Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte diesen beitrag bereits umfassen » (Allemand → Néerlandais) :

10. begrüßt den Vorschlag für einen Europäischen Fonds für Demokratie (EFD), der eine rechtzeitige Antwort auf die Forderung der Bevölkerungen unserer Nachbarländer nach Demokratie darstellt; betont, dass er einen flexiblen, schnellen und gezielten Unterstützungsmechanismus darstellen sollte und die bereits bestehenden EU-Instrumente und die beispielhafte Arbeit seit langem tätiger europäischer politischer oder nichtpolitischer Stiftungen und Organisationen der Zivilgesellschaft ergänzen sollte, wobei zu berücksichtigen ist, dass diese Initiative auf greifbare Ergebnisse abzielen sollte; fordert, dass es durch ...[+++]

10. verwelkomt het voorstel voor een European Endowment for Democracy (EED), dat een tijdig antwoord is op de roep om democratie onder de bevolkingen van onze buurlanden; benadrukt dat het een soepel, snel en doeltreffend steunmechanisme moet zijn en een aanvulling moet vormen op de reeds bestaande EU-instrumenten en het voorbeeldige werk van de gevestigde Europese politieke of niet-politieke instellingen en het maatschappelijk middenveld, waarbij met name tastbare resultaten een doelstelling van dit initiatief moeten zijn; dringt erop aan dat dit fonds niet in de weg staat aan of overlap oplevert met het werk dat reeds wordt verricht ...[+++]


Das Mehrjahresprogramm, das sie im Dezember 2002 vorlegen werden, sollte diesen Beitrag bereits umfassen, und zwar insbesondere was die Anpassungsfähigkeit der Unternehmen auf Gebieten wie Tarifverhandlungen, maßvolle Lohnabschlüsse, Produktivitätssteigerung, lebenslanges Lernen, neue Technologien und flexible Arbeitsregelungen betrifft.

In het meerjarenprogramma dat zij in december 2002 zullen indienen, zou die bijdrage reeds moeten voorkomen, met name wat betreft het aanpassingsvermogen van de ondernemingen op gebieden als collectieve onderhandelingen, loonmatiging, productiviteitsverbetering, bij- en nascholing, nieuwe technologieën en flexibele arbeidsorganisatie.


„In den meisten Mitgliedstaaten ist dies auch bereits der Fall, und es gibt keinen Grund, warum nicht auch Italien in der Lage sein sollte, diesen im wahrsten Sinne des Wortes lebenswichtigen Dienst für seine Bürger einzuführen.

De meeste lidstaten hebben dit al ingevoerd en is er geen reden waarom Italië deze bijzonder belangrijke dienst niet kan aanbieden aan zijn burgers.


Die Entwicklung zusätzlicher Module für Katastrophenschutzeinsätze, die vollständig interoperable Ressourcen aus einem oder mehreren Mitgliedstaaten umfassen, sollte als Beitrag zum Aufbau eines Krisenreaktionsinstruments für den Katastrophenschutz in Betracht gezogen werden.

In het kader van de ontwikkeling van een sneller reactievermogen op het gebied van civiele bescherming moet worden overwogen aanvullende interventiemodules voor civiele bescherming te ontwikkelen op basis van de middelen van één of meer lidstaten die volledig interoperabel zijn .


Die Entwicklung zusätzlicher Module für Katastrophenschutzeinsätze, die Ressourcen aus einem oder mehreren Mitgliedstaaten umfassen, sollte als Beitrag zum Aufbau eines Krisenreaktionsinstruments für den Katastrophenschutz in Betracht gezogen werden.

In het kader van de ontwikkeling van een sneller reactievermogen op het gebied van civiele bescherming moet worden overwogen aanvullende interventiemodules voor civiele bescherming te ontwikkelen op basis van de middelen van één of meer lidstaten.


Die Entwicklung zusätzlicher Module für Katastrophenschutzeinsätze, die Ressourcen aus einem oder mehreren Mitgliedstaaten umfassen, sollte als Beitrag zum Aufbau eines Krisenreaktionsinstruments für den Katastrophenschutz in Betracht gezogen werden.

In het kader van de ontwikkeling van een snellereactievermogen op het gebied van civiele bescherming moet worden overwogen aanvullende interventiemodules voor civiele bescherming te ontwikkelen op basis van de middelen van één of meer lidstaten.


Die Entwicklung zusätzlicher Module für Katastrophenschutzeinsätze, die vollständig interoperable Ressourcen aus einem oder mehreren Mitgliedstaaten umfassen, sollte als Beitrag zum Aufbau eines Krisenreaktionsinstruments für den Katastrophenschutz in Betracht gezogen werden.

In het kader van de ontwikkeling van een snellereactievermogen op het gebied van civiele bescherming moet worden overwogen aanvullende interventiemodules voor civiele bescherming te ontwikkelen op basis van de middelen van één of meer lidstaten die volledig interoperabel zijn.


Die EU leistet bereits ein hohen Beitrag in Kosovo und ist bereit, diesen Beitrag fortzusetzen, vor allem auch im Rahmen der KVM.

De EU levert reeds een zeer substantiële bijdrage in Kosovo, en is bereid dat te blijven doen, in niet geringe mate ook in het kader van de KVM.


Hier sollte anfangs der von diesen Industrien geleistete finanzielle Beitrag zugrundegelegt und die Möglichkeit einer Überprüfung zu einem späteren Zeitpunkt eingeräumt werden; 7. ERSUCHEN die Kommission, rechtzeitig eventuelle Vorschläge für andere Bereiche, die vom Ablauf der Geltungsdauer des EGKS-Vertrags betroffen sind, zu unterbreiten, und sind ihrerseits bereit, alle notwendigen Maßnahmen aufgrund des Vertragsablaufs zu ergreifen.

Daarbij dient in eerste instantie te worden uitgegaan van de door beide industrietakken betaalde bijdragen, met de mogelijkheid de verdeling in de toekomst te herzien; 7. VERZOEKEN de Commissie om, in voorkomend geval, tijdig voorstellen voor te leggen voor andere gebieden waarvoor het verstrijken van het EGKS-Verdrag gevolgen heeft en komen hunnerzijds overeen alle maatregelen te nemen die nodig zijn om de gevolgen van het verstrijken van het Verdra ...[+++]


Die Kommission ist in diesen Bereichen bereits tätig, auch wenn anerkanntermaßen mehr getan werden muß: - Die Anwendung der Richtlinien wird durch eine Überwachung der einzelstaatlichen Umsetzungsmaßnahmen und eine engere Verwaltungszusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten gewährleistet: - Die gegenseitige Anerkennung sollte mit der bevorstehenden interpretierenden Mitteilung zu diesem Thema und dem vorgeschlagenen Informationsverfahren für die Verweigerung der gegenseitigen Anerkennung, das inz ...[+++]

De Commissie voert reeds acties op deze gebieden uit, hoewel ze erkent dat meer moet worden gedaan : - de tenuitvoerlegging van de richtlijnen wordt gewaarborgd door het toezicht op de nationale omzettingsmaatregelen en een intensievere administratieve samenwerking met de Lid-Staten - een bredere wederzijdse erkenning zal waarschijnlijk worden bevorderd door de komende mededeling met betrekking tot de interpretatie dienaangaande en de voorgestelde informatieprocedure voor weigeringen van wederzijdse erkenning die thans in behandeling is bij de Raad (en die sterk werd gesteund door de Deense Minister van Industrie en door deelnemers uit de indust ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte diesen beitrag bereits umfassen' ->

Date index: 2023-02-09
w