Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren eu-mehrwert geprüft » (Allemand → Néerlandais) :

Im Zuge der Ausarbeitung des nächsten Mehrjahresfinanzrahmens prüft die Kommission zurzeit die Ergebnisse der EU-Förderprogramme und ihren europäischen Mehrwert.

Bij de voorbereiding van het komende financiële meerjarenkader onderzoekt de Commissie momenteel de resultaten van de steunprogramma's van de EU en de Europese toegevoegde waarde ervan.


Dies trifft beispielsweise auf die Vorschläge in den Bereichen Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz für Friseure oder arbeitsbedingte Erkrankungen des Bewegungsapparats zu, die derzeit eingehend auf ihren EU-Mehrwert geprüft werden.

Dit is van toepassing op voorstellen als die op het gebied van de gezondheid op het werk en de veiligheid voor kappers of dat van skeletaandoeningen, waarvan de toegevoegde waarde voor de EU op dit moment volledig wordt geëvalueerd.


Lautet das Urteil auf Zahlung einer Geldsumme, so setzt das Gericht diese Summe auf den ganzen durch das Gut erzielten Mehrwert, oder einen Teil davon, fest und ordnet an, dass der Verurteilte der Aufforderung rechtsgültig nachkommen kann, indem er die Örtlichkeiten innerhalb eines Jahres in ihren ursprünglichen Zustand wiederversetzt.

In geval van veroordeling tot betaling van een som, legt de rechtbank deze vast op de gehele of gedeeltelijke meerwaarde die het goed verworven heeft, en beveelt dat de veroordeelde op geldige wijze voldoening kan geven door de plaats binnen één jaar in haar oorspronkelijke staat te herstellen.


Gegebenenfalls sollte der Mehrwert geprüft werden, den die Vorgabe nationaler Ziele für die Bekämpfung von Kinderarmut und sozialer Ausgrenzung bringen kann, wobei den nationalen Besonderheiten Rechnung zu tragen ist.

Nagaan, waar relevant, wat de toegevoegde waarde is van het vaststellen van nationale streefcijfers voor het terugdringen van armoede en sociale uitsluiting onder kinderen, rekening houdend met nationale specifieke factoren.


ob Kriterien für das Inverkehrbringen neuer Arzneimittel erforderlich sind, um ihren therapeutischen Mehrwert im Vergleich zu den vorhandenen beurteilen zu können.

de vraag of criteria nodig zijn om rekening te houden met de therapeutische toegevoegde waarde van nieuwe geneesmiddelen in vergelijking met de bestaande, om ze op de markt te brengen.


Daher müssen die Auswirkungen aller im Bereich der Grundrechte geplanten neuen Maßnahmen analysiert und im Hinblick auf den für die Sicherheit erwarteten Mehrwert geprüft werden, wobei weiterhin geeignete, ausgewogene und verhältnismäßige Lösungen anzustreben sind. [3]

Daarom moet voor alle nieuwe geplande maatregelen worden nagegaan welke gevolgen zij hebben voor de grondrechten en moeten deze gevolgen worden afgezet tegen de verwachte meerwaarde op het gebied van de veiligheid, waarbij steeds moet worden gestreefd naar passende, evenwichtige en evenredige oplossingen. [3]


Die Vorhaben, für die finanzielle Beihilfe beantragt wird, werden von einem Beratenden Ausschuß nach Kriterien wie ihrer Relevanz für die öffentliche Gesundheit und ihrem "gemeinschaftlichen Mehrwert" geprüft.

Ter financiering voorgelegde projecten worden door het Raadgevend Comité geëvalueerd op basis van criteria zoals de relevantie voor de volksgezondheid en de eventuele "communautaire toegevoegde waarde".


Vorhaben, für die finanzielle Beihilfe beantragt wird, werden von einem beratenden Ausschuß nach Kriterien wie ihrer Relevanz für die öffentliche Gesundheit und ihrem "gemeinschaftlichen Mehrwert" geprüft.

De voor financiering ingediende projecten worden door een Raadgevend Comité beoordeeld op basis van criteria zoals hun relevantie voor de volksgezondheid en of er al dan niet sprake is van een communautaire "toegevoegde waarde".


38. Der Rat bestärkt die Europäische Verteidigungsagentur, weiterhin ihren potenziellen Mehrwert bei spezifischen Ad-hoc-Kooperationsprojekten und -programmen zur Geltung zu bringen, um die europäische Zusammenarbeit zu verstärken und zu verbessern.

38. De Raad heeft het EDA aangespoord te blijven uitdragen dat het een potentiële meerwaarde heeft in specifieke ad-hocsamenwerkingsprojecten en -programma's met als doel de Europese samenwerking te intensiveren en te verbeteren.


Zum Abschluß der Beratungen des Rates erklärte die Kommission, daß das von der österreichischen Delegation vorgelegte Memorandum - ebenso wie das Memorandum Italiens vom Januar 1995 zum selben Thema und jede weitere entsprechende Initiative der Mitgliedstaaten (auch Frankreich hat angekündigt, demnächst ein Memorandum zur Landwirtschaft in Berggebieten vorzulegen) - von ihren Dienststellen aufmerksam geprüft wird, und zwar im Rahmen der Vorbereitung der Europäischen Konferenz über ländliche Entwicklung, die sie zusammen mit dem Vorsitz im Laufe des Monats November in Cork in ...[+++]

Na de beraadslaging van de Raad verklaarde de Commissie dat het memorandum van de Oostenrijkse delegatie - evenals het memorandum van Italië over hetzelfde onderwerp van januari 1995 en ieder vergelijkbaar ander initiatief van de Lid-Staten (ook Frankrijk heeft aangekondigd binnenkort een memorandum te zullen indienen over de landbouw in bergstreken) - uitvoerig bestudeerd zal worden door de Commissiediensten in het kader van de voorbereiding van de Europese Conferentie over plattelandsontwikkeling, die de Commissie in samenwerking met het Voorzitterschap in november aanstaande te Cork in Ierland organiseert.


w