Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollen unter diesen begriff fallen jedoch keine » (Allemand → Néerlandais) :

„Stoßfänger“ die äußere Struktur des unteren Teils der Fahrzeugfront einschließlich aller Anbauteile, die das Fahrzeug bei leichten Frontalkollisionen mit anderen Fahrzeugen schützen sollen; unter diesen Begriff fallen jedoch keine Frontschutzsysteme.

„bumper”: het onderste deel van de frontconstructie aan de buitenkant van een voertuig, met inbegrip van eventuele aanzetstukken, dat bedoeld is om het voertuig te beschermen wanneer het betrokken raakt bij een frontale botsing bij lage snelheid met een ander voertuig, echter met uitzondering van een eventuele frontbeschermingsinrichting.


„Stoßfänger“ die äußere Struktur des unteren Teils der Fahrzeugfront einschließlich aller Anbauteile, die das Fahrzeug bei leichten Frontalkollisionen mit anderen Fahrzeugen schützen sollen; unter diesen Begriff fallen jedoch keine Frontschutzsysteme;

„bumper”: het onderste deel van de frontconstructie aan de buitenkant van een voertuig, met inbegrip van eventuele aanzetstukken, dat bedoeld is om het voertuig te beschermen wanneer het betrokken raakt bij een frontale botsing bij lage snelheid met een ander voertuig, echter met uitzondering van een eventuele frontbeschermingsinrichting;


(20) In der Bestimmung des Begriffs "neuartige Risiken" in Artikel 2 Absatz 7 wird deutlich gemacht, dass nur Risiken, die zuvor noch nicht existierten, unter diesen Begriff fallen, nicht jedoch beispielsweise Risiken, die schon existierten, aber noch nicht versichert waren.

(20) De definitie van "nieuwe risico's" in artikel 2, lid 7 van deze verordening geeft aan dat uitsluitend risico's die voordien niet bestonden in de definitie zijn opgenomen, zodat bijvoorbeeld risico's die voordien wel bestonden maar niet waren verzekerd, hiervan zijn uitgesloten.


Artikel 2 des vorliegenden Vorschlags enthält bereits eine weitgefasste Definition des Begriffs „Hochschuleinrichtung“, es ist jedoch darauf zu verweisen, dass Einrichtungen, die spezifische Ausbildungs- oder Hochschulstudiengänge anbieten, auch unter dieses Programm fallen sollen.

In artikel 2 van onderhavig voorstel wordt een brede definitie gegeven van hetgeen moet worden verstaan onder "instelling voor hoger onderwijs". Niettemin zij erop gewezen dat de instellingen die specifieke studierichtingen aanbieden voor hogere beroepsopleidingen en kwalificaties die eveneens onder dit programma vallen.


Unter diesen Umständen sowie in Anbetracht der Tatsache, dass die EU zu den 1.376 Millionen €, auf die die Kommission die Kosten für das Abwracken einer Gesamttonnage von 281.433 BRZ, das sie als erforderlich ansieht, veranschlagt, einen Beitrag von 712 Mio. € leisten müsste und davon 663 Mio. € im Rahmen der derzeitigen Programmierung des FIAF aufgebracht werden sollen, wäre jedoch ein zusätzlicher Mittelbetrag von 271,6 Mio. € erforderlich, und zwar aufgrund des Bedarfs der einzelnen Mitgliedstaaten und in Anbetracht der Tatsa ...[+++]

Aangezien de kosten voor het slopen van in totaal 281.433 GT naar schatting € 1.376 mln zullen bedragen, zou de EU € 712 mln moeten bijdragen waarvan € 663 mln zou kunnen komen uit de huidige programmering van het FIOV. Er zouden echter aanvullende begrotingsmiddelen ten bedrage van € 271,6 mln nodig zijn naargelang, zo stelt de Commissie, de behoeften per lidstaat en rekening houdend met het feit dat het niet mogelijk is om FIOV-middelen tussen de lid ...[+++]


60. will zurzeit in Bezug auf die Inanspruchnahme der Kohäsionspolitik der Gemeinschaft durch die wirtschaftsschwachen Regionen der Union noch keine endgültige Stellungnahme zu den vier von der Kommission beschriebenen Optionen abgeben, da es sie nicht für vollständig erachtet, ist jedoch der Auffassung, dass die Regionen, die künftig nicht mehr unter Ziel 1 fallen, weiterhin nach noch festzusetzenden Kriterien die Möglichk ...[+++]

