Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschlämmtes Öl
Geklärt
Geklärte Lösung
Geklärtes Öl

Vertaling van "sollte geklärt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




abgeschlämmtes Öl | geklärtes Öl

gedecanteerde olie | geklaarde olie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es sollte geklärt werden, wie sich eine nach Ende des Haushaltsjahres vorgenommene Änderung der BNE-Daten auf die Finanzierung der Bruttokürzungen (die Kürzungen der mit dem BNE verbundenen Beiträge in einigen EU-Ländern) auswirkt.

Verduidelijkt dient te worden welke gevolgen de na afloop van het begrotingsjaar vastgestelde wijzigingen van het bni hebben voor de financiering van de brutoverminderingen (verminderingen van de bni-gerelateerde bijdragen van bepaalde EU-landen).


Demnach sollte geklärt werden, inwieweit die Wettbewerbsregeln auf landwirtschaftliche Erzeugnisse Anwendung finden. Als Grundlage hierfür sollte auch Artikel 42 Absatz 1 AEUV dienen.

De wijziging raakt daarmee aan de mate waarin de mededingingsregels op landbouwproducten van toepassing zijn, en moet dan ook gebaseerd zijn op artikel 42, lid 1, VWEU.


(17) Derzeit ist nicht zweifelsfrei geklärt Es sollte geklärt werden , ob die Mitgliedstaaten beim Wechsel des Dienstleisters für Bodenabfertigungsdienste, die einer Zugangsbeschränkung gemäß Artikel 6 Absatz 2 unterliegen, die Übernahme von Mitarbeitern verlangen können.

(17) Het is niet duidelijk Er dient te worden verduidelijkt of lidstaten bij een wijziging van verlener van grondafhandelingsdiensten waartoe krachtens artikel 6, lid 2, de toegang beperkt is, de nieuwe dienstverlener kunnen verplichten het personeel over te nemen.


In Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe c sollte geklärt werden, dass die vorgeschlagene Richtlinie für EU-Organe und Einrichtungen Anwendung findet und es sollte ein Verweis auf die Verordnung (EG) Nr. 45/2011 in Artikel 1 Absatz 5 des Vorschlags aufgenommen werden.

in artikel 1, lid 2, onder c) te verduidelijken dat de voorgestelde richtlijn van toepassing is op EU-instellingen en organen, en in artikel 1, lid 5, van het voorstel een verwijzing op te nemen naar Verordening (EG) nr. 45/2001;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9a) Es sollte geklärt werden, dass der Verwaltungsrat bzw. der Lenkungsausschuss, der von der Kommission benannt wird, weshalb die Kommission die Verantwortung dafür trägt, dass sichergestellt wird, dass die Mitglieder des Verwaltungsrates die notwendigen Qualifikationen besitzen und keinem Interessenkonflikt ausgesetzt sind, bestimmte Verantwortlichkeiten für Fragen des Haushalts und der Kontrolle trägt und deshalb der Entlastungsbehörde gegenüber rechenschaftspflichtig sein sollte.

(9 bis) Er dient te worden gepreciseerd dat het directie- of stuurcomité - dat aangesteld wordt door de Commissie, die dan ook moet garanderen dat de comitéleden de nodige kwalificaties bezitten en niet in een belangenconflict verkeren - bepaalde verantwoordelijkheden draagt voor begrotings- en controleaangelegenheden en dan ook verantwoording verschuldigd is aan de kwijtingsautoriteit.


Es sollte geklärt werden, wie diese Regelungen funktionieren, und vor allem sollte jedwede Verdoppelung von Strukturen/Aufgaben vermieden werden.

Het moet duidelijk worden hoe deze regelingen in de praktijk werken waarbij overlapping van structuren en taken dient te worden vermeden.


9. Diese Art von Zweifeln sollte geklärt werden, und was die EU-Unterstützung betrifft, sollte die Kommission Artikel 12 der Verordnung über die Errichtung der Agentur anwenden und im Falle von gut dokumentierten Beweisen für interne Ermittlungen durch das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) eintreten.

9. Dit soort twijfelachtige situaties moet worden opgehelderd, en voor wat betreft de door de EU verleende steun dient de Commissie artikel 12 van de oprichtingsverordening strikt toe te passen en - wanneer er afdoende bewijzen voorhanden zijn - interne onderzoeken te laten instellen door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF).


Mit dieser Verordnung sollte geklärt werden, was unter einer "Koordinierung" gemäß Artikel 73 EG-Vertrag zu verstehen ist, um die Grenzen zwischen der Ausnahme (zumeist im Zusammenhang mit der Bewirtschaftung von vor allem Schienenverkehrsunternehmen) und den allgemeinen Regeln eindeutig festzulegen.

Doelstelling van deze Verordening was aan te geven wat bedoeld werd met "coördinatie" in het kader van artikel 73 van het EG-Verdrag teneinde de grenzen tussen uitzondering (meestal beheer van met name spoorwegmaatschappijen) en de algemene regels duidelijk aan te geven.


* In der Richtlinie sollte geklärt werden, in welchen Fällen Mitteilungen zwischen verschiedenen Behörden als "interne Mitteilungen" zurückgehalten werden können.

* in de richtlijn dient te worden verduidelijkt wanneer mededelingen tussen verschillende overheidsinstanties kunnen worden beschouwd als "interne mededelingen".


Erstens sollten der Kommission die Durchführungsbefugnisse übertragen werden, damit sie die gemeinschaftlichen Verzeichnisse zulässiger Lebensmittelzusatzstoffe beibehält, und der Status der Enzyme sollte geklärt werden.

Ten eerste moet de Commissie uitvoeringsbevoegdheden krijgen om de communautaire lijsten van toegestane additieven bij te houden en moet de status van enzymen worden verduidelijkt.




Anderen hebben gezocht naar : abgeschlämmtes öl     geklärt     geklärte lösung     geklärtes öl     sollte geklärt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte geklärt' ->

Date index: 2021-10-22
w