Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollen bestehenden eu-programme optimal " (Duits → Nederlands) :

Die vorgeschlagenen Programme „Justiz“ und „Rechte und Unionsbürgerschaft“ sollen die im Bereich Justiz und Rechte bestehenden sechs Programme ablösen.

Met de voorgestelde programma's 'Justitie' en 'Rechten en burgerschap' zullen de zes bestaande financieringsprogramma's op het gebied van justitie en rechten worden samengevoegd.


(2) Die Kommission verwaltet den Forschungsfonds für Kohle und Stahl nach ähnlichen Grundsätzen wie die bestehenden EGKS-Programme für die technische Forschung Kohle und Stahl sowie auf der Grundlage mehrjähriger technischer Leitlinien, mit denen die Leitlinien dieser EGKS-Programme optimal fortgeschrieben werden sollten; die Kommission gewährleistet ferner eine starke Konzentration der Fo ...[+++]

(2) Het "Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal" moet door de Commissie worden beheerd volgens soortgelijke uitgangspunten als die betreffende de bestaande EGKS-programma's voor technisch onderzoek op het gebied van kolen en staal en op basis van technische meerjarenrichtsnoeren die optimaal moeten aansluiten op deze EGKS-programma's, waarbij zorg gedragen wordt voo ...[+++]


* Aus- und Weiterbildung von - vor allem jungen - Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern sowie Expertinnen und Experten, die in der Jugendpolitik arbeiten, aber auch von allen anderen Akteurinnen und Akteuren, die Wissen in diesem Bereich erschließen, fördern, indem der Austausch von Erfahrungen und Praktiken vereinfacht, ihre Mobilität unterstützt und ihre Fähigkeiten weiterentwickelt werden. Dabei sollen die bestehenden EU-Programme optimal genutzt werden [7].

* onderwijs en scholing van - vooral jonge - onderzoekers en deskundigen die op jeugdgebied werkzaam zijn en ook van alle andere actoren die kennis op dit terrein toegankelijk maken bevorderen door de uitwisseling van ervaring en praktijk te vereenvoudigen, door hun mobiliteit te ondersteunen en hun kwalificaties te verbeteren. Hierbij dient optimaal gebruik te worden gemaakt van de bestaande EU-programma's [7].


- Vertreter der Mitgliedstaaten und andere Beteiligte werden aktiv in die Umsetzung des Programms einbezogen, um es optimal mit bestehenden einzelstaatlichen Aktivitäten zu verzahnen.

- vertegenwoordigers van de lidstaten en andere belanghebbenden actief betrekken bij de tenuitvoerlegging van het programma om een maximale complementariteit met bestaande activiteiten te bereiken.


Sammlung, Analyse und Verbreitung technischer, wissenschaftlicher und wirtschaftlicher Informationen in den Mitgliedstaaten zur Unterrichtung der Gemeinschaftseinrichtungen, der Mitgliedstaaten und der betroffenen Kreise; damit sollen Risiken und bewährte Verfahren sowie die bestehenden einzelstaatlichen Prioritäten und Programme ermittelt und gleichzeitig die erforderlichen Daten für die Prioritäten und Programme auf Gemeinschaft ...[+++]

het verzamelen, analyseren en verspreiden van technische, wetenschappelijke en economische informatie in de lidstaten teneinde de communautaire instanties, de lidstaten en de belanghebbende kringen te informeren; het verzamelen van deze informatie heeft ten doel de risico’s en de goede praktijken, alsmede de bestaande nationale prioriteiten en programma’s in kaart te brengen en de nodige gegevens te verstrekken voor de communautaire prioriteiten en programma’s;


Ein offenes Ohr für die Jugendlichen zu haben, lokalen Initiativen einen Resonanzboden zu bieten, die Mitgliedstaaten aufzufordern, besser zusammenzuarbeiten, jetzt und hier konkrete Maßnahmen im Rahmen der bestehenden europäischen Programme zu initiieren und die Welt der Jugendlichen stärker in der allgemeinen Politik zu berücksichtigen: Dies ist die im vorliegenden Weißbuch vorgeschlagene Vorgehensweise, mit der die Voraussetzungen für eine umfassende Beteiligung der Jugendlichen am Leben unserer demokratischen, offenen und solidarischen Gesellschaften geschaffen werden sollen ...[+++]

