantal en de ernst van de op voertuigen aangetroffen gebreken worden ingevoerd in het krachtens artikel 9 van Richtlijn 2006/22/EG opgezette risicoclassificatiesysteem.


In dem Antrag sollten Angaben enthalten sein, durch die belegt werden kann, dass durch den Finanzbeitrag der Fonds nicht in großem Umfang Arbeitsplätze an bereits innerhalb der Europäischen Union bestehenden Standorten abgebaut werden.

De aanvraag moet de nodige informatie bevatten om zekerheid te verkrijgen over het feit dat de financiële bijdrage uit de Fondsen niet leidt tot aanzienlijk banenverlies op bestaande locaties in de Europese Unie.


Die Informationen sollten Angaben darüber enthalten, ob die transferierte Technologie zum Klimaschutz oder zur Anpassung an die Klimaauswirkungen eingesetzt wurde, sowie Angaben über das Empfängerland, die Höhe der gewährten Unterstützung, die Finanzierungsquelle und die Art der transferierten Technologie.

Dit moet informatie bevatten over de vraag of de overgedragen technologie werd gebruikt voor het verzachten van of aanpassen aan de effecten van de klimaatverandering, het ontvangende land, de hoeveelheid verstrekte ondersteuning, de financieringsbron en het type overgedragen technologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Informationen sollten Angaben darüber enthalten, ob die transferierte Technologie zum Klimaschutz oder zur Anpassung an die Klimaauswirkungen eingesetzt wurde, sowie Angaben über das Empfängerland, die Höhe der gewährten Unterstützung und die Art der transferierten Technologie.

Dit moet informatie bevatten over de vraag of de overgedragen technologie werd gebruikt voor het verzachten van of aanpassen aan de effecten van de klimaatverandering, het ontvangende land, de hoeveelheid verstrekte ondersteuning en het type overgedragen technologie.


Die Informationen sollten Angaben darüber enthalten, ob die transferierte Technologie zum Klimaschutz oder zur Anpassung an die Klimaauswirkungen eingesetzt wurde, sowie Angaben über das Empfängerland, die Höhe der gewährten Unterstützung, die Finanzierungsquelle im öffentlichen oder im Privatsektor, den Sektor und die Art der transferierten Technologie, und es sollte zwischen Maßnahmen des öffentlichen und des Privatsektors unterschieden werden.

Dit moet informatie bevatten over de vraag of de overgedragen technologie werd gebruikt voor het verzachten van of aanpassen aan de effecten van de klimaatverandering, het ontvangende land, de hoeveelheid verstrekte ondersteuning, de financieringsbron in de openbare of particuliere sector, de betrokken sector en het type overgedragen technologie, met afzonderlijke vermelding van de activiteiten van de openbare en particuliere sector.


Dazu sollten Angaben über nicht wiedereinziehbare Beträge und die Gesamtbeträge der gemeldeten Unregelmäßigkeiten in die jährliche Erklärung aufgenommen werden, die der Kommission nach Artikel 46 der Verordnung (EG) Nr. 498/2007 der Kommission (3) vorzulegen ist.

Daartoe moet de informatie over oninbare bedragen en over de totale bedragen in verband met gemelde onregelmatigheden worden opgenomen in het overeenkomstig artikel 46 van Verordening (EG) nr. 498/2007 van de Commissie (3) bij de Commissie in te dienen jaarlijkse overzicht.


Die Nachhaltigkeitseigenschaften sollten Angaben zum Ursprungsland der Rohstoffe (40) beinhalten, ausgenommen bei flüssigen Biobrennstoffen.

Duurzaamheidskenmerken moeten informatie bevatten over het land van herkomst van de grondstoffen, behalve voor biobrandstoffen (40).


Zu folgenden Aspekten sollten Angaben gemacht werden:

Er moet informatie worden verstrekt over de volgende aspecten:


Darin sollten Angaben zu mindestens einer - beliebig ausgewählten - Woche pro Quartal des Berichtszeitraums enthalten sein.

Steekproeven moeten een periode van minimaal één (willekeurig gekozen) week per kwartaal van de periode van verslaglegging omvatten.


w