Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Energieverwischung durch Hinzufügung geeigneter Signale

Vertaling van "sollen durch geeignete " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Lochfrasskorrosion durch geeignete Passivatoren verhindern

putvormige corrosie tegengaan door middel van bepaalde passiverende middelen


Ausbesserungen oder verstemmungen, durch die Fehler verdeckt werden sollen, sind unzulaessig

herstellen en dichthameren om foutieve plaatsen aan het oog te onttrekken is verboden


Energieverwischung durch Hinzufügung geeigneter Signale

dispersie door optelling van signalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die hier vorgelegten verbindlichen Maßnahmen sollen durch geeignete legislative Instrumente umgesetzt werden, u. a. durch einen Legislativvorschlag, der die Überarbeitung der vorhandenen Energiedienstleistungsrichtlinie und der Kraft-Wärme-Kopplungsrichtlinie umfasst[62].

De in dit plan opgenomen bindende maatregelen zullen ten uitvoer worden gelegd via passende wetgevingsinstrumenten, onder meer een wetgevingsvoorstel voor een herziening van de bestaande richtlijnen betreffende energiediensten en betreffende warmtekrachtkoppeling[62].


Die genannten Arbeitsbereiche werden unterstützt durch grundlegendere Forschungsarbeiten, mit denen biologische Fragen geklärt und die Ausarbeitung und Umsetzung der Unionsstrategien unterstützt werden sollen, sowie durch geeignete Evaluierungen ihres wirtschaftlichen Potenzials und Marktpotenzials.

De activiteiten op de hierboven genoemde gebieden worden geschraagd door meer fundamenteel onderzoek, om in te spelen op relevante biologische vraagstukken en de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van het beleid van de Unie te ondersteunen, alsmede door passende evaluaties van hun economisch en marktpotentieel.


Die genannten Arbeitsbereiche werden unterstützt durch grundlegendere Forschungsarbeiten, mit denen biologische Fragen geklärt und die Ausarbeitung und Umsetzung der Unionsstrategien unterstützt werden sollen, sowie durch geeignete Evaluierungen ihres wirtschaftlichen Potenzials und Marktpotenzials .

De activiteiten op de hierboven genoemde gebieden worden geschraagd door meer fundamenteel onderzoek, om in te spelen op relevante biologische vraagstukken en de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van het beleid van de Unie te ondersteunen, alsmede door passende evaluaties van hun economisch en marktpotentieel .


Die Ziele der Agenda sollen durch geeignete politische Maßnahmen wie ein nachhaltiges Reisezielmanagement (z. B. durch Raum- und Flächennutzungsplanung sowie Entscheidungen über Investitionen in Infrastruktur und Dienstleistungen), die Berücksichtigung von Nachhaltigkeitsaspekten durch Unternehmen und eine Sensibilisierung der Urlauber für die Nachhaltigkeit erreicht werden.

Voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de agenda zullen passende beleidsmaatregelen ten uitvoer worden gelegd, zoals een duurzaam beheer van de bestemmingen (bijvoorbeeld door een effectieve ruimtelijke ordening en ontwikkelingsplanning en door investeringsbeslissingen ten behoeve van infrastructuur en diensten), integratie van aspecten van duursame ontwikkeling in het bedrijfsleven (EN) en bewustmaking van toeristen ten aanzien van het belang van een duurzaam toerisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Arbeiten sollen durch die Einrichtung geeigneter Forschungsstrukturen erleichtert werden.

De werkzaamheden zullen worden vergemakkelijkt door het opzetten van aangepaste onderzoeksstructuren.


das Funktionieren und die Unabhängigkeit der Justiz werden durch geeignete Maßnahmen gestärkt, die in ein Schlichtungsgesetz, ein Gesetz über Verwaltungsverfahren und ein Gesetz über Verwaltungsrechtsverfahren einfließen sollen;

het functioneren en de onafhankelijkheid van de justitie worden versterkt via geschikte maatregelen die hun neerslag moeten vinden in een wet inzake schikkingen, een wet inzake administratieve procedures en een wet inzake bestuursrechtelijke procedures;


– das Funktionieren und die Unabhängigkeit der Justiz werden durch geeignete Maßnahmen gestärkt, die in ein Schlichtungsgesetz, ein Gesetz über Verwaltungsverfahren und ein Gesetz über Verwaltungsrechtsverfahren einfließen sollen;

- het functioneren en de onafhankelijkheid van de justitie worden versterkt via geschikte maatregelen die hun neerslag moeten vinden in een wet inzake schikkingen, een wet inzake administratieve procedures en een wet inzake bestuursrechtelijke procedures;


Das gemeinschaftliche SAFA-System sollte auch durch geeignete Tätigkeiten ergänzt werden, die gemeinsame Standards bei der Durchführung von Vorfeldinspektionen sicherstellen sollen, z.B. die Fortsetzung der Arbeiten an dem Handbuch für Vorfeldinspektionen und die von der JAA entwickelten Schulungsmaßnahmen.

Het communautaire SAFA-systeem moet ook worden aangevuld met passende activiteiten die erop gericht zijn gemeenschappelijke normen voor de uitvoering van platforminspecties tot stand te brengen, zoals het behoud van de handleiding voor platforminspecties en de voortzetting van de door de JAA ontwikkelde opleidingsactiviteiten.


Wir hatten uns ein doppeltes Ziel vorgenommen: zum einen durch die Umsetzung dieser Projekte die Bedingungen für eine qualitative Verbesserung der materiellen und immateriellen Infrastrukturnetze zu schaffen, die den europäischen Binnenmarkt, vor allem im Hinblick auf die Erweiterung, vernetzen sollen, zum anderen aber auch, durch geeignete finanzielle Beihilfen zur umfassenden Wiederbelebung des Wirtschaftswachstums und damit der Beschäftigung beizutr ...[+++]

Wij hadden hierbij een tweeledig doel voor ogen. In de eerste plaats beoogden wij via die projecten de voorwaarden te scheppen om verbetering te kunnen brengen in de materiële en immateriële infrastructuurnetwerken die de verbindingen op de grote Europese markt verzorgen, vooral in het perspectief van de uitbreiding. Daarnaast hadden wij ons voorgenomen bij te dragen tot een algehele herlancering van de economische groei, en dus van de werkgelegenheid, via allerlei financiële steunmaatregelen.


Mit diesem Protokoll über Wasser und Gesundheit zu dem Übereinkommen von 1992 zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen sollen Krankheiten, die durch Wasser übertragen werden, im Wege der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Wasserbewirtschaftung verhütet, bekämpft und verringert sowie die Gesundheit und die Umwelt durch geeignete Maßnahmen geschützt werden.

De doelstelling van het Protocol inzake water en gezondheid bij het Verdrag van 1992 inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren is het voorkomen, beheersen en terugdringen van met water verband houdende ziekten via samenwerking op het gebied van het waterbeheer en de bescherming van volksgezondheid en milieu door passende maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen durch geeignete' ->

Date index: 2022-06-22
w