Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte deshalb nur in begrenztem maße möglich » (Allemand → Néerlandais) :

Die Einbeziehung von Geldleistungen in ein koordiniertes Paket personalisierter Dienstleistungen sollte deshalb nur in begrenztem Maße möglich sein.

Daarom moeten er beperkingen worden gesteld aan geldelijke toelagen die zijn opgenomen in een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening.


Die Einbeziehung von Geldleistungen in ein koordiniertes Paket personalisierter Dienstleistungen sollte deshalb nur in begrenztem Maße möglich sein, und Unternehmen sollte die Kofinanzierung mit EGF-Mitteln finanzierter Maßnahmen nicht nur gestattet, sondern auch nahegelegt werden.

Daarom moeten er beperkingen worden gesteld aan in een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening op te nemen geldelijke toelagen en moeten ondernemingen de mogelijkheid krijgen en aangemoedigd worden om medefinanciering te leveren voor de maatregelen die door het EFG gesteund worden.


Die Einbeziehung von Geldleistungen in ein koordiniertes Paket personalisierter Dienstleistungen sollte deshalb nur in begrenztem Maße möglich sein.

Daarom moeten er beperkingen worden gesteld aan geldelijke toelagen die zijn opgenomen in een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening.


Die Einbeziehung von Geldleistungen in ein koordiniertes Paket personalisierter Dienstleistungen sollte deshalb nur in begrenztem Maße möglich sein.

Daarom moeten er beperkingen worden gesteld aan in een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening op te nemen geldelijke toelagen.


Die Einbeziehung von Geldleistungen in ein koordiniertes Paket personalisierter Dienstleistungen sollte deshalb nur in begrenztem Maße möglich sein, neben anderen Maßnahmen, für die die Mitgliedstaaten oder die Unternehmen aufgrund von nationalen Rechtsvorschriften oder aufgrund von Tarifverträgen verantwortlich sind.

Daarom moeten er beperkingen worden gesteld aan in een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening op te nemen geldelijke toelagen, als aanvulling op andere maatregelen van de lidstaten of ondernemingen uit hoofde van de nationale wetgeving of collectieve overeenkomsten.


Wir sollten jedoch so weit wie möglich Austauschmaßnahmen vermeiden, die nicht im Rahmen einer Partnerschaft zwischen Hochschuleinrichtungen erfolgen, da sie den betreffenden Einrichtungen nur in begrenztem Maße Vorteile bringen.

Uitwisselingen die los staan van een partnerschap tussen hoger-onderwijsinstellingen moeten echter zo mogelijk worden vermeden omdat de betrokken instellingen er weinig profijt van trekken.


Die Einlagensicherung sollte deshalb so weit wie möglich harmonisiert und vereinfacht werden.

Daarom moet de depositobescherming zoveel mogelijk worden geharmoniseerd en vereenvoudigd.


In der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 sollte deshalb präzisiert werden, dass die Ausgaben, die mit der Teilobergrenze zu vergleichen sind, auch etwaige Mittelübertragungen an den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) gemäß Artikel 136 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 sowie mögliche Übertragungen von Mitteln auf den ELER zugunsten der Weinbauregionen, ...[+++]

De tekst van Verordening (EG) nr. 73/2009 dient bijgevolg te worden verduidelijkt, zodat de met het submaximum te vergelijken uitgaven ook de in artikel 136 van Verordening (EG) nr. 73/2009 bedoelde mogelijke overdracht aan het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (EAFRD) omvatten, alsmede de eventuele overdrachten naar EAFRD in de wijnsector die voortvloeien uit artikel 190 bis, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (integrale-GMO-verordening)


Die Förderung des Kapazitätenaufbaus wird daher nur in begrenztem Maße möglich sein.

Bijgevolg zal slechts in beperkte mate steun voor capaciteitsopbouw kunnen worden verleend.


Darüber hinaus ist es den Sekretariaten der Regionalbeiräte nur in begrenztem Maße möglich, nach alternativen Quellen der eigenständigen Finanzierung, namentlich bei den Mitgliedstaaten, zu suchen.

Bovendien beschikken de secretariaten van de RAR's slechts over beperkte mogelijkheden om alternatieve onafhankelijke financieringsbronnen, met name in de lidstaten, te zoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte deshalb nur in begrenztem maße möglich' ->

Date index: 2021-08-02
w