Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etwas tiefer darauf eingehen

Traduction de «sollte darauf eingehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantisch ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou be ...[+++]


Die Kommission sollte bei künftigen Aktionen unbedingt darauf eingehen.

Ik denk dat het van belang is dat de Commissie daar bij toekomstige maatregelen op inspeelt.


Die Kommission sollte bei künftigen Aktionen unbedingt darauf eingehen.

Ik denk dat het van belang is dat de Commissie daar bij toekomstige maatregelen op inspeelt.


Ich möchte nun den Abgeordneten dieses Hauses zuhören und am Ende darauf eingehen, sofern ich Gelegenheit dazu erhalten sollte.

Ik wil luisteren naar wat de leden van het Parlement te zeggen hebben en daarop reageren, indien en wanneer ik in de gelegenheid ben om dat te doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die spanische Regierung hat, ohne dass ich weiter darauf eingehen will, mit dem kürzlich verabschiedeten berühmten Projekt Júcar-Vinalopó ein Problem geschaffen, das die Identität des Ebro und den Ort betrifft, an den sein Wasser im Rahmen des Projekts Júcar-Vinalopó nicht gelangen sollte, und ich musste eine Anfrage an die betreffende Kommissarin richten – der ich von Herzen danke, dass Sie mir geantwortet hat.

Om een voor de hand liggend voorbeeld te noemen, met het beruchte Júcar-Vinalopó-plan dat onlangs is goedgekeurd, heeft de Spaanse regering in het kader van dat project, een identiteitsprobleem gecreëerd in verband met de essentie en de aard van de Ebro en de regio’s die al dan niet recht hebben op water uit deze rivier. Ik heb hierover al eerder een vraag aan de terzake bevoegde commissaris gesteld.


64- fordert den Rat und die Kommission auf und erwartet von ihnen, dass sie das Plenum des Parlaments über die Ergebnisse der UNCHR spätestens im Mai 2003 unterrichten; weist darauf hin, dass dieser Bericht nicht nur im Detail darauf eingehen sollte, zu welchen Punkten die EU und ihre Mitgliedstaaten Entschließungen eingebracht, unterstützt oder gefördert haben, sondern auch wann und weshalb solche Unterstützung als unmöglich betrachtet wurde; erwartet ebenso einen vollständigen Überblick über die Haltung der EU ...[+++]

6o. verzoekt de Raad en de Commissie uiterlijk in mei 2003 uitgebreid verslag uit te brengen aan de plenaire vergadering van het Parlement over de resultaten van de zitting van de UNHCR, en verwacht dat zij aan dit verzoek gevolg geven; wijst erop dat in dit verslag niet alleen gedetailleerd moet worden uiteengezet bij welke kwesties de EU en haar lidstaten resoluties hebben (mede)ondersteund of vóór hebben gestemd, maar ook wanneer en om welke redenen deze steun onmogelijk werd geacht; verwacht tevens een volledig overzicht van de ...[+++]


Der Bericht der externen Gutachter sollte darauf eingehen, welche Maßnahmen getroffen wurden.

Het verslag van de externe evaluatoren dient te vermelden welk gevolg hieraan is gegeven.


Der Bericht der externen Gutachter sollte darauf eingehen, welche Maßnahmen getroffen wurden.

Het verslag van de externe evaluatoren dient te vermelden welk gevolg hieraan is gegeven.




D'autres ont cherché : etwas tiefer darauf eingehen     sollte darauf eingehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte darauf eingehen' ->

Date index: 2024-03-08
w