Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen

Traduction de «sollten also sorgfältiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen

nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle Optionen, einschließlich einer alternativen Terminplanung, sollten sorgfältig geprüft werden, damit das Lufttaxi nur als letzte Option in Betracht kommt.

Alle opties dienen zorgvuldig te worden nagegaan, met inbegrip van agendaplanning, zodat de luchttaxi alleen als laatste optie wordt overwogen.


Umsetzung und Einhaltung des Gemeinschaftsrechts sollten sorgfältig überwacht werden, Probleme bei der Einhaltung sollten zwischen den Beteiligten gemäß den bestehenden Verfahren in transparenter und vorhersehbarer Weise geregelt werden.

De uitvoering en naleving van de communautaire wetgeving moeten zorgvuldig worden nagegaan en elk probleem hieromtrent moet worden aangepakt en opgelost tussen de betrokken partijen overeenkomstig de bestaande procedures en op een transparante en voorspelbare manier.


Internationale Standards über die Cybersicherheit sollten sehr sorgfältig geprüft werden, um sicherzustellen, dass bei ihnen keine Abstriche gemacht wurden und dass sie ein ausreichend hohes Sicherheitsniveau bieten und folglich dafür gesorgt ist, dass durch die gebotene Einhaltung der Cybersicherheitsstandards das Gesamtniveau der Cybersicherheit in der Union erhöht und nicht herabgesetzt wird.

Internationale normen in verband met de cyberveiligheid moeten zorgvuldig tegen het licht worden gehouden om te waarborgen dat ze geen risico vormen en zorgen voor een afdoende beveiligingsniveau, en derhalve garanderen dat door de vereiste naleving van de cyberbeveiligingsnormen het totale cyberbeveiligingsniveau van de Unie stijgt en niet het tegenovergestelde gebeurt.


Internationale Standards über die Cybersicherheit sollten sehr sorgfältig geprüft werden, um sicherzustellen, dass bei ihnen keine Abstriche gemacht wurden und dass sie ein ausreichend hohes Sicherheitsniveau bieten und folglich dafür gesorgt ist, dass durch die gebotene Einhaltung der Cybersicherheitsstandards das Gesamtniveau der Cybersicherheit in der Union erhöht und nicht herabgesetzt wird.

Internationale normen in verband met de cyberveiligheid moeten zorgvuldig tegen het licht worden gehouden om te waarborgen dat ze geen risico vormen en zorgen voor een afdoende beveiligingsniveau, en derhalve garanderen dat door de vereiste naleving van de cyberbeveiligingsnormen het totale cyberbeveiligingsniveau van de Unie stijgt en niet het tegenovergestelde gebeurt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die verschiedenen EU-Typgenehmigungsvorschriften sollten eine sorgfältige Balance zwischen den verschiedenen Zielsetzungen herstellen und allgemein darauf ausgerichtet sein, Fahrzeuge leiser, sicherer und umweltfreundlicher zu machen.

De diverse EU-typegoedkeuringsvoorschriften moeten zorgen voor een goed evenwicht tussen de diverse nagestreefde doelen en moeten gebaseerd zijn op een gemeenschappelijke aanpak die tot doel heeft voertuigen stiller, veiliger en milieuvriendelijker te maken.


Der Binnenmarkt und der Zusammenhalt der Union sollten sichergestellt sein, und in diesem Zusammenhang sollten Fragen in Bezug auf die Führungsstruktur der EBA und ihre Abstimmungsmodalitäten sorgfältig erwogen werden und die Gleichbehandlung von Mitgliedstaaten, die am mit der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 eingerichteten einheitlichen Aufsichtsmechanismus teilnehmen, und anderen Mitgliedstaaten gewährleistet sein.

De interne markt en de samenhang van de Unie moeten worden veiliggesteld en daarom moeten in dit kaderzaken met betrekking tot het bestuur en de stemregelingen van de EBA met zorg worden overwogen en moeten de gelijke behandeling van de lidstaten die deelnemen aan het gemeenschappelijk toezichtmechanisme (GTM) zoals opgericht bij Verordening (EU) nr. 1024/2013 en van andere lidstaten worden gegarandeerd.


Der Europäische Rat ist ferner der Auffassung, dass die Verfahren für die Durchführung der Finanzierungsprogramme, unter Einbeziehung der Erfahrungen der Mitgliedstaaten, transparent, flexibel und kohärent gestaltet sein und gestrafft werden sollten; auch sollten sie den Verwaltungen, den etablierten Partnern und den weiteren Anwendern durch eine aktive Verbreitung klarer Leitlinien, einen Mechanismus zur Ermittlung der Partner und eine sorgfältige und genaue Programmplanung leichter zugänglich gemacht werden.

Ook is de Europese Raad van oordeel dat de procedures die op de financieringsprogramma's zullen worden toegepast — met inachtneming van de nationaal opgedane ervaring — transparant, flexibel, coherent en gestroomlijnd moeten zijn, en toegankelijker moeten worden voor overheden, gevestigde partners en beroepshalve betrokkenen, dankzij actieve verspreiding van duidelijke richtsnoeren, een mechanisme voor het aanduiden van de partners, en accurate programmering.


Ferner sollten die Vorschriften für die Teilnahme sehr sorgfältig in Angriff genommen werden, denn sie sind für den Zeitplan von Bedeutung, und wir sollten sie sorgfältig prüfen.

Ook moeten de regels voor deelname heel zorgvuldig worden bekeken, omdat ze onderdeel zijn van het hele punt van de timing en daar moeten we goed naar kijken.


Ferner sollten die Vorschriften für die Teilnahme sehr sorgfältig in Angriff genommen werden, denn sie sind für den Zeitplan von Bedeutung, und wir sollten sie sorgfältig prüfen.

Ook moeten de regels voor deelname heel zorgvuldig worden bekeken, omdat ze onderdeel zijn van het hele punt van de timing en daar moeten we goed naar kijken.


Lösungen in diesem Bereich sollten daher sehr sorgfältig austariert werden.

Oplossingen ter zake moeten derhalve zeer voorzichtig worden afgewogen.




D'autres ont cherché : sollten also sorgfältiger     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten also sorgfältiger' ->

Date index: 2021-08-07
w