Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moeglichkeiten fuer umfassenderes Reisen entwickeln
Umfassendere Freizeitgestaltung

Traduction de «sollte umfassendere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Moeglichkeiten fuer umfassenderes Reisen entwickeln

uitgebreider reizen vergemakkelijken


umfassendere Freizeitgestaltung

een ruimer gebruik van de vrije tijd


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sollte die angesprochene umfassendere Änderung der Regeln für die Agenturen bis dahin nicht eingeführt sein, sollte eine separate Überprüfung der EUA-Verordnung bei Ablauf des nächsten Mehrjahres-Arbeitsprogramms der Agentur, d.h. 2008, vorgesehen werden.

Mocht de bredere wijziging van de regels voor de agentschappen waartoe wordt opgeroepen, tegen die tijd niet zijn doorgevoerd, dan moet worden gestreefd naar een aparte wijziging van de EMA-verordening aan het einde van het volgende meerjarige werkprogramma van het Agentschap, dat wil zeggen in 2008.


Der Fortschritt der Gesellschaft sollte als ergänzender Referenzwert zum Wirtschaftswachstum begriffen werden, der ein umfassenderes Bild der Lage in einer Gemeinschaft vermittelt

De vooruitgang van de samenleving moet worden gezien als een benchmark die een aanvulling vormt op economische groei en een breder beeld schetst van de situatie binnen een gemeenschap


Den Mitgliedstaaten sollten umfassendere Berichterstattungspflichten auferlegt werden, es sollten eingehendere Untersuchungen dazu durchgeführt werden, inwieweit die Reserven ausreichend sind, und es sollte eine bessere Koordinierung stattfinden im Falle, dass die IEA zur Freigabe von Ölreserven aufruft.

De rapportage-eisen ten aanzien van de lidstaten moeten worden versterkt, de toereikendheid van de voorraden moet grondiger worden onderzocht en er is meer coördinatie nodig wanneer het IEA bepaalt dat voorraden moeten worden vrijgegeven.


Die Kommission könnte bestimmte Kriterien festlegen, nach denen sie im Einzelfall entscheidet, beispielsweise ob als Lösung die gegenseitige Anerkennung, das ,neue Konzept" oder eine umfassendere Harmonisierung herangezogen werden soll; ferner könnte sie die Voraussetzungen bestimmen, unter denen der Grundsatz der ,Herkunftslandkontrolle" angewandt werden sollte.

De Commissie zou bepaalde criteria kunnen vastleggen, bijvoorbeeld voor haar keuze tussen wederzijdse erkenning, de "nieuwe aanpak" of een verdergaande harmonisatie, alsmede de voorwaarden voor het toezicht op de naleving van de voorschriftenvan de thuisstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. ist außerordentlich besorgt darüber, dass der Bestand an nicht abgewickelten Mittelbindungen (RAL) ungeachtet einer Quote der Ausführung der Zahlungsermächtigungen von 99 % Ende des Jahres 2012 im Lauf des letzten Jahres um 10 Mrd. zugenommen und jetzt die bisher nicht da gewesene Höhe von 217,3 Mrd. EUR erreicht hat; befürchtet, dass der Umfang der RAL Ende des Jahres 2013 sogar noch größer sein könnte; warnt davor, die Regel der automatischen Aufhebung von Mittelbindungen als Weg zur Lösung des Problems der RAL zu strikt anzuwenden, da dies dem auf der Tagung des Europäischen Rates im Jahre 2012 vereinbarten Wachstums- und Beschäftigungspakt zuwiderlaufen würde; vertritt die Auffassung, dass in diesem Jahr auf den interinstitutione ...[+++]

12. is uiterst bezorgd over het feit dat, hoewel de betalingskredieten eind 2012 voor 99% zijn uitgevoerd, de nog betaalbaar te stellen vastleggingen (RAL – reste à liquider ) vorig jaar met 10 miljard EUR zijn gestegen en thans het ongeziene niveau van 217,3 miljard EUR hebben bereikt; verwacht dat het niveau van de RAL tegen eind 2013 nog verder zal oplopen; waarschuwt tegen een te rigoureuze toepassing van de regel van de ambtshalve vrijmaking als manier om de RAL op te lossen, omdat dit in strijd zou zijn met het Pact voor groei en banen dat de Europese Raad in 2012 is overeengekomen; is van mening dat er dit jaar interinstitutionele vergaderingen moeten worden georganiseerd om het verschil tussen vastleggings- en betalingskredieten ...[+++]


12. ist außerordentlich besorgt darüber, dass der Bestand an nicht abgewickelten Mittelbindungen (RAL) ungeachtet einer Quote der Ausführung der Zahlungsermächtigungen von 99 % Ende des Jahres 2012 im Lauf des letzten Jahres um 10 Mrd. zugenommen und jetzt die bisher nicht da gewesene Höhe von 217,3 Mrd. EUR erreicht hat; befürchtet, dass der Umfang der RAL Ende des Jahres 2013 sogar noch größer sein könnte; warnt davor, die Regel der automatischen Aufhebung von Mittelbindungen als Weg zur Lösung des Problems der RAL zu strikt anzuwenden, da dies dem auf der Tagung des Europäischen Rates im Jahre 2012 vereinbarten Wachstums- und Beschäftigungspakt zuwiderlaufen würde; vertritt die Auffassung, dass in diesem Jahr auf den interinstitutione ...[+++]

