Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte hier angemessene " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Union sollte hier angemessene Schritte ergreifen.

Op dit punt moet de Europese Unie echter passende maatregelen nemen.


7. ist der Auffassung, dass der Bedarf im Bereich der Computer- und Netzsicherheit unter den entsprechenden Haushaltslinien veranschlagt werden sollte, da es sich hier um eine der wichtigsten Prioritäten der Strategie der EU für den Bereich der inneren Sicherheit handelt, und dabei auch die potenziellen Synergien zwischen bestehenden Programme voll ausgeschöpft werden sollten; betont, dass eine Intensivierung des Kampfes gegen die Online-Kriminalität auf der Ebene der Union mit Hilfe des geplanten Europäischen Zentrums zur Bekämpfung der Online-Kriminalität eine ...[+++]

7. is van mening dat er uit de betreffende begrotingslijnen middelen beschikbaar moeten worden gesteld voor cyberveiligheid, aangezien cyberveiligheid een van de prioriteiten van de internetveiligheidsstrategie van de EU is, en dat daarbij ten volle gebruik moet worden gemaakt van mogelijke synergieën tussen bestaande programma's; beklemtoont dat intensivering van de bestrijding van cybercriminaliteit op het niveau van de Unie via het op te richten Europees centrum inzake cybercriminaliteit een toereikende financiering vergt en betreurt in dit verband de door de Commissie voorgestelde bezuinigingen op Europol, aangezien deze dien ...[+++]


– (PT) Die Herausforderung hier ist, dass diese Initiative, die „Innovationsunion“, die die Kommission als Leitinitiative bezeichnet, mehr als das sein muss; sie sollte nicht ein kleines Fähnchen sein, das die Wähler sehen, sondern sie sollte in eine echte Politik für Entwicklung und sozialen Fortschritt eingebunden sein, in der Innovation ein wichtiges Instrument ist, wenn sie angemessen unterstützt wird, auch finanziell und durc ...[+++]

- (PT) De uitdaging hier is dat dit (in de woorden van de Europese Commissie) "kerninitiatief" niet moet blijven steken in een initiatief, en alleen maar dient om de kiezer te paaien, maar onderdeel wordt van een echt beleid voor ontwikkeling en sociale vooruitgang, waarbinnen innovatie een belangrijk instrument is als het voldoende gedragen wordt, zowel financieel als binnen de belangrijke beleidsterreinen.


Eine Narkose ist nur bei einer kleinen Minderheit von Verfahren angemessen, weshalb sie hier nicht als Standardanforderung genannt werden sollte.

Verdoving is slechts geschikt voor een kleine minderheid van de procedures en het is daarom onverstandig verdoving als standaardprocedure voor te schrijven.


63. ist der Ansicht, dass die Öffentlichkeit auch durch klare und adäquate Informationen in Energielieferverträgen für das Thema Energieeffizienz sensibilisiert werden sollte; hält hier eine angemessene Regulierung für notwendig;

63. is van mening dat het bewustzijn inzake energie-efficiëntie van het brede publiek ook moet worden verhoogd via duidelijke en aangepaste informatie in de contracten voor energievoorziening; is van mening dat hiervoor aangepaste regelgeving noodzakelijk is;


Hier sollte in Betracht gezogen werden, dass bestimmte Anreize für Frauen besonders wichtig sein können, beispielsweise Ausgleich des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen und Angebot angemessener Betreuungseinrichtungen für Menschen jeden Alters.

Hierbij moet rekening worden gehouden met de specifieke prikkels die een belangrijke rol voor vrouwen zouden kunnen spelen, zoals bijvoorbeeld het terugdringen van seksegerelateerde loonverschillen en het aanbieden van adequate zorgvoorzieningen voor mensen van alle leeftijden.


Die Delegationen bezweifelten die Wirksamkeit des vorgeschlagenen Marktverwaltungsinstrumentariums, mit dem die Stabilität des Marktes gewährleistet werden soll. Die Delegationen waren unterschiedlicher Ansicht hinsichtlich der Preissenkung; einige Delegationen sahen 39 % als Minimum an, andere machten geltend, dass das Ziel der Produktionsverringerung sich durch eine weniger radikale Preissenkung erreichen lasse. Einige Delegationen waren der Auffassung, dass es angemessener sei, erst die Überschussproduktion einzuschränken (also die jetzigen "B-Quoten" und die "C-Zucker"-Produktion). Einige Delegationen waren der Meinung, dass den Mit ...[+++]

uitten de delegaties bedenkingen over de effectiviteit van de instrumenten voor marktbeheer die worden voorgesteld om de markt stabiliteit te geven; lopen de standpunten over de prijsverlaging uiteen: sommige delegaties vinden 39% een minimum en andere vinden dat de doelstelling van productievermindering met een minder drastische prijsdaling kan worden bereikt; vinden sommige delegaties het beter om eerst te snijden in de overtollige productie (de huidige B- en C-quota van de suikerproductie); waren sommige delegaties van mening dat de lidstaten over flexibiliteit moeten kunnen beschikken zodat een gerichte gedeeltelijke koppeling mog ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte hier angemessene' ->

Date index: 2022-06-09
w