Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingung für den Abschluss des Kapitels
Benchmark für den Verhandlungsabschluss
Benchmark für die Eröffnung eines Verhandlungskapitels
Benchmark für die Verhandlungseröffnung
Benchmarking
Benchmarking
CPU-Benchmark
Leistungsvergleich
Leistungsvergleich
PC-Benchmark
Referenzleistung

Traduction de «sollte benchmarking » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bedingung für den Abschluss des Kapitels | Benchmark für den Abschluss eines Verhandlungskapitels | Benchmark für den Verhandlungsabschluss

ijkpunt voor de afronding van de onderhandelingen


Benchmark für die Eröffnung eines Verhandlungskapitels | Benchmark für die Verhandlungseröffnung

ijkpunt voor de opening van de onderhandelingen


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak


Benchmarking [ Leistungsvergleich | Referenzleistung ]

benchmarking [ ijking van prestaties ]




Benchmarking (nom neutre) | Leistungsvergleich (nom masculin)

benchmarking (nom féminin) | vergelijkende analyse (nom féminin)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Benchmark 2020: Der Anteil der 15-Jährigen mit schlechten Leistungen in den Bereichen Lesen, Mathematik und Naturwissenschaften[1] sollte unter 15 % liegen.

Doelstelling voor 2020: het percentage 15-jarigen dat slecht presteert voor lezen, wiskunde en wetenschappen [1].


Die Daten sollten aus zuverlässigen Quellen stammen und die Benchmark sollte belastbar und verlässlich berechnet werden.

De gegevens moeten afkomstig zijn van betrouwbare bronnen, en de benchmark moet op een solide en betrouwbare wijze worden berekend.


Das Ziel, die Differenz zwischen den Inlands- und den Roamingtarifen zu verringern, das von der Kommission in dem von der Hochrangigen Gruppe i2010 im November 2009 gebilligten Benchmarking-Rahmen 2011-2015 und auch in der Kommissionsmitteilung „Eine Digitale Agenda für Europa“ genannt wird, sollte auch dieser Verordnung zugrunde liegen.

De in het benchmarkkader 2011-2015 van de Commissie opgenomen doelstelling om het verschil tussen nationale en roamingtarieven te beperken, die in november 2009 door de i2010-deskundigengroep op hoog niveau is bekrachtigd en is opgenomen in de mededeling van de Commissie met de titel „Een digitale agenda voor Europa”, moet ook het doel van onderhavige verordening blijven.


In der Roadmap sollten Vorgaben, Ziele, Instrumente und Indikatoren zusammengestellt werden und sie sollte einen strengen Zeitplan enthalten, anhand dessen beurteilt werden kann, ob die vereinbarten Benchmarks erreicht wurden; ferner sollte sie auf das eigentliche der nachhaltigen Entwicklung auf der Grundlage einer harmonischen Wechselwirkung zwischen Wachstum, Kohäsion und Umwelt ausgerichtet werden.

De routekaart moet doelstellingen, instrumenten en indicatoren omvatten, en een dwingend tijdsschema om na te gaan of de gestelde doelen zijn bereikt, met het oog op een duurzame ontwikkeling op basis van een harmonieuze interactie van groei, cohesie en milieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Indikator sollte ab 2004 beim Leistungsvergleich (Benchmarking) berücksichtigt werden.

Deze indicatoren zouden kunnen worden opgenomen in the benchmarking-operatie van 2004.


Es sollten Benchmarks ermittelt werden, mit denen der Zeitaufwand für die Gründung von KMU verringert wird; ferner sollte entsprechend den Schlussfolgerungen des Mandelkern-Berichts ein Aktionsplan zur Verbesserung und Vereinfachung des Regelungsumfelds beschlossen werden.

Er moeten graadmeters worden vastgesteld waardoor het starten van MKB-bedrijven sneller kan geschieden, en er zal een actieplan worden opgesteld om de regelgeving te verbeteren en de vereenvoudigen, in overeenstemming met de conclusies van het Mandelkern-verslag.


Die Förderung des technischen Wandels durch öffentliche Mittel zur Verwirklichung der nachhaltigen Entwicklung sollte sich auf die Grundlagenforschung und die angewandte Forschung in den Bereichen sichere und umweltfreundliche Technologien und auf Benchmarking- und Demonstrationsprojekte konzentrieren, um eine schnellere Einführung von neuen, sichereren und saubereren Technologien anzuregen.

Overheidssubsidies ter ondersteuning van technologische veranderingen met het oog op duurzame ontwikkeling zouden gericht moeten zijn op fundamenteel en toegepast onderzoek naar veilige en milieuvriendelijke technologieën, alsmede op benchmarking- en demonstratieprojecten om te bevorderen dat nieuwe, veiligere en schonere technologieën snel aanslaan.


Welche Konzepte und welches Aktionsmaß erweisen sich als wirksam- Das Benchmarking von eEurope sollte den Mitgliedstaaten und anderen Beteiligten letztlich eine Reihe politischer Konzepte liefern, mit denen die zu beseitigenden Hindernisse wirksam angepackt werden können.

Welke aanpakwijzen en actieniveaus blijken doeltreffend te zijn- eEurope-benchmarking moet uiteindelijk de lidstaten en andere belanghebbenden een reeks beleidsoplossingen verschaffen waarvan het nut is bewezen voor het opheffen van de belemmeringen die aangepakt dienden te worden.


Nach Ansicht des Rates sollte eine solche Reihe von Indikatoren und Benchmarks unter Berücksichtigung nationaler Gegebenheiten und der jeweiligen Fähigkeiten entwickelt und in die auf der sechsten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien anzunehmenden Richtlinien gemäß Artikel 7 Absatz 2/Absatz 4 des Protokolls aufgenommen werden.

De Raad meent dat zo'n reeks indicatoren en referentiewaarden moet worden ontwikkeld met inachtneming van de binnenlandse omstandigheden en de respectieve mogelijkheden en dat die indicatoren en referentiewaarden moeten worden verwerkt in de richtlijnen die krachtens artikel 7, leden 2 en 4, van het protocol door COP6 moeten worden vastgesteld.


Der Europäische Rat vertritt die Auffassung, daß die Wettbewerbsfähigkeit der Union entsprechend den vom Rat "Industrie" angenommenen Schlußfolgerungen zum Benchmarking an den erfolgreichsten Praktiken in der Welt gemessen und in diesem Sinne regelmäßig überwacht und evaluiert werden sollte.

De Europese Raad is van oordeel dat het concurrentievermogen van de Unie regelmatig moet worden gevolgd en geijkt aan de beste praktijk in de wereld, conform de conclusies van de Raad Industrie inzake "benchmarking".




D'autres ont cherché : benchmarking     cpu-benchmark     erfindung die geschützt werden sollte     leistungsvergleich     pc-benchmark     referenzleistung     sollte benchmarking     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte benchmarking' ->

Date index: 2021-02-27
w