Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte eher dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Stattdessen sollte eher dafür gesorgt werden, dass wissenschaftliche Gutachten vorliegen.

In plaats daarvan zou er volgens hen meer wetenschappelijk advies beschikbaar moeten komen.


57. fordert die Mitgliedstaaten, die der NATO angehören, auf, dafür Sorge zu tragen, dass das neue Strategiekonzept der NATO nicht zu unnötigen Doppelungen der Anstrengungen auf dem Gebiet der zivilen Fähigkeiten führt, was zu weiteren Verknappung bereits knapper Ressourcen führen würde; ist überzeugt davon, dass die NATO eher auf die zivilen Fähigkeiten anderer internationaler Organisationen wie die EU und die UNO setzen sollte;

57. vraagt de EU-lidstaten die tevens lid zijn van de NAVO erop toe te zien dat het nieuwe Strategische Concept van de NAVO geen overlapping bewerkstelligt op gebied van civiele capaciteit, waardoor nog meer beslag zou worden gelegd op de reeds schaarse middelen; is ervan overtuigd dat de NAVO beter zou kunnen terugvallen op civiele capaciteiten van andere internationale organisaties zoals de EU of de VN;


57. fordert die Mitgliedstaaten, die der NATO angehören, auf, dafür Sorge zu tragen, dass das neue Strategiekonzept der NATO nicht zu unnötigen Doppelungen der Anstrengungen auf dem Gebiet der zivilen Fähigkeiten führt, was zu weiteren Verknappung bereits knapper Ressourcen führen würde; ist überzeugt davon, dass die NATO eher auf die zivilen Fähigkeiten anderer internationaler Organisationen wie die EU und die UNO setzen sollte;

57. vraagt de EU-lidstaten die tevens lid zijn van de NAVO erop toe te zien dat het nieuwe Strategische Concept van de NAVO geen overlapping bewerkstelligt op gebied van civiele capaciteit, waardoor nog meer beslag zou worden gelegd op de reeds schaarse middelen; is ervan overtuigd dat de NAVO beter zou kunnen terugvallen op civiele capaciteiten van andere internationale organisaties zoals de EU of de VN;


57. fordert die Mitgliedstaaten, die der NATO angehören, auf, dafür Sorge zu tragen, dass das neue Strategiekonzept der NATO nicht zu unnötigen Doppelungen der Anstrengungen auf dem Gebiet der zivilen Fähigkeiten führt, was zu weiteren Verknappung bereits knapper Ressourcen führen würde; ist überzeugt davon, dass die NATO eher auf die zivilen Fähigkeiten anderer internationaler Organisationen wie die EU und die UNO setzen sollte;

57. vraagt de EU-lidstaten die tevens lid zijn van de NAVO erop toe te zien dat het nieuwe Strategische Concept van de NAVO geen overlapping bewerkstelligt op gebied van civiele capaciteit, waardoor nog meer beslag zou worden gelegd op de reeds schaarse middelen; is ervan overtuigd dat de NAVO beter zou kunnen terugvallen op civiele capaciteiten van andere internationale organisaties zoals de EU of de VN;


38. unterstützt die Vorschläge der Kommission mit dem Ziel, den Verwaltungsaufwand zu verringern, erinnert an seine Entschlossenheit und seine Unterstützung dafür, das Ziel einer Verringerung des Verwaltungsaufwands um 25 % bis 2012 zu erreichen, und fordert nachdrücklich, dass eher früher als später greifbare Ergebnisse erzielt werden; betrachtet dies als wesentliche Priorität, insbesondere für die KMU, und als wesentlichen Beitrag zum Erreichen der Ziele der Lissabon-Strategie; erinnert daran, dass alle Rechtsvorschriften dieses Z ...[+++]

38. steunt de voorstellen van de Commissie tot vermindering van administratieve lasten; geeft eens te meer uiting aan zijn vaste voornemen de nagestreefde vermindering met 25% van de administratieve lasten voor ondernemingen op EU- en nationaal niveau tegen 2012 te realiseren, en dringt aan op snelle tastbare resultaten; beschouwt dit als een topprioriteit, vooral voor het MKB, en als een essentiële bijdrage om de doelstellingen van de Lissabon-strategie te halen; herinnert eraan dat alle wetgeving aan dit doel dienstbaar moet zijn; wijst er evenwel op dat de vereenvoudiging, codificering en herschikking van het bestaan ...[+++]


38. unterstützt die Vorschläge der Kommission mit dem Ziel, den Verwaltungsaufwand zu verringern, und erinnert an seine Entschlossenheit und seine Unterstützung dafür, das Ziel einer Verringerung des Verwaltungsaufwands um 25 % bis 2012 zu erreichen, und fordert nachdrücklich, dass eher früher als später greifbare Ergebnisse erzielt werden; betrachtet dies als wesentliche Priorität, insbesondere für die KMU, und als wesentlichen Beitrag zum Erreichen der Ziele von Lissabon; erinnert daran, dass alle Rechtsvorschriften dieses Ziel ve ...[+++]

38. steunt de voorstellen van de Commissie tot vermindering van administratieve lasten; geeft eens te meer uiting aan zijn vaste voornemen de nagestreefde vermindering met 25% van de administratieve lasten voor ondernemingen op EU- en nationaal niveau tegen 2012 te realiseren, en dringt aan op snelle resultaten; beschouwt dit als een topprioriteit, vooral voor het midden- en kleinbedrijf, en als een essentiële bijdrage om de Lissabon-doelstellingen te halen; herinnert eraan dat alle wetgeving aan dit doel dienstbaar moet zijn; wijst er evenwel op dat de vereenvoudiging, codificering en herschikking van het bestaan ...[+++]


Über zwei Drittel der Europäer sind auch überzeugt, dass der Fortschritt der einzelnen Länder anhand sozialer, ökologischer und wirtschaftlicher Indikatoren gemessen werden sollte, während eine Minderheit (15 %) dafür eher monetäre und wirtschaftliche Indikatoren heranziehen würde.

Meer dan twee derde van de Europese burgers is van mening dat de vooruitgang van individuele landen dient te worden vastgesteld aan de hand van sociale, economische en milieu-indicatoren, terwijl een minderheid (15 %) gelooft dat voor het meten van de prestaties vooral gebruik moet worden gemaakt van financiële en economische indicatoren.




D'autres ont cherché : stattdessen sollte eher dafür     uno setzen sollte     nato eher     dafür     ziele gehen sollte     dass eher     seine unterstützung dafür     gemessen werden sollte     dafür eher     sollte eher dafür     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte eher dafür' ->

Date index: 2023-03-24
w