Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte mehrwert geprüft werden » (Allemand → Néerlandais) :

Dies trifft beispielsweise auf die Vorschläge in den Bereichen Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz für Friseure oder arbeitsbedingte Erkrankungen des Bewegungsapparats zu, die derzeit eingehend auf ihren EU-Mehrwert geprüft werden.

Dit is van toepassing op voorstellen als die op het gebied van de gezondheid op het werk en de veiligheid voor kappers of dat van skeletaandoeningen, waarvan de toegevoegde waarde voor de EU op dit moment volledig wordt geëvalueerd.


Der Einsatz solcher Praktiken sollte sorgfältig geprüft werden, damit der Wettbewerb gefördert und die Wahlmöglichkeiten für die Verbraucher erhöht werden.

De toepassing van dergelijke praktijken moet nauwlettend worden gevolgd teneinde de concurrentie te bevorderen en de consument meer keuze te bieden.


Gegebenenfalls sollte der Mehrwert geprüft werden, den die Vorgabe nationaler Ziele für die Bekämpfung von Kinderarmut und sozialer Ausgrenzung bringen kann, wobei den nationalen Besonderheiten Rechnung zu tragen ist.

Nagaan, waar relevant, wat de toegevoegde waarde is van het vaststellen van nationale streefcijfers voor het terugdringen van armoede en sociale uitsluiting onder kinderen, rekening houdend met nationale specifieke factoren.


Für die Zwecke von Buchstabe d sollte das Modell unabhängig von der Handelsabteilung entwickelt oder abgenommen werden. Es sollte unabhängig geprüft werden. Dazu zählt die Bestätigung der mathematischen Formeln, der Annahmen und der Programmierung.

In verband met punt d) geldt dat het front office niet mag worden betrokken bij de ontwikkeling en erkenning van het model. De beproeving van het model geschiedt op onafhankelijke wijze. Dit omvat het valideren van de wiskundige formules, de hypothesen en de implementatie van de computerprogrammatuur.


Dabei sollte auch geprüft werden, wie Nichtregierungsorganisationen, die Unterstützungs- und Wiedereingliederungsleistungen erbringen, nachhaltige finanzielle Unterstützung gewährt werden kann.

Ook moet worden gedacht aan manieren waarop duurzame financiering beschikbaar kan worden gesteld voor niet-gouvernementele ondersteuning en reïntegratiediensten.


Daher müssen die Auswirkungen aller im Bereich der Grundrechte geplanten neuen Maßnahmen analysiert und im Hinblick auf den für die Sicherheit erwarteten Mehrwert geprüft werden, wobei weiterhin geeignete, ausgewogene und verhältnismäßige Lösungen anzustreben sind. [3]

Daarom moet voor alle nieuwe geplande maatregelen worden nagegaan welke gevolgen zij hebben voor de grondrechten en moeten deze gevolgen worden afgezet tegen de verwachte meerwaarde op het gebied van de veiligheid, waarbij steeds moet worden gestreefd naar passende, evenwichtige en evenredige oplossingen. [3]


Zu diesem Zweck sollte auch geprüft werden, welche Rolle der Industrie, den Regierungen, den Beschäftigten des Gesundheitswesens und den Verbrauchern von Arzneimitteln bei der Bewertung der Leistungen des pharmazeutischen Sektors zukommt;

Daarom moet bij de evaluatie van de prestaties van de farmaceutische sector ook aandacht worden besteed aan de rol van de industrie, regeringen, gezondheidswerkers en geneesmiddelengebruikers.


Fortschritte lassen sich zwar durch Formen der freiwilligen Zusammenarbeit erreichen, doch sollte auch geprüft werden, ob z.B. bei der Rechtsstellung der Migranten in der EU oder einer möglichen europäischen Regelung für Asylbewerber nicht bindende Vorschriften erforderlich sind.

Hoewel door vrijwillige samenwerking vooruitgang kan worden geboekt, moet ook worden nagegaan of voor bepaalde aspecten, zoals de rechtspositie van immigranten binnen de Europese Unie of een Europese asielregeling, bindende wetgeving nodig is.


welche Behörden einen (erweiterten) Zugriff auf das SIS erhalten sollten und zu welchem Zweck sie diesen Zugriff nutzen dürfen: hierbei sollte auch geprüft werden, ob bestimmte Behörden SIS-Daten zu anderen Zwecken als denen verwenden dürfen, zu denen die betreffenden Daten ursprünglich im SIS gespeichert wurden;

welke autoriteiten (bredere) toegang tot het SIS dienen te krijgen, en voor welke doeleinden zij deze toegang kunnen gebruiken; de studie moet ook ingaan op de eventualiteit dat sommige autoriteiten SIS-gegevens gebruiken voor andere doeleinden dan waarvoor deze aanvankelijk in het SIS waren ingevoerd;


Zu diesem Zweck sollte auch geprüft werden, welche Rolle der Industrie, den Regierungen, den Beschäftigten des Gesundheitswesens und den Verbrauchern von Arzneimitteln bei der Bewertung der Leistungen des pharmazeutischen Sektors zukommt;

Daarom moet bij de evaluatie van de prestaties van de farmaceutische sector ook aandacht worden besteed aan de rol van de industrie, regeringen, gezondheidswerkers en geneesmiddelengebruikers.


w