12. is uiterst bezorgd over het feit dat, hoewel de betalingskredieten eind 2012 voor 99% zijn uitgevoerd, de nog betaalbaar te stellen vastleggingen (RAL – reste à liquider) vorig jaar met 10 miljard EUR zijn gestegen en thans het ongeziene niveau van 217,3 miljard EUR hebben bereikt; verwacht dat het niveau van de RAL tegen eind 2013 nog verder zal oplopen; waarschuwt tegen een te rigoureuze toepassing van de regel van de ambtshalve vrijmaking als manier om de RAL op te lossen, omdat dit in strijd zou zijn met het Pact voor groei en banen dat de Europese Raad in 2012 is overeengekomen; is van mening dat er dit jaar interinstitutionele vergaderingen moeten worden georganiseerd om het verschil tussen vastleggings- en betalingskredieten g ...[+++]


11. hebt hervor, dass die Stärke, die aus der Integration des Energiebinnenmarkts und der Infrastruktur erwächst, durch die Zusammenlegung der Mittel, Fachkenntnisse und Fähigkeiten innerhalb der EU-Mitgliedstaaten, voll ausgenutzt werden sollte; fordert deshalb umfassendere Transparenz und stärkere Beteiligung der EU an Verhandlungen über Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern, da diese Abkommen auch Auswirkungen auf die Funktionsfähigkeit des Energiebinnenmarkts in der EU haben könnten; unterstützt die Kommission bei ihren auf umfassendere Transpare ...[+++]

11. benadrukt dat de kracht als gevolg van de integratie van de interne energiemarkt en de infrastructuur volledig moet worden benut door de middelen, deskundigheid en capaciteiten van de lidstaten en de EU samen te brengen; verzoekt daarom om meer transparantie en een grotere EU-deelname aan onderhandelingen over overeenkomsten tussen lidstaten en derde landen aangezien deze overeenkomsten ook een invloed kunnen hebben op de werking van de interne energiemarkt van de EU; ondersteunt de Commissie in haar streven naar grotere transparantie en meer informatie-uitwisseling tussen de lidstaten en roept op tot toenemend gebruik van bestaand ...[+++]


11. hebt hervor, dass die Stärke, die aus der Integration des Energiebinnenmarkts und der Infrastruktur erwächst, durch die Zusammenlegung der Mittel, Fachkenntnisse und Fähigkeiten innerhalb der EU-Mitgliedstaaten, voll ausgenutzt werden sollte; fordert deshalb umfassendere Transparenz und stärkere Beteiligung der EU an Verhandlungen über Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern, da diese Abkommen auch Auswirkungen auf die Funktionsfähigkeit des Energiebinnenmarkts in der EU haben könnten; unterstützt die Kommission bei ihren auf umfassendere Transpare ...[+++]

11. benadrukt dat de kracht als gevolg van de integratie van de interne energiemarkt en de infrastructuur volledig moet worden benut door de middelen, deskundigheid en capaciteiten van de lidstaten en de EU samen te brengen; verzoekt daarom om meer transparantie en een grotere EU-deelname aan onderhandelingen over overeenkomsten tussen lidstaten en derde landen aangezien deze overeenkomsten ook een invloed kunnen hebben op de werking van de interne energiemarkt van de EU; ondersteunt de Commissie in haar streven naar grotere transparantie en meer informatie-uitwisseling tussen de lidstaten en roept op tot toenemend gebruik van bestaand ...[+++]


Zwar behalten die Mitgliedstaaten ihre zentrale Rolle bei der Entwicklung und Finanzierung von Infrastrukturen, aber die Gemeinschaft kann und sollte als Katalysator fungieren und ihren Einfluss geltend machen, um für einen umfassenderen und effizienteren Zugang zu den in den Mitgliedstaaten vorhandenen Infrastrukturen und für ihre umfassendere und effizientere Nutzung zu sorgen, indem sie die koordinierte Entwicklung und Vernetzung dieser Infrastrukturen und die Entstehung neuer Forschungsinfrastrukturen von gesamteuropäischem Intere ...[+++]

Hoewel de lidstaten een centrale rol zullen blijven spelen in de ontwikkeling en de financiering van infrastructuren, kan en moet de Gemeenschap als katalysator en hefboom fungeren bij de totstandbrenging van een bredere en efficiëntere toegang tot en een breder en efficiënter gebruik van de in de verschillende lidstaten bestaande infrastructuren, door het stimuleren van de gecoördineerde ontwikkeling en organisatie in netwerken van deze infrastructuren en door het bevorderen van de totstandbrenging van nieuwe onderzoeksinfrastructuren van pan-Europees belang op middellange en lange termijn.


(7a) Gemäß Artikel 207 des Vertrags sollte umfassenderer Zugang zu Dokumenten auf jeden Fall dann gewährt werden, wenn die Organe als in ihrer Gesetzgebungsbefugnis handelnd betrachtet werden können.

(7 bis) Op grond van artikel 207 van het Verdrag dient er een ruimere toegang tot documenten te worden verleend in althans die gevallen waarin de instellingen geacht worden te handelen in hun rol als wetgever.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte umfassendere' ->

Date index: 2022-12-05
w