Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insbesondere

Traduction de «sollen – insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BJ. in der Erwägung, dass mit diesem Abkommen klare und eindeutige rechtsverbindliche Grundsätze für die Datenverarbeitung festgelegt werden sollen und insbesondere das Recht der EU-Bürger auf gerichtlichen Zugang zu ihren personenbezogenen Daten in den USA und deren Korrektur und Löschung sowie das Recht auf effiziente behördliche und gerichtliche Rechtsbehelfe für EU-Bürger in den Vereinigten Staaten und unabhängige Aufsicht der Datenverarbeitung anerkannt werden sollen;

BJ. overwegende dat deze overeenkomst zou moeten voorzien in duidelijke en nauwkeurige juridisch bindende beginselen inzake gegevensverwerking en in het bijzonder het recht van EU-burgers moet erkennen op toegang tot de rechter, rectificatie en uitwissing van hun persoonsgegevens in de Verenigde Staten, alsook het recht op een doeltreffend administratief en gerechtelijk verhaalsmechanisme in de VS voor EU-burgers en onafhankelijk toezicht op de gegevensverwerkingsactiviteiten;


BI. in der Erwägung, dass mit diesem Abkommen klare und eindeutige rechtsverbindliche Grundsätze für die Datenverarbeitung festgelegt werden sollen und insbesondere das Recht der EU-Bürger auf gerichtlichen Zugang zu ihren personenbezogenen Daten in den USA und deren Korrektur und Löschung sowie das Recht auf effiziente behördliche und gerichtliche Rechtsbehelfe für EU-Bürger in den Vereinigten Staaten und unabhängige Aufsicht der Datenverarbeitung anerkannt werden sollen;

BI. overwegende dat deze overeenkomst zou moeten voorzien in duidelijke en nauwkeurige juridisch bindende beginselen inzake gegevensverwerking en in het bijzonder het recht van EU-burgers moet erkennen op toegang tot de rechter, rectificatie en uitwissing van hun persoonsgegevens in de Verenigde Staten, alsook het recht op een doeltreffend administratief en gerechtelijk verhaalsmechanisme in de VS voor EU-burgers en onafhankelijk toezicht op de gegevensverwerkingsactiviteiten;


Im Sinne der neuen EU-Vorschriften sollen Kandidaten insbesondere nicht länger verpflichtet sein, in ihr Heimatland zurückzukehren, um einen Nachweis beizubringen, dass ihnen das passive Wahlrecht nicht entzogen wurde. Stattdessen sollen sie bei der Bekanntgabe ihrer Kandidatur in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat nur eine entsprechende Erklärung vorlegen müssen.

Volgens de nieuwe Europese regels zouden kandidaten niet langer in hun eigen land een attest hoeven te verkrijgen dat zij niet zijn ontzet uit het recht om zich kandidaat te stellen.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Urteilen vom 24. Februar 2016 in Sachen M.A. und K. N'G. gegen den Standesbeamten der Stadt Namur beziehungsweise L.V.D. und K.D. gegen den Standesbeamten der Gemeinde Sambreville, deren Ausfertigungen am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, indem sie je nach der Auslegung, die ihnen verliehen wird, die Wirksamkeit der Beschwerde gegen die Entscheidung des Standesbeamten zur Weigerung, die Trauung vorzunehmen, von dem von den ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission, den Rat und die Kommission auf, die Beziehungen zum Übergangsnationalrat weiterzuentwickeln und die neuen libyschen Staatsorgane beim Aufbau eines vereinten, demokratischen und pluralistischen Libyen, in dem Menschenrechte, Grundfreiheiten und Gerechtigkeit für alle Bürger Libyens sowie auch Fremdarbeiter und Flüchtlinge gewährleistet werden; fordert insbesondere die EU auf, Hilfe bereitzustellen, insbesondere zur Unterstützung des Übergangsnationalrats bei der Vorbereitung der Wahl- und Verfassungsprozesse, die innerhalb der nächsten 18 Monate ablaufen ...[+++]

