Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollen einander angenähert " (Duits → Nederlands) :

Wenn es beispielsweise zu den Zielen des Programms unter Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b heißt, die Bürger der Europäischen Union und deren Organe sollen einander angenähert werden, stellt sich die Frage, wie das erreicht werden kann.

Als bijvoorbeeld artikel 1, lid 1, sub b) als doel van het programma stelt de burgers en de instellingen van de Europese Unie dichter bij elkaar te brengen, dan moet men zich afvragen hoe dit precies kan worden verwezenlijkt.


Durch entsprechende Aufklärungsmaßnahmen der Bürger sollen die Standards einander angepasst und angenähert werden.

Het is de bedoeling het peil van de gezondheidszorg aan te passen en te harmoniseren door bewustmakingscampagnes ten behoeve van de burgers.


Mit dieser Richtlinie sollen diese Rechtsvorschriften einander angenähert werden, um ein hohes, gleichwertiges und homogenes Schutzniveau für geistiges Eigentum im Binnenmarkt zu gewährleisten.

Het doel van deze richtlijn is de onderlinge aanpassing van deze wetgevingen teneinde een hoog, gelijkwaardig en homogeen niveau van bescherming in de interne markt te waarborgen.


Diese Richtlinie, mit der die Rechtsvorschriften einander angenähert werden sollen, um ein hohes, gleichwertiges und homogenes Schutzniveau für geistiges Eigentum im Binnenmarkt zu gewährleisten, tritt am zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.

Deze richtlijn, die bedoeld is om de wetgevingen onderling aan te passen teneinde een hoog, gelijkwaardig en homogeen niveau van bescherming in de interne markt te waarborgen, treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.


(10) Mit dieser Richtlinie sollen diese Rechtsvorschriften einander angenähert werden, um ein hohes, gleichwertiges und homogenes Schutzniveau für geistiges Eigentum im Binnenmarkt zu gewährleisten.

(10) Het doel van deze richtlijn is de onderlinge aanpassing van deze wetgevingen ten einde een hoog, gelijkwaardig en homogeen niveau van bescherming in de interne markt te waarborgen.


(10) Mit dieser Richtlinie sollen diese Rechtsvorschriften einander angenähert werden, um ein hohes, gleichwertiges und homogenes Schutzniveau für geistiges Eigentum im Binnenmarkt zu gewährleisten.

(10) Het doel van deze richtlijn is de onderlinge aanpassing van deze wetgevingen ten einde een hoog, gelijkwaardig en homogeen niveau van bescherming van de intellectuele eigendom in de interne markt te waarborgen.


Mit diesem Programm sollen unter anderem die Werte und Ziele der Europäischen Union gefördert werden, die Bürger der Europäischen Union und deren Organe einander angenähert werden, die Bürger eng in die Nachdenkprozesse und Debatten über den Aufbau der Europäischen Union eingebunden werden und die Initiativen der an der Förderung einer aktiven und partizipativen europäischen Bürgerschaft beteiligten Einrichtungen gefördert werden.

Het programma heeft onder meer tot doel de waarden en doelstellingen van de Europese Unie te bevorderen, de burgers en de instellingen van de Europese Unie dichter bij elkaar te brengen, de burgers nauw te betrekken bij de gedachtewisselingen en debatten over de toekomst van de Europese Unie en de initiatieven van organisaties die zich inzetten voor een actief en participatief Europees burgerschap te stimuleren.


Für die Umsetzung dieser Orientierungen nennt das Weißbuch fünf allge- meine Ziele und verschiedene Begleitmaßnahmen: - Die Aneignung neuer Kenntnisse ist zu fördern (hierzu werden die folgenden flankierenden Maßnahmen vorgeschlagen: Entwicklung von Maßnahmen auf europäischer Ebene, die die Anerkennung der Schlüssel- kompetenzen ermöglichen sollen; persönliche Kompetenzausweise, europ- äisches System zur Akkreditierung der Kompetenzen, Erleichterung der Mobilität der Studenten, Unterstützung der Entwicklung von Multime- dia-Bildungssoftware). - Schule und Unternehmen sollen einander angenähert werden (Öffnung der Schule hin zur Arbeitsw ...[+++]

Het Witboek onderscheidt vijf algemene doelstellingen en een aantal steunmaatregelen om een en ander te verwezenlijken : . de verwerving van nieuwe kennis aanmoedigen (de volgende steunmaatregelen worden voorgesteld : invoering van een Europees systeem voor de erkenning van basisvaardigheden, persoonlijke bekwaamheidskaarten, Europees systeem voor de erkenning van vaardigheden, bevordering van de mobiliteit van studenten, steun voor de ontwikkeling van educatieve multimediasoftware), . school en onderneming nader tot elkaar brengen (o ...[+++]


In den letzten Jahren wurden auf europäischer und auf einzelstaatlicher Ebene eine Reihe von Initiativen entwickelt, mit denen Ausbildung und Beschäftigung insbesondere durch folgende Maß­nahmen einander angenähert werden sollen: Förderung von Partnerschaften zwischen Einrichtungen der allgemeinen und beruflichen Bildung und Unternehmen, bessere Anpassung der Lehrpläne an die Bedürfnisse des Arbeitsmarkts, mehr Betriebspraktika und verstärkte Erziehung zu unternehme­rischem Denken und Handeln.

De afgelopen jaren is op Europees en nationaal niveau een aantal initiatieven ontwikkeld om de wereld van onderwijs en die van werkgelegenheid dichter bij elkaar te brengen, met name door partnerschappen te stimuleren tussen onderwijs- en opleidingsinstellingen en ondernemingen, door een betere afstemming van leerprogramma's op de vraag op de arbeidsmarkt, door meer stageplaatsen en de ontwikkeling van ondernemerschapseducatie.


w