Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte einer koordinierten vorgehensweise zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

Dies sollte einer koordinierten Vorgehensweise zusammen mit den wichtigsten internationalen Partnern den Weg ebnen.

Dat zou de weg moeten effenen voor een gecoördineerde aanpak met de belangrijkste internationale partners.


Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat innerhalb von einem Jahr nach Inkrafttreten der Richtlinie einen Bericht über die Vorschriften zu schweren Steuerstraftaten und Strafen in den Mitgliedstaaten, über die grenzüberschreitende Bedeutung von Steuerstraftaten und die mögliche Notwendigkeit einer koordinierten Vorgehensweise in der Union und gegebenenfalls einen Legislativvorschlag vor.

De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad binnen een jaar na de datum van inwerkingtreding van de richtlijn een verslag voor over de bepalingen met betrekking tot ernstige fiscale misdrijven en de desbetreffende sancties in de lidstaten, over de grensoverschrijdende betekenis van fiscale misdrijven en de mogelijke noodzaak van een gecoördineerde Unie-aanpak, en dient zo nodig een wetgevingsvoorstel in.


Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat innerhalb von einem Jahr nach Inkrafttreten der Richtlinie einen Bericht über die Vorschriften zu schweren Steuerstraftaten und Strafen in den Mitgliedstaaten, über die grenzüberschreitende Bedeutung von Steuerstraftaten und die mögliche Notwendigkeit einer koordinierten Vorgehensweise in der Union und gegebenenfalls einen Legislativvorschlag vor.

De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad binnen een jaar na de datum van inwerkingtreding van de richtlijn een verslag voor over de bepalingen met betrekking tot ernstige fiscale misdrijven en de desbetreffende sancties in de lidstaten, over de grensoverschrijdende betekenis van fiscale misdrijven en de mogelijke noodzaak van een gecoördineerde Unie-aanpak, en dient zo nodig een wetgevingsvoorstel in.


Bei einer zwischen allen Mitgliedstaaten koordinierten Vorgehensweise können Strukturreformen dem gesamten Euro-Währungsgebiet zugutekommen, indem sie positive Spillover-Effekte, insbesondere über Handels- und Finanzkanäle, bewirken.

Als structurele hervormingen gezamenlijk in de lidstaten worden uitgevoerd, kan de eurozone als geheel daarvan profiteren door positieve overloopeffecten, met name via de handels- en financiële kanalen.


9. fordert Russland auf, sich bei der Suche nach einer gemeinsamen Position auf internationaler Ebene insbesondere in Bezug auf die demokratischen Veränderungen in Nordafrika und im Nahen Osten stärker einzubringen; stellt fest, dass ein Veto Russlands im UN-Sicherheitsrat die internationalen Bemühungen um friedliche Lösungen in Syrien ausbremsen könnte, und fordert Russland auf, sich an einer ...[+++]

9. roept Rusland op zich meer in te zetten om op internationaal niveau tot een gezamenlijk standpunt te komen, met name met betrekking tot de democratische veranderingen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten; verklaart dat het veto van Rusland in de VN-Veiligheidsraad het einde kan betekenen van de internationale inspanningen met het oog op een vreedzame oplossing in Syrië en roept Rusland op deel te nemen aan de gecoördineerde aanpak van het regime van Assad;


Bezüglich der Finanzdienstleistungspolitik beschloss der Europäische Rat bei seiner Tagung im Dezember 2009, dass breit angelegte Exitstrategien auf Basis einer koordinierten Vorgehensweise benötigt werden.

Wat betreft het beleid inzake financiële diensten heeft de Europese Raad tijdens zijn vergadering in december 2009 geconcludeerd dat er behoefte bestaat aan brede exitstrategieën op basis van een gecoördineerde aanpak.


C. in der Erwägung, dass die beiden transatlantischen Partner zusammen einen Anteil von 50% an der Weltwirtschaft haben, wobei ihrer Partnerschaft mit einem Wert von 4,28 Bio. Dollar die umfangreichsten, am stärksten integrierten und längsten wirtschaftlichen Beziehungen in der Welt zugrunde liegen und diese Partnerschaft einen wichtigen Motor für den wirtschaftlichen Wohlstand weltweit darstellt, sowie in der Erwägung, dass die Stärke der transatlantischen Beziehungen und das Bekenntnis zu ihnen aufgrund der derzeitigen globalen Finanz- und Wirtschaftskrise sogar von noch größerer Bedeutung sind, sowie in der Erwägung, dass ...[+++]

C. overwegende dat beide trans-Atlantische partners samen de helft van de wereldeconomie uitmaken en dat hun partnerschap van 4,28 biljoen dollar de grootste, meest geïntegreerde en langdurigste economische relatie ter wereld is en een drijvende kracht achter de wereldwijde economische welvaart; overwegende dat de kracht en de hechtheid van de trans-Atlantische relatie des te belangrijker is gezien de huidige wereldwijde financiële en economische crisis; overwegende dat in het trans-Atlantische partnerschap meer aandacht naar een g ...[+++]


Die Sicherheit einer solchen Vorgehensweise ist in einigen Fällen starker Kritik ausgesetzt und ihr Nutzen ist unklar; daher sollte sie geregelt werden.

Soms zijn er sterke twijfels omtrent de veiligheid van dergelijke toevoegingen en het nut ervan is niet altijd duidelijk; daarom moeten die toevoegingen gereguleerd worden.


Diese Vorgehensweise dient der Vereinfachung und der Änderung des Systems der Beiträge zu Lasten der pharmazeutischen Industrie, die für das Gleichgewicht des Haushalts der Gesundheitspflegeversicherung erforderlich sind (was in den letzten Jahren durch die Einführung verschiedener Beiträge komplizierter geworden ist); die Vorgehensweise hängt zusammen mit der ersten Revision, die Gegenstand des Gesetzentwurfs zur Reform der Beiträge auf den Umsatz mi ...[+++]

Deze werkwijze schrijft zich in in een verdere vereenvoudiging en wijziging van het systeem van de heffingen ten laste van de farmaceutische industrie, die noodzakelijk zijn voor het begrotingsevenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging (de complexiteit is de laatste jaren toegenomen door de instelling van verschillende heffingen) en wordt gekoppeld aan een eerste hervorming ervan, ingezet met het wetsontwerp houdende hervorming van de heffingen op de omzet van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, wat globaal genomen zal neerkomen op een vermindering van het niveau van de heffingen.


Nach Auffassung der Kommission sollte die Europäische Union die Zugänglichkeit im Rahmen einer koordinierten Politik in verschiedenen Betätigungsfeldern fördern.

De Commissie is van mening dat de Europese Unie de toegankelijkheid op de verschillende beleidsterreinen op gecoördineerde wijze dient te bevorderen.


w