Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festgestellte Mängel
Festgestellter Verbesserungsbedarf
LI
Vom Arzt festgestellte Krankheit
ärztlich festgestellte Krankheit

Traduction de «sollte auch festgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ärztlich festgestellte Krankheit | vom Arzt festgestellte Krankheit

medisch vastgestelde ziekte


festgestellte Mängel | festgestellter Verbesserungsbedarf | LI [Abbr.]

geïdentificeerde lessen


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da der gegenwärtigen Formulierung der Verordnung offensichtlich Detailliertheit und Klarheit fehlen, sollte generell festgestellt werden, dass sie einer genaueren Ausformulierung bedarf.

Aangezien de overeenkomstige formulering in de verordening nogal vaag blijft, is het wenselijk dat deze wordt uitgediept.


Obwohl die Zivilgesellschaft regelmäßig zur Gestaltung der nationalen Politik konsultiert wurde und im Falle von Themen von nationalem Interesse die Betroffenen einbezogen werden, sollte doch festgestellt werden, dass verschiedene Organisationen, die im Bereich der Fischerei auf Mauritius aktiv sind, Besorgnis über die Art und Weise geäußert haben, in der die Verhandlungen über das neue partnerschaftliche Fischereiabkommen und das neue Protokoll geführt wurden.

Ofschoon maatschappelijke organisaties en belanghebbenden inspraak hebben bij kwesties van nationaal belang en in de beleidsontwikkeling, verdient vermelding dat verscheidene Mauritiaanse visserijorganisaties kritiek hebben geuit op het verloop van de onderhandelingen over de nieuwe visserijovereenkomst en het nieuwe protocol.


Es sollte eindeutig festgestellt werden, dass die in dem System zum Austausch von Verbrauchsteuerdaten (SEED) eingetragene Adresse für einen registrierten Empfänger der Adresse entspricht, an die die Waren im Verfahren der Steueraussetzung geliefert werden.

Duidelijk moet worden gemaakt dat het adres van een geregistreerde geadresseerde in het SEED-register hetzelfde adres moet zijn als het adres waar hij zijn goederen onder de schorsingsregeling ontvangt.


Eine solche Gefährdung kann nur anhand individueller Begutachtungen, die möglichst frühzeitig vorgenommen werden sollte, wirksam festgestellt werden.

Een dergelijk risico kan alleen daadwerkelijk worden vastgesteld aan de hand van een individuele beoordeling, die zo snel mogelijk moet worden verricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Aufwand des Gewerbetreibenden sollte objektiv festgestellt werden, und zwar unter Berücksichtigung der Kosten, die ihm durch die Beseitigung der Vertragswidrigkeit entstehen, des Werts der Waren und der Bedeutung der Vertragswidrigkeit.

De van de handelaar verlangde inspanning dient objectief vastgesteld te worden, rekening houdende met de kosten van het verhelpen van het gebrek aan overeenstemming, de waarde van de goederen, en het belang van het gebrek aan overeenstemming.


B. während die Besonderheit des Sports, die im Vertrag von Amsterdam, in der Erklärung von Nizza und in der Rechtsprechung des Gerichtshofs Berücksichtigung gefunden hat, in Beschlüssen und Rechtsvorschriften aller Regierungsebenen anerkannt werden sollte, sollte auch festgestellt werden, dass die Anwendung von Vorschriften durch nationale Fußballgremien, die UEFA und die FIFA sowie die nationalen, europäischen und internationalen Fußballgremien des Profifußballs überwacht und kontrolliert wird,

B. dat het specifieke karakter van sport, waaraan in het Verdrag van Amsterdam, de Verklaring van Nice en de jurisprudentie van het Hof van Justitie wordt gerefereerd, dient te worden erkend in de besluiten en wetgeving op alle overheidsniveaus, maar dat ook moet worden geconstateerd dat de toepassing van een regelgevingslaag wordt bewaakt en gecontroleerd door de nationale voetbalautoriteiten, de UEFA en de FIFA alsmede de bestuursorganen voor het profvoetbal op nationaal, Europees respectievelijk mondiaal niveau,


Es sollte ausdrücklich festgestellt werden, dass nach der Verordnung (EG) Nr. 318/2007 nur Einfuhren von in Gefangenschaft gezüchteten Vögeln zulässig sind.

Er moet uitdrukkelijk op worden gewezen dat bij Verordening (EG) nr. 318/2007 uitsluitend de invoer van in gevangenschap gefokte vogels wordt toegestaan.


Es sollte ausdrücklich festgestellt werden, dass die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds für Investitionen in Forschungsinfrastrukturen und für die Überbrückung der bisherigen Kluft zwischen Forschung und Innovation genutzt werden müssen.

Er moet duidelijk worden aangegeven hoe de structuurfondsen en het Cohesiefonds mogen worden gebruikt voor investering in onderzoeksinfrastructuur en om de pre-startkloof tussen onderzoek en innovatie te dichten.


Es sollte ferner festgestellt werden, inwiefern die Bedürfnisse der Nutzer erkannt und erfuellt wurden und ob die Nutzer mit den bisher entwickelten Informationsprodukten und -dienstleistungen zufrieden sind.

Ook moest worden vastgesteld in hoeverre aan de behoeften van de gebruikers is voldaan en of zij tevreden zijn over de tot dusver ontwikkelde voorlichtingsproducten en -diensten.


(1) In der Richtlinie sollte ausdrücklich festgestellt werden, daß der Zugang zu Informationen ein Recht ist, so daß Beschränkungen der Ausübung dieses Rechts nur unter eng begrenzten und genau bestimmten Bedingungen möglich sind.

(1) In de richtlijn dient uitdrukkelijk te worden verklaard dat de toegang tot milieuinformatie een recht is, zodat beperkingen om dat recht uit te oefenen slechts binnen een stringent en specifiek kader kunnen worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte auch festgestellt' ->

Date index: 2022-07-09
w