Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollen erörtert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten


Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Weißbuch sollen unter Berücksichtigung der Analysearbeit einer Konsultationsgruppe die rechtlichen, wirtschaftlichen und politischen Vorbedingungen für die erheblich weiter reichenden Maßnahmen erörtert werden, die für die Vollendung des WWU in Stufe 2 sein erforderlich sein werden.

In dat verslag worden de wettelijke, economische en politieke randvoorwaarden besproken van de maatregelen die op langere termijn nodig zijn om de EMU te voltooien in fase 2.


Auf der ersten Sitzung des Lenkungsausschusses der Fazilität am 17. Februar sollen gezielte Maßnahmen erörtert werden, die mit den von der EU und den Mitgliedstaaten zugesagten 3 Mrd. EUR finanziert werden können.

De eerste bijeenkomst van het stuurcomité van de faciliteit zal worden gehouden op 17 februari. Er zullen specifieke maatregelen worden besproken die kunnen worden gefinancierd met de 3 miljard euro die de EU en de lidstaten hebben toegezegd.


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer der Ansicht ist, dass die Wallonische Regierung die Beschwerden und Bemerkungen hätte berücksichtigen sollen, die während der öffentlichen Untersuchung erörtert wurden, der der Entwurf des kommunalen Strukturschemas unterworfen worden ist;

Overwegende dat een bezwaarindieners vindt dat de Waalse Regering rekening had moeten houden met de bezwaren en opmerkingen ingediend tijdens het openbaar onderzoek waaraan het gemeentelijk structuurplan werd onderworpen;


Die Vorschläge zur alternativen und zur Online-Streitbeilegung, die zurzeit erörtert werden, sollen die Verbraucher in die Lage versetzen, Probleme schnell, einfach und kostengünstig zu lösen.

Alternatieve geschillenbeslechting (Alternative Dispute Resolution of ADR) en onlinegeschillenbeslechting (Online Dispute Resolution of ODR) (ADR/ODR), waarvoor op het ogenblik voorstellen op tafel liggen, zal hen in staat stellen problemen snel, gemakkelijk en goedkoop op te lossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber auch Themen, die über reine Gesundheitsfragen hinausgehen, etwa die Finanzkrise, Ungleichheiten im Gesundheitsbereich, Bildung und die Rolle der Medien, sollen erörtert werden.

Ook thema's die zijdelings verband houden met de gezondheid van jongeren, zoals de financiële crisis, ongelijkheden op gezondheidsgebied, onderwijs en de rol van de media, zullen aan bod komen.


(5) Am 19. Mai 2003 stellte der Rat fest, dass es notwendig ist, umfangreiche Mittel zur Förderung der Wasserversorgung und Abwasserentsorgung bereitzustellen, und forderte die Kommission auf, praktische Regelungen vorzuschlagen, die im Rahmen der Europäischen Union und des AKP-EG-Ministerrates erörtert werden sollen.

(5) Op 19 mei 2003 heeft de Raad geconcludeerd dat inderdaad aanzienlijke bedragen moeten worden vrijgemaakt ten behoeve van water en sanitaire voorzieningen en heeft hij de Commissie verzocht passende voorstellen in te dienen met het oog op overleg in de Europese Unie en in de ACS-EG-Raad van ministers.


Die Kommission hat daher beschlossen, die Vorsitzende und die Mitglieder der Gruppe bei der Organisation besonderer Seminare in den einzelnen Mitgliedstaaten zu unterstützen, auf denen die wichtigsten Ergebnisse und Schlussfolgerungen des Berichts über die Zukunft der Arbeitsbeziehungen bekannt gemacht und erörtert werden sollen.

Daarom heeft de Commissie besloten de voorzitter en de leden van de groep te steunen en te stimuleren door het organiseren van specifieke seminars in de verschillende lidstaten, bedoeld om de voornaamste constateringen en conclusies van het rapport over de toekomst van de arbeidsverhoudingen bekend te maken en hierover te discussiëren.


* Auf der Konferenz sollen ferner die Lage bezüglich der organischen Substanz und Maßnahmen zum Ausgleich der Verluste und zur Erhöhung des Anteils der organischen Substanz im Boden erörtert werden.

* Op de conferentie zal ook de situatie worden onderzocht met betrekking tot de hoeveelheid organisch bodemmateriaal, inclusief de maatregelen die zouden kunnen worden genomen om de afname daarvan een halt toe te roepen en het gehalte aan organisch materiaal in de bodem te verhogen.


Insbesondere wurde eine Arbeitsgruppe der G8 über die Möglichkeiten der digitalen Welt (Digital Opportunities Task Force) eingerichtet, die Empfehlungen über weltweite Maßnahmen zur Überwindung der international ungleichen Verteilung der Information und des Wissens erarbeiten soll. Diese Empfehlungen sollen auf dem folgenden G8-Gipfel in Genua im Jahre 2001 erörtert werden.

Er werd met name een G8 Digital Opportunities Task Force (dot force) opgericht die 'aanbevelingen voor wereldwijde maatregelen tot overbrugging van de internationale informatie- en kenniskloof' moet formuleren voor discussie op de volgende G8-top in Genua in 2001.


Der Antragsteller erörtert die Validität und Grenzen der Nachweismethoden bei den verschiedenen Lebens- und Futtermittelarten (für verschiedene Matrizen), die in Verkehr gebracht werden sollen.

De aanvrager bespreekt de geldigheid en de beperkingen van de detectiemethoden voor de verschillende soorten levensmiddelen en diervoeders (de verschillende matrices) die naar verwachting in de handel gebracht zullen worden.




D'autres ont cherché : sollen erörtert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen erörtert' ->

Date index: 2024-11-13
w