2. verzoekt de VV/HV, de Raad en de Commissie te streven naar verdere uitbreiding van de betrekkingen met de Nationale Overgangsraad en de nieuwe Libische autoriteiten te helpen bij het opbouwen van een verenigd, democratisch en pluralistisch Libië, waar mensenrechten, fundamentele vrijheden en rechtvaardigheid gewaarborgd worden voor zowel de Libische burgers als voor migrerende werknemers en vluchtelingen; dringt er bij de EU met name op aan om steun te verlenen aan de Nationale Overgangsraad om deze bij te staan bij de voorbereidingen voor de verkiezingen en de grondwetswijzigingen die volgens plan binnen 18 maanden zullen plaatsvinden; bena ...[+++]


technische Arbeitsgruppen eingesetzt werden sollen, denen insbesondere Bedienstete aus dem IT-Bereich angehören, die prüfen sollen, ob es nicht möglich ist, die Links zu Internet-Seiten, die den Zugang der Bürger fördern, auf einer einzigen Internet-Seite zusammenzufassen und so die Komplementarität der öffentlichen Register der Institutionen sicherzustellen, die vorhandenen Suchinstrumente der Organe allmählich anzugleichen und den Zugang zu allen Dokumenten im Zusammenhang mit einem spezifischen legislativen Dossier zu verbessern, indem alle Dokumente der drei Organe zu dem betreffenden Dossier zusammengestellt werden;

het oprichten van technische werkgroepen, die met name uit IT-personeel bestaan en die de mogelijkheid moeten onderzoeken van een koppeling van links naar websites die de toegang van de burgers op een enkele webpagina bevorderen, de complementariteit van de openbare registers van de instellingen waarborgen, de bestaande zoekinstrumenten geleidelijk onderling aanpassen en de toegankelijkheid tot alle documenten met betrekking tot een specifiek wetgevingsdossier verbeteren door het groeperen van alle documenten van de drie instellingen ...[+++]


unterstützt einhellig die Zielrichtung der Vorschläge zur Reform des EIF, die dem Rat der Gouverneure der EIB heute vormittag vorgelegt wurden und mit denen die Aktivitäten der EIB und des EIF rationalisiert werden sollen, um insbesondere im Bereich des Wagniskapitals das Zusammenwirken zu verbessern und Überschneidungen zu vermeiden;

- onderschrijft unaniem de essentie van de voorstellen tot hervorming van het EIF die hedenmorgen aan de Raad van gouverneurs zijn voorgelegd met het doel de activiteiten van de EIB en het EIF te rationaliseren en zodoende de synergie te verbeteren en overlappingen te vermijden, meer in het bijzonder op het gebied van het risicokapitaal;


Der Rat stellt mit Befriedigung fest, daß alle Sektoren des Gesamtstaats an der Haushaltsanpassung mitwirken sollen, und insbesondere, daß die Konten der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften im Rahmen des internen Stabilitätspakts ab 2001 ausgeglichen sein sollen.

De Raad spreekt zijn tevredenheid uit over het feit dat alle sectoren van de algemene begrotingen van de regionale overheid een bijdrage moeten leveren aan de begrotingsaanpassing, en in het bijzonder over het feit dat de regionale overheden in het kader van het bestaande interne stabiliteitspact naar verwachting vanaf 2001 in evenwicht zullen zijn.


Die Maßnahmenkategorien, die finanziell unterstützt werden sollen, sind insbesondere Studien zur Verbesserung der Energieeffizienz, Pilotaktionen, von der Kommission vorgeschlagene Maßnahmen zur Koordinierung zwischen gemeinschaftlichen, nationalen, regionalen und lokalen Tätigkeiten sowie spezifische Aktionen zur Verbesserung des "Energiemanagements auf regionaler und kommunaler Ebene".

De categorieën acties die voor financiële steun in aanmerking komen, zijn met name studies inzake energie-efficiëntie, proefprojecten, maatregelen van de Commissie voor de coördinatie van de activiteiten op communautair, nationaal, regionaal en plaatselijk niveau alsmede "specifieke acties" voor het "energiebeheer op regionaal en stedelijk niveau".


Er ersuchte ferner die einschlägigen IFI zu überprüfen, welche Möglichkeiten sich bieten, um Montenegro mit wirtschaftlichen Vorhaben zu unterstützen, und verwies erneut auf die Wichtigkeit einer Einbeziehung Montenegros in die regionalen Vorhaben, die auf der Finanzierungskonferenz für den Stabilitätspakt vorgestellt werden sollen, wie insbesondere die als "Quick-start-Paket" ausgewählten Vorhaben.

De Raad verzocht tevens relevante IFI (internationale financiële instellingen) opnieuw de mogelijkheden na te gaan voor bijstand aan Montenegro middels economische projecten en herhaalde dat Montenegro moet worden opgenomen in de tijdens de regionale financieringsconferentie voor het stabiliteitspact voor te stellen regionale projecten, met name de projecten die zijn geselecteerd voor het "snelle startpakket".




D'autres ont cherché : insbesondere     sollen – insbesondere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen – insbesondere' ->

Date index: 2023-06-12
w