Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollen darin einbezogen " (Duits → Nederlands) :

Auch die Tätigkeiten anderer Organisationen, insbesondere der ENISA, sollen darin einbezogen werden.

Dit zou mee profiteren van de resultaten van de activiteiten van andere organisaties, in het bijzonder het ENISA.


5. besteht darauf, dass der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik, einschließlich der darin enthaltenen Definition für die PKE, weiterhin der maßgebende Rahmen für die Entwicklungspolitik der EU ist und dass bei jeglichen Versuchen, diesen Konsens im Rahmen der Agenda für den Wandel zu überarbeiten oder zu ersetzen, diejenigen Organe einbezogen werden sollen, die deren Aufstellung genehmigten;

5. dringt erop aan dat de Europese consensus over het ontwikkelingsbeleid, inclusief de daarin vervatte definitie van COB, het maatgevende kader voor het EU-ontwikkelingsbeleid blijft en dat de instellingen, die deze mogelijk hebben gemaakt, worden betrokken bij eventuele pogingen tot herziening of vervanging ervan in het kader van de agenda voor verandering;


83. betont, dass die Forschung im Energiebereich nicht nur zur Verringerung der Treibhausgasemissionen und Gewährleistung der Versorgungssicherheit, sondern auch zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen beitragen sollte; hält es in diesem Zusammenhang für äußerst wichtig, dass die strategischen Partner der EU (wie z. B. China, Japan, Indien, Russland und die USA) bei den Normungsbemühungen im Bereich neuer Energietechnologien mit geringen CO2-Emissionen, wie etwa Elektrofahrzeuge, einbezogen werden, damit innovative europäische Produkte auf den internationalen Märkten uneingeschränkt gehandelt werden können ...[+++]

83. wijst erop dat het onderzoek in de energiesector niet alleen moet bijdragen aan een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en handhaving van de continuïteit van de energievoorziening, maar ook aan de versteviging van de concurrentiepositie van het Europese bedrijfsleven; is in dit verband van mening dat de normalisatieactiviteiten op het gebied van nieuwe technologieën in de energiesector, zoals elektrisch aangedreven voertuigen, waarbij strategische partners van de EU (zoals China, Japan, India, Rusland en de VS) zijn betrokken, van vitaal belang zijn om te kunnen waarborgen is dat Europese innovaties op de internationale ...[+++]


85. betont, dass die Forschung im Energiebereich nicht nur zur Verringerung der Treibhausgasemissionen und Gewährleistung der Versorgungssicherheit, sondern auch zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen beitragen sollte; hält es in diesem Zusammenhang für äußerst wichtig, dass die strategischen Partner der EU (wie z. B. China, Japan, Indien, Russland und die USA) bei den Normungsbemühungen im Bereich neuer Energietechnologien mit geringen CO2-Emissionen, wie etwa Elektrofahrzeuge, einbezogen werden, damit innovative europäische Produkte auf den internationalen Märkten uneingeschränkt gehandelt werden können ...[+++]

85. wijst erop dat het onderzoek in de energiesector niet alleen moet bijdragen aan een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en handhaving van de continuïteit van de energievoorziening, maar ook aan de versteviging van de concurrentiepositie van het Europese bedrijfsleven; is in dit verband van mening dat de normalisatieactiviteiten op het gebied van nieuwe technologieën in de energiesector, zoals elektrisch aangedreven voertuigen, waarbij strategische partners van de EU (zoals China, Japan, India, Rusland en de VS) zijn betrokken, van vitaal belang zijn om te kunnen waarborgen is dat Europese innovaties op de internationale ...[+++]


Ein Eckpfeiler des Vorschlags, den ich dem Europäischen Parlament unterbreite, lautet, dass solche Konsultationen und ihre Ergebnisse kein Zusatz zu den Prozessen der Einbeziehung in die Umsetzung der EU-Hilfe sein sollen, sondern darin einbezogen werden müssen.

Een hoeksteen van de voorstellen van uw rapporteur aan het Europees Parlement is dat overleg en raadpleging en de resultaten ervan geen bijvoegsel zijn, maar geïntegreerd moeten worden in het belangrijkste processen voor de verstrekking van EU-hulp.


2. unterstützt die Kommissionsinitiativen im Bereich der Forschung in Verbindung mit der Innovation wie die zum europäischen Forschungsraum und den Vorschlag für ein Sechstes Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung, und fordert die Kommission und den Rat auf, diese Entschließung zu berücksichtigen, wenn Innovationsmaßnahmen beschlossen werden, die später darin einbezogen werden sollen;

2. spreekt zijn steun uit voor de initiatieven van de Commissie in de sector onderzoek in verband met innovatie, zoals de Europese onderzoekruimte en het voorstel voor een zesde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, en verzoekt de Commissie en de Raad deze resolutie in overweging te nemen als zij innovatieve maatregelen voorstellen die in laatstgenoemd programma moeten worden opgenomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen darin einbezogen' ->

Date index: 2024-12-09
w