Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollen in unterschiedlichem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden


Gemeinschaften mit unterschiedlichem kulturellen Hintergrund soziale Dienste anbieten

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen


Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es sollen sowohl gemeinsame EU-weite Beschaffungen als auch koordinierte Beschaffungen unter Beteiligung von Mitgliedstaaten mit unterschiedlichem Technologiebedarf durchgeführt werden.

Er wordt zowel gedacht aan gemeenschappelijke verwerving op EU-niveau als aan gecoördineerde verwerving waarbij lidstaten zijn betrokken met onderling afwijkende technologie-eisen.


Für Verwaltung und Durchführung sollen in unterschiedlichem Maße die Städte verantwortlich zeichnen, und zwar abhängig von den institutionellen Gegebenheiten im betreffenden Mitgliedstaat.

Het beheer en de uitvoering zullen in meerdere of mindere mate worden toegewezen aan de steden, naargelang van de institutionele regelingen van elke lidstaat.


So gibt es Initiativen, mit denen Schülerinnen und Schüler mit unterschiedlichem ethnischen und sozioökonomischen Hintergrund zu gemeinsamen Tätigkeiten angeregt werden sollen (Lettland beispielsweise hat ein Projekt in dieser Richtung eingeleitet). In anderen Projekten werden Grundschulkinder mit in Altersheimen lebenden älteren Menschen zusammengebracht (Frankreich zählt zu den Ländern, die derartige generationenübergreifende Projekte fördern).

Het gaat hierbij onder meer om initiatieven om leerlingen uit verschillende etnische en sociaaleconomische groepen te stimuleren deel te nemen aan gezamenlijke activiteiten (onder andere Letland heeft een dergelijk project opgezet) of om kinderen in basisscholen en ouderen in bejaardentehuizen samen te brengen (Frankrijk is een van de landen die dit soort "intergenerationele" projecten stimuleert).


Der Rechtsrahmen der verschiedenen Systeme, die von dieser Agentur verwaltet werden sollen, ist auf eine heterogene Gruppe von Mitgliedstaaten, die in unterschiedlichem Umfang beteiligt sind (nämlich das Vereinigte Königreich, Irland und Dänemark) und auf verschiedene assoziierte Drittländer (Norwegen, Island, die Schweiz und in Zukunft Liechtenstein), anwendbar.

Het algemeen raamwerk van de verschillende systemen waarvan het agentschap het beheer op zich neemt, geldt voor een heterogene groep lidstaten die er op uiteenlopende wijzen aan deelnemen (voor wat het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken betreft), en verschillende geassocieerde derde landen (Noorwegen, Ijsland, Zwitserland, en later ook Liechtenstein).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Maßnahmen sollen sämtlichen Ländern der Europäischen Union zugute kommen, denn es liegt, wenn auch in unterschiedlichem Maße, im Interesse eines jeden dieser Länder, sein touristisches Potenzial auszubauen.

Deze acties zijn bedoeld om alle landen in de Europese Unie vooruit te helpen aangezien elk land, het ene wellicht meer dan het andere, belang heeft bij de ontwikkeling van hun toeristisch potentieel.


14. hat großes Interesse an der Frage der Mehrsprachigkeit und ersucht die Dienststellen um eine Darstellung der gegenwärtigen Situation und der voraussichtlichen Entwicklungen 2010, einschließlich der Anwendung des „Kodex“ und möglichen Spielraums für weitere praktische Verbesserungen sowie des Pilotprojekts für personenbezogene Dolmetschleistungen, darunter dessen Kriterien und Nutzen für Mitglieder mit unterschiedlichem sprachlichem Hintergrund, sowie eine Übersicht, wie die „materiellen Hemmnisse“ für die Gleichberechtigung (d.h. ...[+++]

14. volgt de meertaligheidsproblematiek op de voet en verzoekt de betrokken diensten hem een beschrijving te bezorgen van de huidige situatie en van de voor 2010 verwachte ontwikkelingen, ook wat betreft de toepassing van de "gedragscode" en de eventuele mogelijkheden voor verdere praktische verbeteringen, het proefproject voor individuele vertolking, met inbegrip van de daarbij te hanteren criteria en het nut daarvan voor leden met diverse taalkundige achtergronden, alsmede een overzicht van de manieren waarop men de "fysieke belemmeringen" voor gelijke behandeling (d.w.z. het ontbreken van geschikte vergaderruimte, tolkencabines, enz.) op den duur denkt op te heffen; wenst garanties te ontvangen omtrent de manier waarop het nieuwe Parlem ...[+++]


14. hat großes Interesse an der Frage der Mehrsprachigkeit und ersucht die Dienststellen um eine Darstellung der gegenwärtigen Situation und der voraussichtlichen Entwicklungen 2010, einschließlich der Anwendung des "Kodex" und möglichen Spielraums für weitere praktische Verbesserungen sowie des Pilotprojekts für personenbezogene Dolmetschleistungen, darunter dessen Kriterien und Nutzen für Mitglieder mit unterschiedlichem sprachlichem Hintergrund, sowie eine Übersicht, wie die "materiellen Hemmnisse" für die Gleichberechtigung (d.h. ...[+++]

14. volgt de meertaligheidsproblematiek op de voet en verzoekt de betrokken diensten hem een beschrijving te bezorgen van de huidige situatie en van de voor 2010 verwachte ontwikkelingen, ook wat betreft de toepassing van de "gedragscode" en de eventuele mogelijkheden voor verdere praktische verbeteringen, het proefproject voor individuele vertolking, met inbegrip van de daarbij te hanteren criteria en het nut daarvan voor leden met diverse taalkundige achtergronden, alsmede een overzicht van de manieren waarop men de "fysieke belemmeringen" voor gelijke behandeling (d.w.z. het ontbreken van geschikte vergaderruimte, tolkencabines, enz.) op den duur denkt op te heffen; wenst garanties te ontvangen omtrent de manier waarop het nieuwe Parlem ...[+++]


Programme im Bereich allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend sollen kulturübergreifendes Lernen und Toleranz fördern, indem sie junge Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund zusammenbringen.

Onderwijs-, opleidings- en jeugdprogramma's zijn gericht op de bevordering van intercultureel leren en verdraagzaamheid, door het bij elkaar brengen van jongeren met verschillende achtergronden.


Es sollen sowohl gemeinsame EU-weite Beschaffungen als auch koordinierte Beschaffungen unter Beteiligung von Mitgliedstaaten mit unterschiedlichem Technologiebedarf durchgeführt werden.

Er wordt zowel gedacht aan gemeenschappelijke verwerving op EU-niveau als aan gecoördineerde verwerving waarbij lidstaten zijn betrokken met onderling afwijkende technologie-eisen.




Anderen hebben gezocht naar : sollen in unterschiedlichem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen in unterschiedlichem' ->

Date index: 2023-07-17
w