(7 b) Speziell auf die Bekämpfung der armutsbedingten Krankheiten ausgerichtete Maßnahmen müssen in geeigneter Weise in den weiteren Kontext einer allgemeinen Verbesserung und höheren Wirksamkeit der Gesundheitssysteme und Gesundheitsdienste in den Entwicklungsländern
eingefügt werden; erhebliche Verbesserungen dieser Systeme sind von entscheidender Bedeutung, wenn HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose wirk
sam bekämpft werden sollen; es müssen besondere Anstrengungen unternommen werden, um Maßnahmen zur Bekämpfung der armutsbedingten Kr
...[+++]ankheiten und Maßnahmen im Bereich der reproduktiven und sexuellen Gesundheit und der damit verbundenen Rechte miteinander zu verbinden.(7 ter) Maatregelen die specifiek gericht zijn op de bestrijding van aan armoede g
erelateerde ziekten moeten een juiste plaats krijgen in de ruimere conte
xt van een algemene verbetering van de stelsels van gezondheidszorg en de gezondheidsdiensten in de ontwikkelingslanden en het effectiever functioneren daarvan; het is van essentieel belang dat deze systemen aanzienlijk worden verbeterd om hiv/aids, malaria en tuberculose effectief te kunnen bestrijden; tevens moeten speciale inspanningen worden geleverd om projecten die gericht zi
...[+++]jn op de bestrijding van aan armoede gerelateerde ziekten te integreren in de programma's die zich richten op seksuele en reproductieve gezondheidszorg en