Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
SEDOC
VN-Übereinkommen über Fischbestände

Traduction de «sollen so weit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für auf Unternehmensebene gemeldete Daten sollen entweder in Abstimmung mit der betreffenden NZB oder mit der EZB, für den Fall, dass Gruppendaten gemäß Artikel 3a Absatz 5 an die EZB gemeldet werden, harmonisierte Rechnungslegungs- und Konsolidierungsgrundsätze verwendet werden, d. h., für Informationen auf Unternehmensebene sollen so weit wie möglich die Bilanzierungs- und Risikoberechnungsgrundsätze der Gruppe befolgt werden.“

In samenspraak met de desbetreffende NCB of, indien uit hoofde van artikel 3 bis, lid 5, groepsgegevens aan de ECB worden gerapporteerd, met de ECB moeten geharmoniseerde beginselen voor financiële administratie en consolidatie toegepast worden op de op entiteitniveau gerapporteerde gegevens, d.w.z. gegevens op entiteitniveau moeten de beginselen van financiële administratie en risicoberekening van de groep zo veel mogelijk volgen”.


Die Heilbehandlungen im Bereich der Humanmedizin sollen zur Diagnose, Behandlung und, so weit wie möglich, Heilung von Krankheiten oder Gesundheitsstörungen dienen (EuGH, 10. Juni 2010, C-86/09, Future Health Technologies, Randnr. 37; 6. November 2003, C-45/01, Dornier, Randnr. 48); die Heilbehandlungen im Bereich der Humanmedizin dienen daher einem therapeutischen Zweck.

De medische verzorging heeft tot doel de diagnose, de behandeling en, voor zoveel mogelijk, de genezing van ziekten of gezondheidsproblemen (HvJ, 10 juni 2010, C-86/09, Future Health Technologies, punt 37; 6 november 2003, C-45/01, Dornier, punt 48); medische verzorging heeft derhalve een therapeutisch doel.


Die horizontalen europaweiten eGovernment-Dienste sowie die Infrastruktur sollen so weit wie möglich genutzt werden (für Projekte von gemeinsamem Interesse).

er moet zo veel mogelijk gebruik worden gemaakt van de horizontale pan-Europese e-overheidsdiensten en infrastructuurdiensten (voor projecten van gemeenschappelijk belang).


(1) Die wichtigsten Tätigkeiten der Agentur sollen so weit wie möglich die Erfassung aller Informationen zur Beschreibung des derzeitigen und voraussichtlichen Zustandes der Umwelt unter folgenden Gesichtspunkten ermöglichen:

1. De voornaamste werkterreinen van het Agentschap omvatten, voor zover mogelijk, alles wat dienstig kan zijn voor het verzamelen van informatie met behulp waarvan de huidige en de te verwachten toestand van het milieu kan worden beschreven vanuit de volgende invalshoeken:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(24) Die Ziele dieser Richtlinie sollen so weit wie möglich in Einklang mit der nachhaltigen Entwicklung der betreffenden Gebiete und Ballungsräume gebracht werden.

(24) De doelstellingen van deze richtlijn dienen zoveel mogelijk verenigbaar te zijn met de duurzame ontwikkeling van de desbetreffende gebieden en agglomeraties.


Schließlich sollten die Garantieklauseln (Artikel 10 Absatz 4), die Unschuldige vor ungerechtfertigten Rechtsstreitigkeiten schützen sollen, so weit wie möglich verstärkt werden.

Tenslotte moeten de zekerheden (art. 10, lid 4) ter bescherming van onschuldige personen tegen een ten onrechte aangespannen geding zoveel mogelijk worden versterkt.


die schädlichen Auswirkungen von Chemikalien auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt sollen so weit wie möglich reduziert werden,

de significante risico's van chemicaliën voor de gezondheid van de mens en het milieu verminderen;


Die Regulierungsbehörden sollen so weit wie möglich unabhängig sein.

De regelgevende instanties moeten zo onafhankelijk mogelijk zijn.


Es ist schwer nachvollziehbar, warum mit der Vereinbarung Sicherheitsstandards umgesetzt werden sollen, die weit unter jenen liegen, die erreicht werden könnten, wenn die in den 22 Jahren des EU-Forschungsprogramms entwickelten vier Systemtests des Europäischen Ausschusses für die Verbesserung der Fahrzeugsicherheit (European Enhanced Safety Vehicle Committee - EEVC) rascher eingeführt würden.

Het valt moeilijk te begrijpen waarom de overeenkomst de toepassing beoogt van veiligheidsnormen die ver achterblijven bij wat zou kunnen worden bereikt indien de vier in een 22 jaar lang lopend EU-onderzoekprogramma ontwikkelde EEVC-tests sneller worden ingevoerd.


Diese technischen Vertreter sollen so weit wie möglich sachverständig sein und sich mit der fraglichen Produktgruppe auskennen.

Deze technische vertegenwoordigers dienen zo veel mogelijk deskundig en kenner van de betrokken productengroep te zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen so weit' ->

Date index: 2022-10-12
w