Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgestimmtes Vorgehen
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Einvernehmliches Vorgehen
Einverständliches Vorgehen
Konzertierter Lösungsansatz
Konzertiertes Vorgehen
Lösungsansatz für räumlich verteilte Strukturen
Räumlich verteilter Lösungsansatz

Traduction de «sollten alle lösungsansätze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lösungsansatz für räumlich verteilte Strukturen | räumlich verteilter Lösungsansatz

ruimtelijk verdeelde benadering | verdeelde benadering


Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


abgestimmtes Vorgehen | einvernehmliches Vorgehen | einverständliches Vorgehen | konzertierter Lösungsansatz | konzertiertes Vorgehen

gezamenlijk optreden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese sollten gemeinsam Schwierigkeiten bei der gemeinsamen Anwendung von EU-Instrumenten auf nationaler Ebene, die Gründe für diese Schwierigkeiten und mögliche Lösungsansätze untersuchen.

Zij zullen in onderlinge samenwerking de problemen betreffende de gezamenlijke toepassing van EU-instrumenten op nationaal niveau evalueren, de redenen voor de problemen nagaan en mogelijke oplossingen onderzoeken.


Angesichts der Unsicherheit über die wahrscheinlichen Auswirkungen oder die besten Lösungsansätze hält die Kommission den Zeitpunkt für noch nicht gekommen, an dem Gesetzesinitiativen für die Integration der Märkte für einige wenige nichtharmonisierte Fonds vorgelegt werden sollten.

Gezien de onzekerheid over de te verwachten gevolgen van de diverse opties en over de aanpak die het best kan worden gevolgd, acht de Commissie de tijd nog niet rijp om in dit stadium reeds met wetgevingsinitiatieven voor de integratie van de markten voor sommige niet-geharmoniseerde fondsen te komen.


Mit den Finanzmitteln sollten gemeinsame Lösungsansätze für Verbesserungen der Infrastruktur, der pädagogischen Ausbildung und der Vermittlung der Studieninhalte gefördert werden.

Financiering zou een gezamenlijke benadering van infrastructurele behoeften, pedagogische opleiding en de uitvoering van programma's moeten aanmoedigen.


Es sollten daher Lösungsansätze gefunden werden, die folgenden Kriterien gerecht werden:

Het is dan ook van belang modaliteiten vast te stellen die aan de volgende criteria voldoen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch sollten alle Lösungsansätze unterstützt werden, die mit dem Recht, den Menschenrechten und der Freiheit der Bürger in Einklang stehen.

We moeten niettemin alle oplossende maatregelen steunen die in overeenstemming zijn met de wet, de normen voor mensenrechten en soevereiniteit van de burgers.


76. fordert, dass mit einem eindeutigen und transparenten Verfahren vorrangige Vorhaben ausgewählt werden, die Lösungsansätze für besonders drängende europäische Problemstellungen bieten; betont, dass Vorhaben von europäischem Interesse nach objektiven und transparenten Kriterien sowie unter Einbeziehung aller Interessenträger ausgewählt werden sollten;

76. dringt aan op het hanteren van een duidelijke en transparante methodiek voor de selectie van prioritaire projecten die in de dringende Europese behoeften voorzien; benadrukt dat de selectie van projecten van Europees belang (PEB's) moet plaatsvinden op basis van objectieve en transparante criteria en dat daarbij alle belanghebbenden moeten worden betrokken;


22. fordert transparentere, hochwertigere und aktuellere Angaben über Lebensmittelreserven und -vorräte sowie über die Preisbildung auf internationaler Ebene, wie sie in der vor kurzem angenommenen Mitteilung der Kommission „Grundstoffmärkte und Rohstoffe: Herausforderungen und Lösungsansätze“ gefordert werden; fordert die Kommission auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um gegen die überhand nehmende Spekulation auf den Grundstoffmärkten vorzugehen; betont, dass entsprechende Maßnahmen im Rahmen der Bemühungen um die Regulierung der Finanzmärkte auf internationaler und EU-Ebene getroffen werden ...[+++]

22. vraagt om transparantere, betere en tijdige informatie over de voedselreserves en -voorraden en over de prijsvorming op internationaal niveau, zoals gevraagd in de recente mededeling van de Commissie getiteld „Grondstoffen en grondstoffenmarkten: uitdagingen en oplossingen”; vraagt de Commissie de nodige stappen te ondernemen om de buitensporige speculatie op de grondstoffenmarkten te bestrijden; benadrukt dat deze stappen moeten passen in het kader van de inspanningen om de financiële markten op mondiaal en op EU-niveau te reguleren;


29. Die weitere Unterstützung der EU für den Sicherheitssektor Somalias sollten im Rahmen eines umfassenden Lösungsansatzes der EU für die Lage in Somalia erörtert werden.

29. De verdere EU-steun voor de veiligheidssector in Somalië moet worden bezien in het kader van een algehele EU-aanpak ten aanzien van de situatie in Somalië.


Wie schwer dies auch sein mag, sollten nun die Bemühungen auf einen politischen Lösungsansatz gelenkt werden. Zudem sollten die politischen Verhandlungen, die in Genf unmittelbar nach den Feindseligkeiten aufgenommenen wurden, verstärkt fortgesetzt werden.

De inspanningen dienen nu gericht te zijn op een politieke regeling, hoe moeilijk dat ook is, en de onmiddellijk na de vijandelijkheden in Genève begonnen politieke onderhandelingen moeten vooral doorgaan.


2. Einige Beispiele für Maßnahmen Die im Rahmen von Leader II finanzierten Maßnahmen müssen drei wesentliche Kriterien erfüllen: Innovationswert (der ländlichen Entwicklung neue Wege weisen), Modellcharakter (allgemeingültige Lösungsansätze bieten) und Übertragbarkeit (die Maßnahmen sollten andernorts wiederholt werden können).

2. Enkele voorbeelden van maatregelen De maatregelen van LEADER II moeten aan drie essentiële criteria voldoen : zij moeten innovatief zijn (nieuwe mogelijkheden voor plattelandsontwikekling aangeven), een voorbeeldfunctie vervullen (op grote schaal bruikbare oplossingen bieden) en overdraagbaar zijn (ook elders toepasbaar zijn).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten alle lösungsansätze' ->

Date index: 2023-08-04
w