Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte umfassend genutzt » (Allemand → Néerlandais) :

Zur weiteren Erhöhung der Sicherheit an den Außengrenzen sollte das SIS zusammen mit der Interpol-Datenbank für gestohlene und verlorene Reisedokumente (SLTD) umfassender genutzt werden.

Om de veiligheid aan de buitengrenzen verder te versterken, moet intensiever gebruik worden gemaakt van het SIS, samen met de Interpol-gegevensbank inzake verloren en gestolen reisdocumenten (SLTD).


Die CO-Abscheidung und -Speicherung (CCS) ist eine wichtige Option, die weltweit in kommerziellem Maßstab umfassend genutzt werden sollte, um das Ziel der Stromerzeugung und Industrietätigkeit mit niedrigen CO-Emissionen bis 2050 zu erreichen.

Afvang en opslag van kooldioxide (carbon capture and storage - CCS) is een belangrijke optie die op commerciële schaal breed en wereldwijd moet worden toegepast om vóór 2050 de doelstelling van een koolstofneutrale energieopwekking en een koolstofarm producerende industrie te kunnen verwezenlijken.


In Bezug auf die Architektur der Datenverwaltung sollte ein modularer Ansatz verfolgt werden, bei dem technologische Entwicklungen umfassend genutzt werden, und der auf dem Grundsatz des eingebauten Datenschutzes („privacy by design“) aufbaut.

Bij de manier van databeheer moet een modulaire aanpak worden gevolgd, waarbij ten volle gebruik wordt gemaakt van de technologische ontwikkelingen en wordt voortgebouwd op het beginsel van "privacy by design".


Die kürzlich eingerichtete EU-weite Gruppe der für Offshore-Aktivitäten zuständigen Behörden sollte umfassend genutzt werden.

De onlangs opgerichte EU-Groep van autoriteiten zou ten volle benut moeten worden.


7. weist mit Nachdruck darauf hin, dass im gesamten Gebiet der Union eine entsprechend angepasste Unterstützung, Information und Schulung bereitgestellt werden sollte, damit die Vorteile der elektronischen Gesundheitsdienste umfassend genutzt werden können, ohne dass die gesellschaftlichen oder territorialen Ungleichheiten zunehmen; hält es ebenfalls für notwendig, Systeme zu entwickeln, die allen zugänglich sind, und dabei das Ziel der intuitiven Schnittstelle zu berücksichtigen; hält es fü ...[+++]

7. onderstreept dat er in de hele Unie aangepaste steun, informatie en opleiding beschikbaar moeten zijn opdat de voordelen van e-gezondheidsdiensten ten volle kunnen worden benut zonder dat de sociale of territoriale ongelijkheden toenemen; benadrukt ook dat er systemen moeten worden ontwikkeld die voor iedereen toegankelijk zijn, rekening houdend met de doelstelling van een intuïtieve interface; onderstreept dat de gelijke toegang voor iedereen tot traditionele gezondheidszorgdiensten behouden moet blijven; meent dat bij steun en opleiding vooral aandacht moet gaan naar: 1) opleiding inzake ...[+++]


Die im Rahmen der Strategie Europa 2020 und der offenen Methode der Koordinierung im Sozialbereich verfügbaren Instrumente sollten umfassend genutzt werden, um die Überwachung und Bewertung der Strategien bezüglich der Kinderarmut und des Wohlergehens von Kindern zu verbessern, wobei von dem vorgeschlagenen indikatorgestützten Überwachungsrahmen, der dieser Empfehlung als Anhang beigefügt ist, in vollem Umfang Gebrauch gemacht werden sollte.

De instrumenten die door de Europa 2020-strategie en de sociale open coördinatiemethode worden aangeboden, optimaal benutten om de monitoring en de evaluatie van beleid inzake kinderarmoede en kinderwelzijn te verbeteren, waarbij optimaal gebruik wordt gemaakt van het voorgestelde op indicatoren gebaseerde monitoringkader dat bij deze aanbeveling is gevoegd.


· Das Potenzial der Finanzierungsinstrumente, besonders JEREMIE und JESSICA, sollte umfassend genutzt werden, um eine größere Unterstützung für die Wirtschaft sicherzustellen, vor allem für KMU; insbesondere sollten die Vorschriften für den Zugang zu den Mitteln, die durch diese Finanzierungsinstrumente verfügbar gemacht werden, und ihre Verwaltung vereinfacht werden, damit interessierte Empfänger von Fördermitteln sie auch nutzen.

· Het potentieel van de financiële instrumenten, in het bijzonder JEREMIE en JESSICA, moet ten volle worden benut, met name om KMO's te ondersteunen; de toewijzing en het beheer van door deze financiële instrumenten beschikbaar gestelde middelen moeten worden vereenvoudigd om het gebruik ervan door belanghebbenden en begunstigden ter stimuleren;


- Nutzung der Möglichkeiten für innovative Finanzierungsmöglichkeiten für KMU: Das Potenzial von Instrumenten vom Typ JEREMIE, die KMU den Zugang zu Finanzen bieten, sollte umfassend genutzt werden.

- benutten van de mogelijkheden van innovatieve financiering voor het mkb: de mogelijkheden van "Jeremie"-instrumenten die het mkb toegang bieden tot financiering, moeten ten volle worden benut.


61. vertritt die Auffassung, das die weltweite Krise als Möglichkeit genutzt werden sollte, die Grundlagen dafür zu schaffen, dass unser europäisches Modell der sozialen Marktwirtschaft zu einem Gesellschaftsmodell wird, das auf Nachhaltigkeit, Solidarität, Wissen, einem entscheidenden Rückgang der Armut und auf der Schaffung von Arbeitsplätzen durch angemessene Strukturreformen des Arbeitsmarkts und durch langfristige Investitionen beruht; weist darauf hin, dass mit der Strategie EU 2020 das Beschäftigungspotential, das mit dem Übergang zu einer nachhaltigen Wirtschaft entsteht, umfassend ...[+++]

61. is van mening dat de mondiale crisis moet worden aangegrepen om de basis te leggen voor de omvorming van onze Europese sociale markteconomie tot een samenlevingsmodel dat gebaseerd is op duurzaamheid, solidariteit, kennis, een aanzienlijke vermindering van de armoede en het scheppen van banen, door een passende structurele hervorming van de arbeidsmarkt en investeringen op lange termijn; de EU 2020-strategie moet het werkgelegenheidspotentieel van de overgang naar een duurzame economie ontwikkelen;


es sollte stärker betont werden, dass das Netz von Anlaufstellen für Kriegsverbrechen umfassend genutzt werden sollte. Diese Anlaufstellen sollten die in der ursprünglichen dänischen Initiative erwähnten „nationalen Koordinatoren“ ersetzen;

- grotere nadruk op het gebruik van het netwerk van aanspreekpunten voor oorlogsmisdrijven, ter vervanging van de "nationale coördinatoren" die in het oorspronkelijke Deense initiatief worden genoemd;


w