Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte echte überprüfungsklausel sein » (Allemand → Néerlandais) :

Da ein OTF eine echte Handelsplattform ist, sollte der Betreiber der Plattform neutral sein.

Omdat een OTF een echt handelsplatform is, moet de platformexploitant neutraal zijn.


Was zunächst die Frage angeht, ob der Betrieb des Flughafens Zweibrücken eine echte Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse darstellt, erinnert die Kommission daran, dass eine DAWI besondere Merkmale im Vergleich zu normalen wirtschaftlichen Tätigkeiten aufweisen sollte und dass das verfolgte Ziel von allgemeinem Interesse nicht nur die Entwicklung gewisser Wirtschaftszweige oder Wirtschaftsgebiete nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV sein kann (73) ...[+++]

Ten eerste, wat betreft de vraag of de exploitatie van de luchthaven van Zweibrücken een reële DAEB vormt, herinnert de Commissie eraan dat een activiteit, om een DAEB te kunnen vormen, specifieke kenmerken moet hebben die haar onderscheiden van die van andere economische activiteiten en dat de doelstelling van algemeen belang die wordt beoogd niet gewoon de ontwikkeling van bepaalde vormen van economische bedrijvigheid of van bepaalde regionale economieën in de zin van artikel 107, lid 3, onder c), van het Verdrag mag zijn (73).


Unbeschadet der gemäß der Richtlinie 2005/60/EG erlassenen Anforderungen zur Bekämpfung von Geldwäsche sollte die persönliche Anwesenheit in den Räumlichkeiten der Kreditinstitute nicht erforderlich sein, um ein derartiges echtes Interesse nachzuweisen.

Onverminderd de overeenkomstig Richtlijn 2005/60/EG vastgestelde voorschriften tot bestrijding van het witwassen van geld, zou fysieke aanwezigheid in de kantoren van de kredietinstellingen niet noodzakelijk behoeven te zijn om dat werkelijke belang aan te tonen.


Unbeschadet der gemäß der Richtlinie 2005/60/EG erlassenen Anforderungen zur Bekämpfung von Geldwäsche sollte die persönliche Anwesenheit in den Räumlichkeiten der Kreditinstitute nicht erforderlich sein, um ein derartiges echtes Interesse nachzuweisen.

Onverminderd de overeenkomstig Richtlijn 2005/60/EG vastgestelde voorschriften tot bestrijding van het witwassen van geld, zou fysieke aanwezigheid in de kantoren van de kredietinstellingen niet noodzakelijk behoeven te zijn om dat werkelijke belang aan te tonen.


Da ein OTF eine echte Handelsplattform ist, sollte der Betreiber der Plattform neutral sein.

Omdat een OTF een echt handelsplatform is, moet de platformexploitant neutraal zijn.


Nur wenn ein Mitgliedstaat die Glücks- und Geldspiele als eine echte wirtschaftliche Tätigkeit behandle, bei der es um die Erzielung möglichst hoher Gewinne gehe, sollte er verpflichtet sein, diese Tätigkeit für den Markt zu öffnen.

Volgens hem kan een lidstaat slechts gehouden zijn om de markt voor kans- en gokspelen open te stellen indien hij de betrokken activiteit behandelt als een echte economische activiteit die gericht is op het behalen van maximale winsten.


Der Bürgermeisterkonvent sollte jedoch mehr als nur ein Forum für den Austausch guter Ideen sein - er braucht eine echte finanzielle Unterstützung seitens der EU, um maßgeschneiderte Strategien für die spezifischen Bedürfnisse lokaler Gebietskörperschaften zu entwickeln.

Maar het Burgemeestersconvenant moet meer zijn dan alleen maar een platform voor de uitwisseling van goede ideeën – het heeft solide financiële steun van de EU nodig om strategieën te kunnen uitwerken die toegesneden zijn op datgene waar lokale overheden behoefte aan hebben.


Die Meinungs- und Gedankenfreiheit zählt zu den in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte verankerten Grundrechten und sollte eine wesentliche Voraussetzung für eine echte Aussöhnung und Friedenskonsolidierung in Somalia sein.

Vrijheid van meningsuiting en van opinie is een fundamenteel mensenrecht dat is neergelegd in de Universele Verklaring en dient een cruciale factor voor daadwerkelijke verzoening en consolidatie van de vrede in Somalië te zijn.


Solidarität sollte mehr als nur ein Wort sein - sie sollte für die Mitgliedstaaten und für alle von uns eine echte politische Verpflichtung darstellen".

Solidariteit moet meer zijn dan een woord - het moet voor de lidstaten en voor ieder van ons de basis zijn van een écht politiek engagement".


Einige Delegationen betonten, dass diese Regelung befristet sein und in zehn Jahren eine Überprüfungsklausel zur Anwendung gelangen sollte.

Sommige delegaties waren tegen een permanente regeling met een clausule voor herziening over tien jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte echte überprüfungsklausel sein' ->

Date index: 2021-08-29
w