Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte herzen aller europäischen » (Allemand → Néerlandais) :

[4] Siehe die Entschließung des Rates „Leitlinien zum Mehrwert und Nutzen des Weltraums für die Sicherheit der europäischen Bürger“, 18232/11, Brüssel, 6. Dezember 2011, in der der Schluss gezogen wird, „dass eine weltraumbezogene Industriepolitik die Besonderheiten des Weltraumsektors und das Interesse aller Mitgliedstaaten, in Weltrauminfrastrukturen zu investieren, berücksichtigen und auf die folgenden gemeinsamen Ziele abstellen ...[+++]

[4] Resolutie van de Raad: "Beleidslijnen over de toegevoegde waarde en de voordelen van de ruimte voor de veiligheid van de Europese burgers", 18232/11, Brussel, 6 december 2011, waarin werd geconcludeerd "dat een industriebeleid voor de ruimte recht moet doen aan de specifieke kenmerken van de ruimtesector en het belang van alle lidstaten om in ruimtesystemen te investeren, en daarom gericht moet zijn op de volgende gemeenschappelijke doelstellingen: het Europees vermogen tot het o ...[+++]


Im Hinblick auf eine optimale Verwendung der der CEF zugewiesenen Haushaltsmittel sollte die Kommission die Kontinuität aller Finanzierungsinstrumente gewährleisten, die nach der Verordnung (EG) Nr. 680/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichtet wurden, sowie der nach dem Beschluss Nr. 1639/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten Risikoteilungsinstrumente für Projektanl ...[+++]

Met het oog op de optimale benutting van de voor de CEF uitgetrokken begrotingsmiddelen, dient de Commissie zorg te dragen voor de continuïteit van alle in het kader van Verordening (EG) nr. 680/2007 van het Europees Parlement en de Raad ingestelde financiële instrumenten en van het risicodelingsinstrument voor projectobligaties als ingesteld uit hoofde van Besluit nr. 1639/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad in het kader van de hen opvolgende financiële instrumenten voor schuld en kapitaal uit hoofde van deze verordening, op bas ...[+++]


Als Reaktion auf die Forderung des Europäischen Rates im Stockholmer Programm nach einer Intensivierung der Aus- und Fortbildungsmaßnahmen zu unionsbezogenen Fragen sowie auf seine Forderung, dass Strafverfolgungsbedienstete aller Dienstgrade systematisch Zugang zu einem entsprechenden Angebot an Aus- und Fortbildungsmaßnahmen erhalten sollen, und als Reaktion auf die Forderung des Europäischen Parlaments nach einem besseren Unionsrahmen für polizeiliche und justizielle Fortbildungsmaßnahmen sollte ...[+++]

In antwoord op de oproep van de Europese Raad in het programma van Stockholm om de opleiding op het gebied van Uniegerelateerde vraagstukken uit te breiden en systematisch toegankelijk te maken voor rechtshandhavingsambtenaren van alle rangen en op het verzoek van het Europees Parlement om een sterker EU-kader voor justitiële en politieopleiding, moeten de doelstellingen van Cepol, met bijzondere aandacht voor de veiligstelling van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in de context van rechtshandhaving, gestructureerd zijn overeenkomstig het volgende geheel van algemene beginselen: ten eerste, de lidstaten o ...[+++]


1. ist der Auffassung, dass die Freizügigkeit einer zunehmenden Zahl von Personen mit immer höheren Qualifikationen und von Arbeitnehmern einer der Hauptvorteile der europäischen Zusammenarbeit und eines wettbewerbsgeprägten Binnenmarkts sowie ein wichtiger Faktor für die Entwicklung der europäischen Wirtschaft und ein Recht aller europäischen Bürger und Bürgerinnen ist; vertritt entschieden die Ansicht, dass die Mobilität der Arbeitnehmer unter den Unionsbürgern verbessert werden ...[+++]sollte und dass indirekte Hemmnisse beseitigt werden sollten, wobei Mobilität und Qualität von Berufsqualifikationen im Einklang stehen müssen;

1. is van mening dat het vrije verkeer van een toenemend aantal hooggekwalificeerde personen en werknemers een van de belangrijkste voordelen van Europese samenwerking en van een mededingingskrachtige interne markt is, een belangrijk element vormt voor de ontwikkeling van economieën in de hele EU en een recht van alle Europese burgers is; is stellig de mening toegedaan dat de mobiliteit van werknemers onder de Europese burgers moet worden aangemoedigd en dat niet-rechtstreekse belemmeringen moeten worden opgeheve ...[+++]


