Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollen berichterstatter herr " (Duits → Nederlands) :

Herr Präsident, ich wollte lediglich dem Haus zur Kenntnis bringen, dass ich der ursprüngliche Berichterstatter zum Beschluss über FRONTEX war und empfohlen hatte, dass wir dies aufgrund der außergewöhnlichen Maßnahmen annehmen sollen, die erforderlich sind, um mit der Intervention und die Rettung aus Seenot umzugehen, besonders im südlichen Mittelmeer.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen dat het Huis weet dat ik de oorspronkelijke rapporteur voor het besluit over Frontex was, en ik heb de aanbeveling gedaan om deze resolutie aan te nemen vanwege de uitzonderlijke maatregelen die nodig zijn om interventies en reddingsacties op zee te kunnen uitvoeren, vooral in de zuidelijke Middellandse Zee.


Herr Präsident, ich hätte eigentlich Berichterstatter für dieses Dossier sein sollen, daher bin ich ein wenig enttäuscht.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de rapporteur over dit dossier hebben moeten zijn, dus ik ben wat teleurgesteld.


Herr Präsident, ich hätte eigentlich Berichterstatter für dieses Dossier sein sollen, daher bin ich ein wenig enttäuscht.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de rapporteur over dit dossier hebben moeten zijn, dus ik ben wat teleurgesteld.


Die Initiativstellungnahme "Folgemaßnahmen zum Weltgipfel für soziale Entwicklung" des Wirtschafts- und Sozialausschusses (WSA) stellt einen Beitrag zu der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen dar, die vom 26.-30. Juni 2000 in Genf stattfindet und auf der die Ergebnisse und Verpflichtungen des "Weltgipfels für soziale Entwicklung" in Kopenhagen (1995) bewertet werden sollen (Berichterstatter: Herr Thomas ETTY, Gruppe II, Niederlande).

Het initiatiefadvies "De follow-up van de wereldtop over sociale ontwikkeling" van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) vormt een bijdrage voor de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN die van 26 t/m 30 juni a.s. in Genève wordt gehouden. Tijdens deze zitting zal worden besproken hoe het gesteld is met de tenuitvoerlegging van de plannen die in 1995 zijn gemaakt tijdens de wereldtop over sociale ontwikkeling in Kopenhagen.


(SV) Herr Präsident, Herr Frattini, Herr de Vries! Ich möchte zunächst die Berichterstatter zu ihren Verbesserungen der Anti-Terrorvorschläge des Rates beglückwünschen, die den Kampf gegen den Terrorismus auf ausgezeichnete Art und Weise effizienter gestalten sollen.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Frattini, mijnheer De Vries, ik zou in de eerste plaats de rapporteurs willen bedanken voor hun verbeteringen op de voorstellen van de Raad ter bestrijding van het terrorisme, waardoor die bestrijding zeker in een duidelijk aantal opzichten effectiever zal worden.


(SV) Herr Präsident, Herr Frattini, Herr de Vries! Ich möchte zunächst die Berichterstatter zu ihren Verbesserungen der Anti-Terrorvorschläge des Rates beglückwünschen, die den Kampf gegen den Terrorismus auf ausgezeichnete Art und Weise effizienter gestalten sollen.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Frattini, mijnheer De Vries, ik zou in de eerste plaats de rapporteurs willen bedanken voor hun verbeteringen op de voorstellen van de Raad ter bestrijding van het terrorisme, waardoor die bestrijding zeker in een duidelijk aantal opzichten effectiever zal worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen berichterstatter herr' ->

Date index: 2024-06-13
w