Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten aktive teilnahme ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

Die Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung sollten die aktive Teilnahme ihrer Mitglieder an der Mitgliederhauptversammlung unterstützen.

Collectieve beheerorganisaties moeten de actieve deelname van hun leden aan de algemene vergadering bevorderen.


Die Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung sollten die aktive Teilnahme ihrer Mitglieder an der Mitglieder hauptversammlung unterstützen.

Collectieve beheersorganisaties moeten de actieve deelname van hun leden aan de algemene vergadering bevorderen.


16. hebt hervor, dass Verbraucher mehr energiewirtschaftliche Unabhängigkeit bevorzugen und zunehmend bereit sind, in die Eigenerzeugung zu investieren; vertritt aus diesem Grund die Ansicht, dass intelligente Netze und andere Lösungen, die den Verbrauchern die aktive Teilnahme am Energiebinnenmarkt ermöglichen, aktiv gefördert werden sollten;

16. onderstreept dat consumenten er de voorkeur aan geven op energiegebied minder afhankelijk te worden en steeds meer bereid zijn te investeren in eigen productie; stelt daarom voor dat intelligente netwerken en andere opties die consumenten in staat stellen actief deel te nemen aan de interne energiemarkt actief worden aangemoedigd.


(EN) Die Allgemeine Kommission für die Fischerei im Mittelmeer (GFCM) wird bessere Ergebnisse liefern, wenn sich die Vertragsparteien effektiv engagieren und die aktive Teilnahme ihrer Wissenschaftler an den relevanten Arbeitsgruppen sicherstellen, da dies einen wichtigen ersten Schritt im gesamten Entscheidungsprozess darstellt.

De resultaten van de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee (GFCM) zullen verbeteren indien de verdragsluitende partijen op effectieve wijze participeren en zorgen voor een proactieve betrokkenheid van hun wetenschappers in de relevante werkgroepen, aangezien dit een belangrijke eerste stap vormt in het algemene besluitvormingsproces.


9. hebt insbesondere die Notwendigkeit hervor, auch für Minderjährige mit Behinderungen die vollständige Einhaltung der in dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes festgelegten Rechte sicherzustellen, darunter das Recht auf Spiel, auf Bildung, auf Teilnahme am Gemeinschaftsleben, auch am kulturellen und künstlerischen Leben, auf medizinische Versorgung entsprechend ihrer persönlichen Situation und auf die Freiheit, sich Informationen und Gedankengut zu beschaffen und diese zu empfangen; verweist insbesondere darauf, dass Minderjä ...[+++]

9. benadrukt in het bijzonder dat de rechten die zijn vastgelegd in het Verdrag inzake de rechten van het kind in het geval van gehandicapte kinderen, volledig moeten worden nageleefd, met inbegrip van het recht om te spelen, het recht op onderwijs, het recht deel te nemen aan het sociale leven, waaronder het culturele leven en kunst, het recht om de medische zorg die zij individueel nodig hebben, en de vrijheid om informatie en ideeën te zoeken en ontvangen; wijst er met name op dat artikel 23 van de bovengenoemde verdrag onderkent dat een gehandicapt kind „een volwaardig en behoorlijk leven dient te hebben, in omstandigheden die de wa ...[+++]


9. hebt insbesondere die Notwendigkeit hervor, auch für Minderjährige mit Behinderungen die vollständige Einhaltung der in dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes festgelegten Rechte sicherzustellen, darunter das Recht auf Spiel, auf Bildung, auf Teilnahme am Gemeinschaftsleben, auch am kulturellen und künstlerischen Leben, auf medizinische Versorgung entsprechend ihrer persönlichen Situation und auf die Freiheit, sich Informationen und Gedankengut zu beschaffen und diese zu empfangen; verweist insbesondere darauf, dass Minderjä ...[+++]

9. benadrukt in het bijzonder dat de rechten die zijn vastgelegd in het Verdrag inzake de rechten van het kind in het geval van gehandicapte kinderen, volledig moeten worden nageleefd, met inbegrip van het recht om te spelen, het recht op onderwijs, het recht deel te nemen aan het sociale leven, waaronder het culturele leven en kunst, het recht om de medische zorg die zij individueel nodig hebben, en de vrijheid om informatie en ideeën te zoeken en ontvangen; wijst er met name op dat artikel 23 van de bovengenoemde verdrag onderkent dat een gehandicapt kind „een volwaardig en behoorlijk leven dient te hebben, in omstandigheden die de wa ...[+++]


Die Mitglieder einer ausländischen Polizeidelegation, insbesondere der Verbindungsbeamte, der operative Koordinator und die ausführenden Polizeibeamten (siehe unten) sollten Seite an Seite mit lokalen Polizeibeamten („Begleitern“) arbeiten; Letztere sollten aktive Polizeibeamte sein, möglichst über Erfahrung mit Polizeieinsätzen bei Fußballspielen in ihrer Stadt oder ihrem Land verfügen und mit den Gegebenheiten am Austragungsort ...[+++]

De leden van een bezoekende politiedelegatie, in het bijzonder de verbindingsfunctionaris, de coördinator van de operaties en de uitvoerende politiefunctionarissen (zie hierna) moeten zij aan zij werken met de lokale politiefunctionarissen (de zogenaamde „begeleiders”) welke zelf politiefunctionarissen in dienst moeten zijn die bij voorkeur ervaring hebben met ordehandhaving bij voetbalwedstrijden in eigen stad of land, en vertrouwd zijn met de locatie van het evenement en de potentiële risicogebieden.


die Ausbildung und aktive Teilnahme ihrer Beschäftigen fördern.

de opleiding en actieve deelname van het personeel van de organisaties.


den Jugendlichen eine aktive Teilnahme am öffentlichen Leben und die verantwortungsvolle Ausübung ihrer Rolle als mündige Bürger ermöglichen.

bevorderen van de deelname van de jongeren aan het actief burgerschap en hen in staat stellen om verantwoordelijke burgers te worden.


Die Mitglieder einer ausländischen Polizeidelegation, insbesondere der Verbindungsbeamte, der operative Koordinator und die ausführenden Polizeibeamten (siehe unten) sollten Seite an Seite mit lokalen Polizeibeamten (im Folgenden „Begleiter“) arbeiten; letztere sollten aktive Polizeibeamte sein, möglichst über Erfahrung mit Polizeieinsätzen bei Fußballspielen in ihrer Stadt oder ihrem Land verfügen und mit den Gegebenheiten am Aus ...[+++]

De leden van een bezoekende politiedelegatie, in het bijzonder de contactpersoon, de coördinator van de operaties en de operationele politiefunctionarissen (zie hierna) moeten zij aan zij werken met de lokale politiefunctionarissen („politiehosts”), die zelf politiefunctionarissen in actieve dienst moeten zijn die ervaring hebben met ordehandhaving bij voetbalwedstrijden in eigen stad of land, en vertrouwd zijn met de locatie van het evenement en de potentiële risicogebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten aktive teilnahme ihrer' ->

Date index: 2022-10-30
w