Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engere Familie
Engere Gruppe für regionale Intervention
Engere Wahl
Engere Wechselkursanbindung
Engere Wechselkursbindung
Engerer Ausschuss
Short List

Vertaling van "sollen in enger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
engere Wechselkursanbindung | engere Wechselkursbindung

nauwere wisselkoerskoppelingen


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt




engere Gruppe für regionale Intervention

besloten groep voor regionale interventie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Bewährte Verfahren sollen in enger Zusammenarbeit mit der Hochrangigen Gruppe Beschäftigung und soziale Dimension der Informationsgesellschaft intensiver ausfindig gemacht und verbreitet werden.

- bevordering van de inventarisatie en verspreiding van goede praktijken in nauwe samenwerking met de Groep op hoog niveau inzake werkgelegenheid en de sociale dimensie van de informatiemaatschappij


Diese Aktionen sollen in enger Zusammenarbeit mit anderen Ein- und Ausfuhrländern durchgeführt werden, die wie die EU gegen das Problem des illegalen Holzeinschlags vorgehen wollen.

Deze maatregelen zullen worden genomen in nauwe samenwerking met andere importerende en exporterende landen die de bezorgdheid van de EU over illegaal kappen delen.


Im Wesentlichen verfolgt die EU dabei zwei Ziele: Einerseits sollen die Beitrittsländer in die Lage versetzt werden, den Besitzstand im Drogenbereich umzusetzen, andererseits sollen die EU und die Beitrittsländer in diesem Bereich enger zusammenarbeiten.

De twee belangrijkste doelstellingen van de EU houden in dat de kandidaat-lidstaten in staat moeten worden gesteld om het drugsacquis over te nemen, en dat er een nauwere samenwerking tussen de EU en de kandidaat-landen tot stand moet worden gebracht op drugsgebied.


Vorschriften, die Kinder vor Erstickung an Spielzeugteilen, insbesondere Kleinteilen, schützen sollen, werden enger gefasst.

De regels die moeten voorkomen dat kinderen stikken als gevolg van met name kleine onderdelen van speelgoed worden strenger, onder andere omdat speelgoed met een zuignap een nieuw risico vormt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So sollen eine engere Zusammenarbeit in diesen Bereichen zwischen EU- und Nicht-EU-Ländern in der Region sowie eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Akteuren in den einzelnen Sektoren angestrebt werden.

De leidmotieven hierbij zullen zijn: nauwere samenwerking op deze gebieden tussen de EU-landen en derde landen in de regio en meer samenwerking tussen de sectorale actoren.


In enger Verbindung mit den bilateralen Kooperationsabkommen oder dem multilateralen Dialog zwischen der EU und diesen Ländern oder Ländergruppen sollen diese Maßnahmen bevorzugt für die Verwirklichung der Zusammenarbeit zwischen der EU und diesen Ländern eingesetzt werden.

Deze acties hangen nauw samen met de bilaterale samenwerkingsovereenkomsten of multilaterale dialogen tussen de EU en deze landen of groepen van landen, en fungeren als instrumenten bij uitstek om uitvoering te geven aan de samenwerking tussen de EU en deze landen.


Diese Ziele sollen in enger partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit allen Betroffenen erreicht werden - Bürgerinnen und Bürgern, nationalen und lokalen Behörden, Nichtregierungsorganisationen (NRO), den Sozialpartnern, den Medien und Sportorganisationen.

Een en ander zal worden gerealiseerd in nauwe samenwerking met alle betrokkenen: de burgers, de nationale en plaatselijke autoriteiten, de niet-gouvernementele organisaties, de sociale partners, de media en de sportorganisaties.


Durch die Entwicklung neuer wettbewerbsfähiger Wirtschaftstätigkeiten sowie die Herstellung enger Verbindungen zu den städtischen Zentren sollen diese Gebiete wiederbelebt und die Landflucht gestoppt werden.

Om deze gebieden te revitaliseren en bevolkt te houden is het noodzakelijk nieuwe concurrerende bedrijvigheid en nauwe relaties met de stedelijke centra te ontwikkelen.


Zudem sollen in enger Zusammenarbeit mit der Universität Dresden neue Technologien zur Energieeinsparung entwickelt werden.

Mogelijkheden voor opleiding op het werk vormen een belangrijk onderdeel van het project en in samenwerking met de universiteit van Dresden zal nieuwe technologie voor energiebesparing worden ontwikkeld.


Diese Gegenmaßnahmen erfordern, wenn sie erfolgreich sein sollen, eine engere Partnerschaft aller an der Betrugsbekämpfung Beteiligten, eine Modernisierung und Rationalisierung der Methoden sowie eine Verstärkung der personellen und technischen Ressourcen.

Dit vergt een nauw partnerschap tussen al degenen die bij de fraudebestrijding betrokken zijn, naast modernisering en rationalisatie van de methoden en uitbreiding van personeel en technische middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen in enger' ->

Date index: 2024-12-14
w