1. ist der Auffassung, dass die Freizügigkeit einer zunehmenden Zahl von hochqualifizierten Personen und von Arbeitnehmern einer der Hauptvorteile der europäischen Zusammenarbeit und eines wettbewerbsfähigen Binnenmarkts sowie ein wichtiger Faktor für die Entwicklung der Volkswirtschaften in der EU und ein Recht aller europäischen Bürgerinnen und Bürger ist; ist der festen Überzeugung, dass die Mobilität der Arbeitnehmer für Unionsbürger verbessert werden ...[+++]

1. is van mening dat het vrije verkeer van een toenemend aantal hooggekwalificeerde personen en werknemers een van de belangrijkste voordelen van Europese samenwerking en van een concurrerende interne markt is, een belangrijk element vormt voor de ontwikkeling van economieën in de hele EU en een recht van alle Europese burgers is; is stellig van mening dat de mobiliteit van werknemers onder de Europese burgers moet worden aangemoedigd en dat indirecte belemmeringen moeten worden opgeheven, mits er een evenwicht w ...[+++]


Daher unterstütze ich von ganzem Herzen diese Entschließung, die danach strebt, erstens einen Plan zur Überprüfung der Sicherheit aller europäischen Atomkraftwerke zu entwickeln und zweitens die Energieerzeugung aus erneuerbaren Quellen erheblich zu erhöhen, damit sie zur Hauptenergiequelle der EU wird.

Ik steun dan ook zonder enig voorbehoud deze resolutie die bedoeld is om enerzijds de veiligheid van alle kerncentrales te controleren en anderzijds de energieproductie uit hernieuwbare bronnen aanzienlijk op te voeren, zodat deze de belangrijkste energiebronnen worden in de Europese Unie.


Übergeordnetes Ziel jeglicher Maßnahmen zur Bewältigung dieser Herausforderungen sollte die Verbesserung der Lebensqualität der europäischen Bürgerinnen und Bürger aller Altersgruppen sowie die Gewährleistung der wirtschaftlichen Nachhaltigkeit der Gesundheitsversorgungs- und Sozialfürsorgesysteme angesichts steigender Kosten, rückläufiger Humanressourcen und der äußerst hohen Erwartung ...[+++]

De overkoepelende doelen van acties om deze uitdaging aan te pakken zouden de volgende moeten zijn: verbetering van de levenskwaliteit van Europese burgers van alle leeftijden, en instandhouding van de economische duurzaamheid van de gezondheids- en sociale zorgstelsels met het oog op stijgende kosten, een afnemend arbeidspotentieel en verwachtingen van burgers ten aanzien van de best mogelijke zorg.


In Europa wurden mehrere Denkmäler errichtet, Dokumentationszentren eröffnet und viele Publikationen zu diesem Thema herausgegeben, doch das wichtigste Denkmal der Shoah sollte im Herzen aller europäischen Bürger stehen.

Er zijn diverse monumenten opgericht, er zijn documentatiecentra geopend en er is veel gepubliceerd over het onderwerp in Europa, maar het belangrijkste monument van de shoah moet zich bevinden in de harten van alle Europese burgers.


In Europa wurden mehrere Denkmäler errichtet, Dokumentationszentren eröffnet und viele Publikationen zu diesem Thema herausgegeben, doch das wichtigste Denkmal der Shoah sollte im Herzen aller europäischen Bürger stehen.

Er zijn diverse monumenten opgericht, er zijn documentatiecentra geopend en er is veel gepubliceerd over het onderwerp in Europa, maar het belangrijkste monument van de shoah moet zich bevinden in de harten van alle Europese burgers.


Rund zwei Drittel aller europäischen öffentlichen FuE Investitionen auf dem Gebiet der NN sind auf nationale und regionale Initiativen zurückzuführen. Die FuE auf dem Gebiet der NN sollte verstärkt und besser koordiniert werden, um Größenvorteile zu erzielen und Synergien mit Ausbildung und Innovation zu bilden und so das ‚Dreieck des Wissens’ zu schaffen, das für den europäischen Forschungsraum des ...[+++]

Nationale en regionale initiatieven zijn goed voor ongeveer twee derde van de totale Europese overheidsinvesteringen in OO in de NN. Het OO op NN-gebied moet worden versterkt en gecoördineerd om schaalvoordelen te bereiken en voor synergie te zorgen met onderwijs en innovatie, waarmee het samen de "kennisdriehoek" vormt die de Europese Onderzoekruimte van kennis voor groei nodig heeft[7].


w