Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte nun darauf " (Duits → Nederlands) :

Nach der Roma-Dekade sollten die Maßnahmen nun darauf konzentriert werden, vor Ort messbare Ergebnisse zu erzielen und die Kluft zwischen Roma und Nicht-Roma deutlich zu verringern; hierbei sollte besonderes Augenmerk auf die vorrangigen Bereiche (Bildung, Beschäftigung, Gesundheit, Wohnraum und Personenstandsurkunden) sowie auf die übergreifenden Themenbereiche im Zusammenhang mit der Gleichstellung der Geschlechter und Antiziganismus gerichtet werden.

De fase na het decennium moet zich specifiek richten op het bereiken van meetbare resultaten op het terrein, door de kloof tussen Roma en niet-Roma duidelijk te verkleinen en speciale aandacht te schenken aan prioriteitsgebieden (onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg, huisvesting en burgerlijke registratie), alsook voor de gebiedsoverlappende thema's als genderkwesties en Roma-haat.


Allerdings sollte es möglich sein, die Befragung fortzusetzen, wenn die betroffene Person darauf hingewiesen wurde, dass sie nun Verdächtige oder beschuldigte Person ist, und sie die in dieser Richtlinie vorgesehenen Rechte uneingeschränkt wahrnehmen kann.

Het verhoor moet evenwel kunnen worden voortgezet indien de persoon op de hoogte is gesteld van het feit dat hij verdachte of beklaagde is geworden en hij de in deze richtlijn vastgestelde rechten ten volle kan uitoefenen.


ist der Ansicht, dass die Zuteilung zusätzlicher Personalressourcen für die Verwaltung des Parlaments mit Blick auf die Aufgaben, die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergeben, nun in eine Konsolidierungsphase treten sollte; besteht darauf, dass Organisationsstrukturen so zu gestalten sind, dass die Schaffung von Synergien durch die Nutzung des vorhandenen Fachwissens bestehender Fachreferate erreicht wird;

is van mening dat de extra personele middelen die aan de administratie van het Europees Parlement zijn toegekend om de nieuwe uitdagingen van het Verdrag van Lissabon het hoofd te bieden, nu een fase van consolidatie moeten ingaan; wijst er met nadruk op dat de organisatiestructuren zodanig moeten zijn dat zij de vorming van synergieën bevorderen door een beroep te doen op de deskundigheid van bestaande gespecialiseerde eenheden;


21. ist der Ansicht, dass die Zuteilung zusätzlicher Personalressourcen für die Verwaltung des Parlaments mit Blick auf die Aufgaben, die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergeben, nun in eine Konsolidierungsphase treten sollte; besteht darauf, dass Organisationsstrukturen so zu gestalten sind, dass die Schaffung von Synergien durch die Nutzung des vorhandenen Fachwissens bestehender Fachreferate erreicht wird;

21. is van mening dat de extra personele middelen die aan de administratie van het Europees Parlement zijn toegekend om de nieuwe uitdagingen van het Verdrag van Lissabon het hoofd te bieden, nu een fase van consolidatie moeten ingaan; wijst er met nadruk op dat de organisatiestructuren zodanig moeten zijn dat zij de vorming van synergieën bevorderen door een beroep te doen op de deskundigheid van bestaande gespecialiseerde eenheden;


21. ist der Ansicht, dass die Zuteilung zusätzlicher Personalressourcen für die Verwaltung des Parlaments mit Blick auf die Aufgaben, die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergeben, nun in eine Konsolidierungsphase treten sollte; besteht darauf, dass Organisationsstrukturen so zu gestalten sind, dass die Schaffung von Synergien durch die Nutzung des vorhandenen Fachwissens bestehender Fachreferate erreicht wird;

21. is van mening dat de extra personele middelen die aan de administratie van het Europees Parlement zijn toegekend om de nieuwe uitdagingen van het Verdrag van Lissabon het hoofd te bieden, nu een fase van consolidatie moeten ingaan; wijst er met nadruk op dat de organisatiestructuren zodanig moeten zijn dat zij de vorming van synergieën bevorderen door een beroep te doen op de deskundigheid van bestaande gespecialiseerde eenheden;


Die Arbeit sollte sich nun darauf konzentrieren, einen Kompromiss zwischen dem Rat und dem Parlament zu erreichen.

De werkzaamheden moeten er nu op gericht zijn een compromis tussen Raad en Parlement te bereiken.


C. in der Erwägung, dass der Schwerpunkt nun auf Maßnahmen liegen sollte, die darauf abzielen, das Leid der zivilen Opfer auf beiden Seiten zu lindern und die Rückkehr der durch den Konflikt Vertriebenen zu ermöglichen, einen neuen und funktionierenden Konfliktlösungsmechanismus zu schaffen, internationale Beobachter und eine neue, unparteiische und internationale Friedenstruppe zu stationieren,

C. overwegende dat de aandacht nu gericht moet worden op verzachting van het leed van de burgerslachtoffers aan beide zijden en terugkeer van de ontheemden, de totstandbrenging van een nieuw, levensvatbaar mechanisme om conflicten bij te leggen, en de stationering van internationale waarnemers en een nieuwe, onafhankelijke internationale vredesmacht,


Wir akzeptierten den Standpunkt des Rates, dass die Sondermaßnahmen für das gesamte österreichische Staatsgebiet gelten müssten, während der Rat den Ansichten des Parlaments entgegenkam, das heißt, dass bestimmte Lastkraftwagen, denen laut Vorschlag des Rates die Durchfahrt untersagt bzw. mit der Auflage von Kontingenten gestattet werden sollte, nun frei hindurchfahren können; darauf zielten die Vorschläge des Parlaments ab, und es betrifft nur einen Teil der Lastkraftwagen, nicht alle.

Wij hebben ingestemd met het standpunt van de Raad dat de speciale maatregelen voor heel Oostenrijk moeten gelden, terwijl de Raad ons tegemoet is gekomen op het punt van de vrachtwagens. Sommige vrachtwagens die van de Raad eerst niet door het land mochten, of waarvoor contingenten zouden gelden, mogen nu vrij door Oostenrijk rijden. Dat was de logica van de voorstellen van het Parlement; het gaat trouwens slechts om bepaalde vrachtwagens, niet om alle.


Im Bericht vom Oktober 2002 wird festgestellt, dass Estland weitere Fortschritte erzielt hat. Estland sollte sich nun darauf konzentrieren, die Reform seines Systems der beruflichen Bildung zum Abschluss zu bringen, unter anderem durch die effektive Einbeziehung der Sozialpartner.

Het verslag van oktober 2002 constateerde dat Estland nieuwe vooruitgang had geboekt. Estland moest echter trachten de hervorming van het onderwijs-en beroepsopleidingsstelsel door te voeren, met name door de sociale partners daarbij actief te betrekken.


Im Bericht vom Oktober 2002 wird festgestellt, dass Estland weitere Fortschritte erzielt hat. Estland sollte sich nun darauf konzentrieren, die Reform seines Systems der beruflichen Bildung zum Abschluss zu bringen, unter anderem durch die effektive Einbeziehung der Sozialpartner.

Het verslag van oktober 2002 constateerde dat Estland nieuwe vooruitgang had geboekt. Estland moest echter trachten de hervorming van het onderwijs-en beroepsopleidingsstelsel door te voeren, met name door de sociale partners daarbij actief te betrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte nun darauf' ->

Date index: 2023-05-16
w