Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet

Vertaling van "sollte in spezifischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchen | Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn


Beratender Ausschuss für Pflegeerbringung bei chronischen Krankheiten und spezifischen Pathologien

Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus diesem Grund sollte den spezifischen Interessen der extrem abgelegenen Regionen bei den Verhandlungen über die AKP-EG-Wirtschaftspartnerschaftsabkommen Rechnung getragen werden.

Er zou dus moeten worden nagegaan of er rekening gehouden kan worden met de specifieke belangen van de ultraperifere regio's bij de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten ACS-EU.


Eine Ständige Kammer sollte in spezifischen Fällen, in denen die Straftat nicht schwerwiegend oder das Verfahren nicht komplex ist, ihre Entscheidungsbefugnisse dem Aufsicht führenden Europäischen Staatsanwalt übertragen können.

Een permanente kamer dient in specifieke gevallen over de mogelijkheid te beschikken haar beslissingsbevoegdheid te delegeren aan de toezichthoudende Europese aanklager, indien een strafbaar feit niet ernstig is of de procedure niet complex is.


Diese Richtlinie sollte die spezifischen Vorschriften unberührt lassen, die im Gemeinsamen Standpunkt 2005/69/JI des Rates und im Beschluss 2007/533/JI des Rates festgelegt sind.

Deze richtlijn mag geen afbreuk doen aan de specifieke regels van Gemeenschappelijk Standpunt 2005/69/JBZ van de Raad en van Besluit 2007/533/JBZ van de Raad


Was die Umsetzung der Richtlinie 91/676/EWG angeht, sollte den spezifischen Problemen und Bedürfnissen der Mitgliedstaaten, die der Gemeinschaft am 1. Mai 2004 und am 1. Januar 2007 beigetreten sind, berücksichtigt werden.

Met betrekking tot de tenuitvoerlegging van Richtlijn 91/676/EEG moet rekening worden gehouden met de specifieke problemen en behoeften van de op 1 mei 2004 en op 1 januari 2007 tot de Gemeenschap toegetreden lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- die Konferenz der Präsidenten sollte den spezifischen Erörterungsgegenstand grundsätzlich einen Monat vor der betreffenden Tagung festlegen, um zu gewährleisten, dass die entsprechenden Mitglieder der Kommission anwesend sein können, wobei diesbezüglich jedoch eine gewisse Flexibilität gelten muss, um die Planung für die Tagesordnung des Plenums zu erleichtern.

- de Conferentie van voorzitters moet in principe een maand voor de vergaderperiode in kwestie besluiten over het te bespreken onderwerp, zodat de aanwezigheid van de juiste commissarissen kan worden gewaarborgd; desondanks moet er ruimte zijn voor een zekere flexibiliteit om het plannen van de plenaire agenda te vergemakkelijken.


Es sollte jedoch geklärt werden, inwieweit diese Richtlinie auch auf Beschaffungen angewendet werden sollte, die spezifischen internationalen Bestimmungen unterliegen.

Verduidelijkt dient echter te worden in welke mate deze richtlijn moet worden toegepast op aanbestedingen die onder specifieke internationale regels vallen.


Es ist jedoch notwendig klarzustellen, inwieweit diese Richtlinie auf Beschaffungen angewandt werden sollte, die spezifischen internationalen Vorschriften unterliegen.

Verduidelijkt dient echter te worden in welke mate deze richtlijn moet worden toegepast op aanbestedingen die onder specifieke internationale regels vallen.


4. betont, dass Fisch nicht wie andere gewerbliche Erzeugnisse behandelt werden sollte, sondern spezifischen Handelsregeln der WTO, die für empfindliche Erzeugnisse gelten, mit der Möglichkeit der Einführung von Schutzklauseln und Kontrollen unterliegen sollte;

4. benadrukt dat vis niet als ieder ander industrieel product mag worden behandeld, maar dat hiervoor specifieke WTO-handelsvoorschriften inzake kwetsbare producten moeten gelden, zodat er voorzorgsmaatregelen en controles voor kunnen worden vastgesteld;


In der Vereinbarung zwischen Master-OGAW und Feeder-OGAW sollte den spezifischen Bedürfnissen des Feeder-OGAW, der mindestens 85 % seiner Vermögenswerte in den Master-OGAW anlegt und gleichzeitig weiterhin sämtlichen Verpflichtungen an OGAW unterliegt, Rechnung getragen werden.

De overeenkomst tussen master-icbe en feeder-icbe dient rekening te houden met de specifieke behoeften van de feeder-icbe, die ten minste 85 % van haar activa in de master-icbe belegt en tegelijkertijd aan alle verplichtingen als icbe onderworpen blijft.


(18) Die Mitgliedsstaaten und die Kommission tragen dafür Sorge, dass die Umsetzung der Schwerpunkte, die vom ESF im Rahmen der Ziele Konvergenz und Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung finanziert werden, zur Förderung der Chancengleichheit und zur Beseitigung von Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern sowie zwischen zu benachteiligten Gruppen gehörigen Personen und der Mehrheit der Gesellschaft beitragen; ein Ansatz für die durchgängige Berücksichtigung der Gleichstellung von Frauen und Männern sowie von Minderheiten sollte mit spezifischen Maßnahmen zur Verbesserung des Zugangs zur Beschäftigung und zur Steigerung eine ...[+++]

(18) De lidstaten en de Commissie moeten erop toezien dat de tenuitvoerlegging van de prioriteiten die het ESF financiert in het kader van de doelstellingen "convergentie" en "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid", bijdraagt tot de bevordering van de gelijkheid en tot de opheffing van ongelijkheden tussen vrouwen en mannen en tussen achtergestelde groepen en de meerderheid van de samenleving ; mainstreaming van gender- en minderhedenaspecten moet worden gecombineerd met specifieke actie om de toegang tot werk te verbeteren en de duurzame arbeidsparticipatie en hun vorderingen op dit gebied van vrouwen, mensen met een handic ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte in spezifischen' ->

Date index: 2021-12-01
w