60. neemt thans geen definitief standpunt in over de vier door de Commissie voorgestelde opties, aangezien het deze niet volledig acht; is echter met betrekking tot het in aanmerking komen van de minder voortgeschreden regio's van de Unie voor steun in het kader van het communautaire cohesiebeleid van mening dat de regio's die niet meer in aanmerking zullen komen voo ...[+++]


60. will zurzeit in Bezug auf die Inanspruchnahme der Kohäsionspolitik der Gemeinschaft durch die wirtschaftsschwachen Regionen der Union noch keine endgültige Stellungnahme zu den vier von der Kommission beschriebenen Optionen abgeben, da es sie nicht für vollständig erachtet, ist jedoch der Auffassung, dass die Regionen, die künftig nicht mehr unter Ziel 1 fallen, weiterhin nach noch festzusetzenden Kriterien die Möglichk ...[+++]

60. neemt thans geen definitief standpunt in over de vier door de Commissie voorgestelde opties, aangezien het deze niet volledig acht; is echter met betrekking tot het in aanmerking komen van de minder voortgeschreden regio's van de Unie voor steun in het kader van het communautaire cohesiebeleid van mening dat de regio's die niet meer in aanmerking zullen komen voo ...[+++]


(3) Jedoch können die Beschaffungsstellen in den Sonderfällen des Artikels 145 unter den dort festgelegten Voraussetzungen ein in Artikel 145 Absatz 1 genanntes anderes Verfahren als die offenen oder beschränkten Ausschreibungsverfahren anwenden; in diesen Fällennnen die Beschaffungsstellen beschließen, keine Bekanntmachung der ...[+++]

3. In de specifieke gevallen en uitsluitend op de voorwaarden bedoeld in artikel 145 mogen instanties echter een andere procedure toepassen dan de in lid 1 van dat artikel genoemde openbare aanbestedingsprocedure en de aanbestedingsprocedure met voorafgaande selectie; in dat geval kan een instantie verkiezen geen bericht van aanbesteding te publiceren en kan zij overleggen met de leveranciers ...[+++]


(3) Jedoch können die Beschaffungsstellen in den Sonderfällen des Artikels 145 unter den dort festgelegten Voraussetzungen ein in Artikel 145 Absatz 1 genanntes anderes Verfahren als die offenen oder beschränkten Ausschreibungsverfahren anwenden; in diesen Fällennnen die Beschaffungsstellen beschließen, keine Bekanntmachung der ...[+++]

3. In de specifieke gevallen en uitsluitend op de voorwaarden bedoeld in artikel 145 mogen instanties echter een andere procedure toepassen dan de in lid 1 van dat artikel genoemde openbare aanbestedingsprocedure en de aanbestedingsprocedure met voorafgaande selectie; in dat geval kan een instantie verkiezen geen bericht van aanbesteding te publiceren en kan zij overleggen met de leveranciers ...[+++]


ii) in den anderen Fällen nach den Rechtsvorschriften des Staates, nach denen der verstorbene Arbeitnehmer die längste Versicherungzeit zurückgelegt hat, wenn Anspruch auf eine der in Absatz 1 genannten Leistungen nach Rechtsvorschriften dieses Staates gegebenenfalls unter Berücksichtigung von Artikel 79 Absatz 1 Buchstabe a) besteht; wenn jedoch nach diesen ...[+++]

ii) in de overige gevallen, overeenkomstig de wettelijke regeling van die van de Staten, krachtens welke de overleden werknemer het langste tijdvak van verzekering heeft vervuld, indien het recht op een van de in lid 1 bedoelde bijslagen wordt ontleend aan de wettelijke regeling van die Staat, eventueel met inachtneming van artikel 79, lid 1, sub a); indien aan genoemde wettelijke regeling geen enkel recht wordt ontleend, wordt het recht op bijslagen achtereenvolgens aan de in de wettelijke regelingen van de over ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen unter diesen begriff fallen jedoch keine' ->

Date index: 2022-12-17
w