Het witboek stelt voor naar jongeren te luisteren, oog voor plaatselijke initiatieven te hebben en de lidstaten tot meer samenwerking aan te sporen. Voorts pleit het witboek ervoor vanaf nu in het kader van bestaande Europese programma's concrete acties op touw te zetten en beleidsmatig meer aandacht aan jongeren te schenken. Doel is jongeren volwaardig te betrekken bij het reilen en zeilen in democratische, open en solidaire samenlevingen.


Darüber hinaus wird in diesem Orientierungsdokument vorgeschlagen, die bereits bestehenden europäischen Programme und Initiativen in den Bereichen Bildung, Medien, Forschung, soziale Eingliederung und Wettbewerbsfähigkeit bestmöglich zu nutzen. Die Fortschritte sollen im Jahr 2012 überprüft werden.

In dit beleidsdocument wordt voorts voorgesteld de bestaande Europese programma's en initiatieven op het gebied van onderwijs, media, onderzoek, sociale integratie en concurrentievermogen zo goed mogelijk aan te wenden, en wordt in een evaluatie van de geboekte vooruitgang in 2012 voorzien.


Die Anzahl der operationellen Programme soll nicht erhöht werden (4) Die bestehenden Leitlinien für Adapt und Beschäftigung, die in der von der Kommission im Juli 1994 veröffentlichten Mitteilung festgelegt wurden, sollen soweit erforderlich angepaßt werden, um den oben dargelegten neuen politischen Leitlinien zu entsprechen (5) Allgemein sollen die Verstärkungsmaßnahmen so angewandt werden, daß die innovative und transnationale Di ...[+++]

Het aantal operationele programma's zal niet worden uitgebreid (4) De bestaande richtsnoeren voor Adapt en Employment, zoals uiteengezet in de in juli 1994 door de Commissie gepubliceerde Mededeling, moeten voor zover nodig worden aangepast om aan de hierboven geschetste beleidslijnen te beantwoorden (5) In het algemeen moeten de versterkingen zodanig worden uitgevoerd dat zij de innoverende en transnationale dimensie van de zowel onder Employment als Adapt gefinancierde activiteiten versterken.


1994 mindestens weitere 1.500 Arbeitsplätze im Rahmen der bestehenden Programme geschaffen oder konsolidiert werden. Hinzu kommen die neuen Programme, die aus den zusätzlichen 600 Mio. Dollar für die Besetzten Gebiete (siehe beigefügte Vorgeschichte) finanziert werden sollen, davon zur Hälfte als Zuschüsse und zur Hälfte als Darlehen gewährt werden.

In 1994 is gepland om ten minste 1.500 nieuwe arbeidsplaatsen te creëren of het voortbestaan van banen te in de toekomst te garanderen in het kader van reeds bestaande programma's, afgezien van de programma's die gefinancierd zullen worden op grond van de hulp aan de Bezette Gebieden, waarvoor een extra bedrag van 600 miljoen USD is uitgetrokken (zie bijlage voor de achtergrond); de helft zal worden toegekent als niet terugvorderbare kredieten en de andere helft in de vorm van leningen.


Das Programm enthält Schwerpunkte, mit denen die wirtschaftlichen Stärken der Region wie der Fremdenverkehr, der Primärsektor und die Nahrungsmittelindustrien optimal genutzt werden sollen, und sieht vor, daß für produktive Investitionen weit mehr Mittel als bisher zugeteilt werden.

Het programma omvat prioritaire zwaartepunten die volledig rekening houden met de economische voordelen van de regio, met name het toerisme, de primaire sector en de daaraan verbonden voedingsmiddelenindustrie, en zal meer financiële middelen ter beschikking stellen voor produktieve investeringen dan in het verleden.


w