Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit rascher Auszahlung
Rasch auszahlbar
Sektorales Einfuhrprogramm mit rascher Auszahlung

Traduction de «sollen raschere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sektorales Einfuhrprogramm mit rascher Auszahlung

sectoriël importprogramma met snelle uitbetaling


mit rascher Auszahlung | rasch auszahlbar

met snelle uitbetaling


Beratender Ausschuss Rascher Austausch von Informationen

Raadgevend Comité inzake de snelle uitwisseling van informatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Mitteilung enthält Anregungen für die weitere Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und China und nennt konkrete kurz- und mittelfristige punktuelle Maßnahmen, die es der EU-Politik gestatten sollen, sich den langfristigen Zielen von 1998 rascher anzunähern.

In de mededeling worden middelen voorgesteld om de betrekkingen tussen de EU en China te ontwikkelen door concrete en praktische actiepunten op korte en middellange termijn vast te stellen met het oog op een doeltreffender tenuitvoerlegging van het EU-beleid in de richting van de in 1998 omschreven langetermijndoelstellingen.


Ausgehend vom Jahreswachstumsbericht gibt sie einen Überblick über bereits durchgeführte Maßnahmen und schlägt einzelne neue Maßnahmen vor, mit denen diese Prioritäten rascher verwirklicht werden sollen.

Er worden cijfers aangehaald uit de jaarlijkse groeianalyse, er wordt aandacht besteed aan de reeds ondernomen maatregelen en er worden nieuwe maatregelen uiteengezet waarmee deze prioriteiten sneller kunnen worden geconcretiseerd.


69. bekundet seine Unterstützung für die Maßnahmen, die ergriffen wurden, um die Beendigung der Verträge von etwa 1 700 akkreditierten parlamentarischen Assistenten angesichts des Übergangs von der VII. zur VIII. Wahlperiode organisatorisch abzuwickeln, insbesondere die Anwendung „APA-People“; vertritt jedoch die Ansicht, dass einigen Dienststellen, die für die Einstellung der akkreditierten parlamentarischen Assistenten in bestimmten Bereichen zuständig sind, mehr Verwaltungspersonal hätte zugewiesen werden sollen, damit dies rascher und effizienter vonstatten geht; unterstreicht, dass nicht ...[+++]

69. spreekt zijn steun uit voor de maatregelen die genomen zijn om de beëindiging van de arbeidsovereenkomsten van zo'n 1 700 geaccrediteerde parlementaire medewerkers in goede banen te leiden in de aanloop naar het einde van de zevende en het begin van de achtste zittingsperiode, en in het bijzonder de applicatie "APA-People"; is echter van mening dat aan enkele van de diensten die betrokken zijn bij de procedure voor de aanwerving van geaccrediteerde parlementaire medewerkers meer personeel had moeten worden toegewezen om deze sneller en efficiënter te maken; onderstreept dat de ter beschikking gestelde personele en technische middel ...[+++]


Mit dieser Richtlinie werden Maßnahmen festgelegt, die eine ausgewogenere Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften und raschere Fortschritte in diesem Bereich gewährleisten sollen, wobei den Gesellschaften ausreichend Zeit eingeräumt wird, um die notwendigen Vorkehrungen zu treffen.

Bij deze richtlijn worden maatregelen vastgesteld die tot een evenwichtiger vertegenwoordiging van mannen en vrouwen bij niet-uitvoerende bestuursleden van beursgenoteerde ondernemingen moeten leiden door te voorzien in maatregelen die erop zijn gericht sneller tot een evenwichtige man-vrouwverhouding te komen en de ondernemingen voldoende tijd te bieden om de nodige regelingen te treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dieser Richtlinie werden Maßnahmen festgelegt, die eine ausgewogenere Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften und raschere Fortschritte in diesem Bereich gewährleisten sollen, wobei den Gesellschaften ausreichend Zeit eingeräumt wird, um die notwendigen Vorkehrungen zu treffen.

Bij deze richtlijn worden maatregelen vastgesteld die tot een evenwichtiger vertegenwoordiging van mannen en vrouwen bij niet-uitvoerende bestuursleden van beursgenoteerde ondernemingen moeten leiden door te voorzien in maatregelen die erop zijn gericht sneller tot een evenwichtige man-vrouwverhouding te komen en de ondernemingen voldoende tijd te bieden om de nodige regelingen te treffen.


Die Verbesserung der Qualität der Lehrerbildung ist daher ein wichtiges Ziel für die Bildungssysteme in Europa, sollen raschere Fortschritte auf dem Weg zu den gemeinsamen Zielen gemacht werden, die im Rahmen des Programms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ aufgestellt worden sind.

Een betere lerarenopleiding is daarom een belangrijke doelstelling voor Europa's onderwijsstelsels als sneller vooruitgang wil worden geboekt bij de verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen in het kader van het programma Onderwijs en opleiding 2010.


Effizientere und qualitativ bessere Asylverfahren sollen a) den Mitgliedstaaten ermöglichen, bei unterschiedlich zusammengesetzten Gruppen von Ankömmlingen rascher zwischen Asylsuchenden und anderen Migranten zu unterscheiden, um die personellen und administrativen Ressourcen, die es zur Bestimmung des zutreffenden Verfahrens und zu seiner Durchführung bedarf (Rückführung, Asyl, humanitärer Status, Auslieferung usw.) , optimal einsetzen zu können ; b) die Asylbehörden in die Lage versetzen, auf der Grundlage eines vollständig und zuv ...[+++]

De verbetering van de doeltreffendheid en de kwaliteit van asielprocedures moet ertoe leiden dat (a) de lidstaten in staat zijn om bij gemengde aankomsten sneller een onderscheid te maken tussen asielzoekers en andere migranten, zodat de menselijke en administratieve hulpbronnen die nodig zijn om de toepasselijke procedures (terugkeer, asiel, humanitaire status, uitlevering, enz.) vast te stellen en af te ronden optimaal kunnen worden gebruikt ; (b) de asielinstanties in staat zijn degelijke beslissingen te nemen op basis van de voll ...[+++]


Durch eine kürzere Berichterstattungsfrist sollen rascher alle Mängel behoben werden, die in der Verordnung entdeckt werden.

Een kortere periode voor verslaglegging is bedoeld om sneller eventuele tekortkomingen van de verordening te kunnen verhelpen.


Für das Abwracken sollen 2003 zusätzliche Mittel bereitgestellt werden, und darüber hinaus soll sichergestellt werden, dass nach der Neuprogrammierung zunächst des FIAF und im weiteren der anderen Strukturfonds Zuschüsse in ausreichendem Umfang mobilisiert werden können, um die notwendige raschere Stillegung von Fischereifahrzeugen bewerkstelligen zu können.

Deze maatregel is bedoeld om in 2003 extra financiële steun te verlenen voor de sloop van vaartuigen en om te garanderen dat, nadat eerst voor het FIOV en later voor de andere Structuurfondsen een herprogrammering heeft plaatsgevonden, voldoende financiële steun beschikbaar zal zijn om de behoeften te dekken die voortvloeien uit de noodzakelijke snellere buitenbedrijfstelling van vissersvaartuigen.


Diese Mitteilung enthält Anregungen für die weitere Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und China und nennt konkrete kurz- und mittelfristige punktuelle Maßnahmen, die es der EU-Politik gestatten sollen, sich den langfristigen Zielen von 1998 rascher anzunähern.

In de mededeling worden middelen voorgesteld om de betrekkingen tussen de EU en China te ontwikkelen door concrete en praktische actiepunten op korte en middellange termijn vast te stellen met het oog op een doeltreffender tenuitvoerlegging van het EU-beleid in de richting van de in 1998 omschreven langetermijndoelstellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen raschere' ->

Date index: 2021-12-08
w